Garmin Intelliducer NMEA 2000 Instrucciones De Instalación

Garmin Intelliducer NMEA 2000 Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para Intelliducer NMEA 2000:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39

Enlaces rápidos

Thru-Hull Intelliducer
installation instructions (EN)
instructions d'installation (FR)
istruzioni di installazione (IT)
installationsanweisungen (DE)
instrucciones de instalación (ES)
installationsvejledning (DA)
installeringsinstruksjoner (NO)
installationsinstruktioner (SV)
April 2010
190-00888-10 Rev. B
Printed in Taiwan
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Garmin Intelliducer NMEA 2000

  • Página 1 Thru-Hull Intelliducer installation instructions (EN) instructions d’installation (FR) istruzioni di installazione (IT) installationsanweisungen (DE) instrucciones de instalación (ES) installationsvejledning (DA) installeringsinstruksjoner (NO) installationsinstruktioner (SV) April 2010 190-00888-10 Rev. B Printed in Taiwan...
  • Página 3: Product Registration

    The serial number is located on a sticker on the top portion of the Intelliducer. Serial number Contact Garmin Contact Garmin if you have any questions while installing or using your Intelliducer. In the USA contact Garmin Product Support by phone: (913) 397-8200 or (800) 800-1020, or go to www.garmin.com/support/.
  • Página 4 4. Connect the Intelliducer your existing NMEA 2000 network. Connect the Intelliducer to power and a NMEA 0183-compatible device. 5. Update your Garmin chartplotter (if applicable). Step 1: Choose a Location to Install the Intelliducer It is very important to carefully choose a proper location on your boat to install the Thru-Hull Intelliducer.
  • Página 5 Mount ahead of the first step and ensure the location is submerged at high speeds. Boats capable of speeds in excess of 25 knots (29 MPH) • Consult a professional installer. Confirm Your Intelliducer Choice Garmin has four models of Thru-Hull Intelliducers: NMEA 2000 NMEA 0183 0–12 Degrees (010-00701-00) 0–12 Degrees (010-00702-00) 13–24 Degrees (010-00701-01)
  • Página 6 Drilling and Preparing a Cored Fiberglass Hull When installing the Intelliducer in a cored fiberglass hull, you must take precautions to carefully seal and reinforce the core. Seal and reinforce the core with either fiberglass or with casting epoxy. CAutIoN: If the core of a cored fiberglass hull is not sealed and reinforced properly, water may seep into the core and severely damage the boat.
  • Página 7 Step 3: Install the Intelliducer After you have a hole drilled and prepared, install the bottom portion of the Intelliducer in the boat. To install the bottom portion of the Intelliducer: 1. Apply a layer of marine sealant, at least in.
  • Página 8 If you do not have an existing NMEA 2000 network, you will need to install a NMEA 2000 network on your boat. For more information on NMEA 2000, visit www.garmin.com. To connect the Transom Mount Intelliducer to your existing NMEA 2000 network: 1.
  • Página 9 (Tx/A) from the Intelliducer, and leave the white/red wire (Tx/B) from the Intelliducer unconnected. Note: The orange (accessory on) wire is used when wiring the Intelliducer to a Garmin chartplotter, or other NMEA 0183 device that has a defined accessory signal wire. If you are wiring the Intelliducer to a device that does not have an accessory signal wire, the orange wire from the Intelliducer should be connected to ground.
  • Página 10 Step 5�: �pdate Your Chartplotter : �pdate Your Chartplotter If you are using the Intelliducer with an existing Garmin chartplotter, upgrade your Garmin chartplotter with the latest software to ensure compatibility with the Intelliducer. For more information, visit www.garmin.com. Maintenance You must regularly maintain and clean your Intelliducer to get the best results.
  • Página 11: Software License Agreement

    Garmin. Garmin hereby grants permission to download a single copy of this manual onto a hard drive or other electronic storage medium to be viewed and to print one copy of this manual or of any revision hereto, provided that such electronic or printed copy of this manual must contain the complete text of this copyright notice and provided further that any unauthorized commercial distribution of this manual or any revision hereto is strictly prohibited.
  • Página 12: Enregistrement Du Produit

    Aux Etats-Unis, contactez le service d’assistance produit de Garmin par téléphone au +1 913 397 8200, ou visitez le site Web www.garmin.com/support/. En Europe, contactez Garmin (Europe) Ltd. au +44 (0) 870 850 1241 (hors du Royaume-Uni) ou au 0808 238 0000 (depuis le Royaume-Uni).
  • Página 13 Installation de l’Intelliducer Pour installer votre Intelliducer NMEA 2000 sur coque : 1. Choisissez l’emplacement désiré. 2. Percez et préparez la coque. 3. Installez l’Intelliducer à travers la coque. 4. Connectez l’Intelliducer à votre réseau NMEA 2000 existant. Connectez l’Intelliducer à sa source d’alimentation et à un périphérique compatible NMEA 0183. 5. Mettez à jour votre traceur Garmin, le cas échéant.
  • Página 14 Bateaux montant à plus de 25 nœuds (46 km/h) • Consultez un installateur professionnel. Confirmation du modèle de capteur L’Intelliducer sur coque de Garmin se décline en quatre versions : NMEA 2000 NMEA 0183 0 à 12 degrés (010-00701-00) 0 à 12 degrés (010-00702-00) 13 à...
  • Página 15 Perçage et préparation d’une coque en fibre de verre à noyau Si vous installez l’Intelliducer dans une coque en fibre de verre à noyau, veillez à prendre précautions nécessaires pour étancher et renforcer le noyau. Etanchez et renforcez le noyau à...
  • Página 16 Etape 3 : installation de l’Intelliducer Une fois l’ouverture percée et préparée, installez la partie inférieure de l’Intelliducer dans votre bateau. Pour installer la partie inférieure de l’Intelliducer : 1. Appliquez une couche de mastic d’étanchéité marin d’une épaisseur d’au moins 4 mm po) sur les bords intérieur et extérieur et sur le filetage de l’Intelliducer. Vérifiez que l’épaisseur du mastic dépasse d’au moins 12 mm ( po) l’épaisseur de la coque, du joint et de l’anneau de verrouillage.
  • Página 17 NMEA 2000. Si vous n’avez pas de réseau NMEA 2000 sur votre bateau, vous devez en installer un. Pour de plus amples informations sur NMEA 2000, rendez-vous sur le site www.garmin.com. Pour connecter l’Intelliducer à votre réseau NMEA 2000 : 1.
  • Página 18 ReMARque : le fil orange (accessoire activé) permet de raccorder l’Intelliducer à un traceur Garmin ou tout autre périphérique NMEA 0183 non équipé d’un fil d’interface pour accessoire. Si vous raccordez l’Intelliducer à un périphérique non équipé d’un fil d’interface pour accessoire, le fil orange de l’Intelliducer doit être relié...
  • Página 19: Caractéristiques Techniques

    Etape 5� : mise à �our de votre traceur : mise à �our de votre traceur Si vous utilisez l’Intelliducer avec un traceur Garmin existant, actualisez votre traceur en passant à la dernière version du logiciel pour assurer sa compatibilité avec l’Intelliducer.
  • Página 20: Déclaration De Conformité

    Logiciel est la propriété de Garmin. Vous reconnaissez que le Logiciel est la propriété de Garmin et qu’il est protégé par les lois en vigueur aux Etats- Unis d’Amérique et les traités internationaux relatifs au copyright. Vous reconnaissez également que la structure, l’organisation et le code du Logiciel constituent d’importants secrets de fabrication de Garmin et que le code...
  • Página 21: Registrazione Del Prodotto

    Come contattare Garmin Per informazioni sull’installazione o l’utilizzo dell’Intelliducer contattare Garmin. Negli Stati Uniti, contattare il servizio di assistenza per i prodotti Garmin al (913) 397-8200 o (800) 800-1020, oppure visitare il sito www.garmin.com/support/. In Europa, contattare Garmin (Europa) Ltd. al numero +44 (0) 870.8501241 (fuori del Regno Unito) o 0808 2380000 (nel Regno Unito).
  • Página 22 4. Collegare l’Intelliducer alla rete NMEA 2000 esistente. OPPURE Collegare l’Intelliducer all’alimentazione e a un dispositivo NMEA 0183. 5. Aggiornare il chartplotter Garmin (se possibile). Fase 1: scegliere una posizione in cui installare l’Intelliducer È molto importante scegliere accuratamente una posizione adatta sull’imbarcazione in cui installare l’Intelliducer a montaggio passante.
  • Página 23 Montare davanti al primo gradino e accertarsi che lo strumento sia sommerso a velocità elevate. Imbarcazioni con velocità superiore a 25 nodi (29 MPH) • Consultare un installatore professionista. Confermare la scelta dell’Intelliducer Garmin dispone di quattro modelli di Intelliducer a montaggio passante: NMEA 2000 NMEA 0183 0–12 gradi (010-00701-00) 0–12 gradi (010-00701-00) 13–24 gradi (010-00701-01)
  • Página 24 Trapanatura e preparazione di uno scafo in fibra di vetro Durante l’installazione dell’Intelliducer in uno scafo in fibra di vetro, è necessario adottare determinate precauzioni per sigillare e rinforzare accuratamente la cavità. Sigillare e rinforzare accuratamente la cavità servendosi di fibra di vetro o resina epossidica fusa. AtteNzIoNe: se la cavità...
  • Página 25 Fase 3: installare l’Intelliducer Dopo aver praticato un foro, installare la parte inferiore dell’Intelliducer sull’imbarcazione. Per installare la parte inferiore dell’Intelliducer: 1. Applicare uno strato di sigillante marino dello spessore di almeno poll. (4 mm) all’interno del bordo esterno e sulla filettatura dell’Intelliducer. Accertarsi che il sigillante copra una superficie più spessa di poll.
  • Página 26 Se non si dispone di una rete NMEA 2000 esistente, sarà necessario installarne una. Per ulteriori informazioni su NMEA 2000, visitare il sito Web www.garmin.com. Per collegare l’Intelliducer per montaggio su specchio di poppa a una rete NMEA 2000 esistente: 1.
  • Página 27: Dispositivo

    NotA: il cavo arancione (alimentazione accessorio) viene utilizzato per il collegamento dell’Intelliducer a un chartplotter Garmin o ad altri dispositivi NMEA 0183 dotati di cavo di segnalazione accessorio. Se si collega l’Intelliducer a un dispositivo che non dispone di un cavo di segnalazione accessorio, il cavo arancione proveniente dall’Intelliducer dovrebbe essere collegato a...
  • Página 28 Fase 5�: aggiornare del chartplotter : aggiornare del chartplotter Se si utilizza l’Intelliducer con un chartplotter Garmin esistente, aggiornare quest’ultimo con il software più recente per accertarsi della compatibilità con lo strumento. Per ulteriori informazioni, visitare www.garmin.com. Manutenzione Per ottenere i migliori risultati è necessario prestare attenzione alla pulizia e alla manutenzione dell’Intelliducer.
  • Página 29: Contratto Di Licenza Software

    Garmin, visitare il sito Web Garmin (www.garmin.com). Garmin e il logo Garmin sono marchi di Garmin Ltd. o società affiliate negli Stati Uniti o in altri paesi. L’uso di tale ® marchio non è consentito senza autorizzazione esplicita da parte di Garmin.
  • Página 30 Platz ein. Die Seriennummer befindet sich auf einem Aufkleber am Oberteil des Intelliducers. Seriennummer Kontaktaufnahme mit Garmin Setzen Sie sich mit Garmin in Verbindung, wenn beim Einbau des Intelliducers oder beim Umgang damit Fragen auftreten. In den USA erreichen Sie den Garmin-Produktsupport telefonisch unter +1-913-397-8200 oder +1-800-800-1020 oder im Internet unter www.garmin.com/support/.
  • Página 31 4. Anschluss des Intelliducers an das vorhandene NMEA 2000-Netzwerk. ODER: Anschluss des Intelliducers an die Stromversorgung und an ein NMEA 0183-kompatibles Gerät. 5. Aktualisierung des Garmin-Plotters (sofern vorhanden). Schritt 1: Wahl des Einbauortes für den Intelliducer Die sorgfältige Auswahl eines geeigneten Einbauortes ist für die Montage des Thru-Hull-Intelliducers sehr wichtig.
  • Página 32 Boote, die mehr als 25 Knoten (ca. 46 km/h) erreichen • Wenden Sie sich bitte an eine Montagefirma. Überprüfung Ihrer Wahl des Intelliducers Garmin bietet vier Modelle von Thru-Hull-Intelliducern an: NMEA 2000 NMEA 0183 0 bis 12 Grad (010-00701-00) 0 bis 12 Grad (010-00702-00)
  • Página 33 Bohren und Vorbereiten eines Glasfaserrumpfes mit Kern Beim Einbau des Intelliducers in einen Glasfaserrumpf mit Kern müssen Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden, um den Kern sorgfältig abzudichten und zu verstärken. Dichten und verstärken Sie den Kern entweder mit Glasfaser oder mit Epoxid-Gießharz. ACHtuNG: Wenn der Kern eines Glasfaserrumpfes mit Kern nicht ordnungsgemäß...
  • Página 34 Schritt 3: Einbau des Intelliducers Nach dem Bohren und der Vorbereitung des Loches bauen Sie das Unterteil des Intelliducers in das Boot ein. So bauen Sie das Unterteil des Intelliducers ein: 1. Tragen Sie an der Innenseite der Außenlippe und am Gewinde des Intelliducers eine Schicht seewassertaugliches Dichtungsmittel mit einer Dicke von mindestens 4 mm ( Zoll) auf.
  • Página 35 NMEA 2000-Netzwerk. Wenn auf Ihrem Boot kein NMEA 2000-Netzwerk vorhanden ist, müssen Sie ein solches Netzwerk einrichten. Weitere Informationen über NMEA 2000 finden Sie auf der Website www.garmin.com. So schließen Sie einen am Heckspiegel montierten Intelliducer an ein vorhandenes NMEA 2000-Netzwerk an: 1.
  • Página 36 Kabel mit dem grauen Kabel (Tx/A) vom Intelliducer und schließen das weiß-rote Kabel (Tx/B) vom Intelliducer nicht an. HINWeIS: Das orangefarbene Kabel (Zubehör) kommt zum Einsatz, wenn der Intelliducer an einen Garmin- Plotter oder an ein anderes NMEA 0183-Gerät mit festgelegtem Zubehör-Signalkabel angeschlossen wird.
  • Página 37: Technische Daten

    : Aktualisieren des Plotters (Firmwareupdate) Wenn Sie den Intelliducer zusammen mit einem vorhandenen Kartenplotter von Garmin nutzen, aktualisieren Sie den Garmin-Plotter mit der neusten Software, um die Kompatibilität mit dem Intelliducer zu gewährleisten. Weitere Informationen finden Sie unter www.garmin.com. Wartung Zur Erzielung bestmöglicher Messwerte muss der Intelliducer regelmäßig gewartet und gereinigt werden.
  • Página 38: Konformitätserklärung

    Binärformat im Rahmen des normalen Betriebs dieses Geräts. Verfügungsrechte, Eigentumsrechte und geistige Eigentumsrechte an der Software verbleiben bei Garmin. Sie erkennen an, dass die Software Eigentum von Garmin ist und durch die Urheberrechte der Vereinigten Staaten von Amerika und internationale Abkommen zum Urheberrecht geschützt ist. Weiterhin erkennen Sie an, dass Struktur, Organisation und Code der Software wertvolle Betriebsgeheimnisse von Garmin sind und dass der Quellcode der Software ein wertvolles Betriebsgeheimnis von Garmin bleibt.
  • Página 39: Registro Del Producto

    Número de serie Póngase en contacto con Garmin Póngase en contacto con Garmin si tiene alguna duda relativa a la instalación o el funcionamiento del Intelliducer. En EE.UU., póngase en contacto con el departamento de asistencia de Garmin por teléfono llamando al (913) 397.8200 o al (800) 800.1020.
  • Página 40: Instalación Del Intelliducer

    O BIEN Conecte el Intelliducer a la alimentación y a un dispositivo compatible con NMEA 0183. 5. Actualice su ploter Garmin (si corresponde). Paso 1: eli�a una ubicación para instalar el Intelliducer Es muy importante que elija con cuidado una ubicación adecuada en la embarcación para la instalación del Intelliducer de casco.
  • Página 41: Confirmación Del Modelo De Intelliducer Seleccionado

    25 nudos (29 mph) • Consulte a un instalador profesional. Confirmación del modelo de Intelliducer seleccionado Garmin ofrece cuatro modelos del Intelliducer de casco: NMEA 2000 NMEA 0183 0–12 grados (010-00701-00) 0–12 grados (010-00702-00) 13–24 grados (010-00701-01)
  • Página 42: Perforación Y Preparación De Un Casco Con Núcleo De Fibra De Vidrio

    Perforación y preparación de un casco con núcleo de fibra de vidrio Cuando el Intelliducer se instale en un casco con núcleo de fibra de vidrio, debe tomar las precauciones necesarias para sellar y reforzar el núcleo con cuidado. Selle y refuerce el núcleo con fibra de vidrio o con resina epoxi de fundición.
  • Página 43 Paso 3: instalación del Intelliducer Una vez que haya perforado y preparado el orificio, instale la parte inferior del Intelliducer en la embarcación. Para instalar la parte inferior del Intelliducer: 1. Aplique una capa de sellador marino con un grosor mínimo de pulg. (4 mm) en el interior del reborde exterior y en las roscas del Intelliducer. Asegúrese de que el sellador se extienda como mínimo pulg. (12 mm) más que el grosor del casco, la junta y el anillo de bloqueo.
  • Página 44: Paso 4 (Nmea 2000): Conexión Del Intelliducer A Una Red Nmea 2000

    Si no cuenta ya con una red NMEA 2000 tendrá que instalar una en la embarcación. Para obtener más información sobre NMEA 2000, visite www.garmin.com. Para conectar el Intelliducer de monta�e en un marco fi�o a la red NMEA 2000 existente: 1.
  • Página 45 (Tx/A) del Intelliducer, y deje el cable blanco/rojo (Tx/B) del Intelliducer sin conectar. NotA: el cable naranja (accesorio activado) se utiliza para conectar el Intelliducer a un ploter Garmin o a otro dispositivo compatible con NMEA 0183 que tenga un cable de señal accesorio predefinido. Si conecta el Intelliducer a un dispositivo que no tenga un cable de señal accesorio, el cable naranja del Intelliducer deberá...
  • Página 46: Mantenimiento

    Paso 5�: actualización del ploter : actualización del ploter Si va a utilizar el Intelliducer con un ploter Garmin existente, debe actualizar el ploter Garmin con el software más reciente para garantizar la compatibilidad con el Intelliducer. Para obtener más información, visite www.garmin.com.
  • Página 47: Información Pgn De Nmea 2000

    La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Garmin se reserva el derecho a cambiar o mejorar sus productos y a realizar modificaciones en su contenido sin la obligación de comunicar a ninguna persona u organización tales modificaciones o mejoras.
  • Página 48 Serienummeret findes på en mærkat øverst på Intelliducer. Serienummer Kontakt Garmin Kontakt Garmin, hvis du har spørgsmål til installation eller brug af din Intelliducer. I USA kan du kontakte Garmins produktsupport på telefon (913) 397-8200 eller (800) 800-1020 eller besøge www.garmin.com/support/.
  • Página 49 4. Forbind Intelliducer til dit eksisterende NMEA 2000-netværk. ELLER Slut Intelliducer til strømmen og til en NMEA 0183-kompatibel enhed. 5. Opdater din Garmin-plotter (hvis en sådan forefindes). Trin 1: Vælg en placering til installation af Intelliducer Det er meget vigtigt at udvælge den rette placering på båden til installation af Thru-Hull Intelliducer.
  • Página 50 Både, der kan komme op på hastigheder over 25 knob (29 miles/t) • Rådfør dig med en professionel installatør. Kontroller dit Intelliducer-valg Garmin har fire modeller af Thru-Hull Intelliducer: NMEA 2000 NMEA 0183 0–12 grader (010-00701-00) 0–12 grader (010-00702-00) 13–24 grader (010-00701-01)
  • Página 51 Boring og forberedelse af skrog med glasfiberkerne Ved installation af Intelliducer i et skrog med glasfiberkerne skal du være forsigtig med omhyggeligt at forsegle og forstærke kernen. Forsegl og forstærk kernen med enten glasfiber eller støbeepoxy. ADVARSeL: Hvis kernen i et skrog med glasfiberkerne ikke er forseglet og forstærket korrekt, kan der sive vand ind i kernen, hvilket kan medføre alvorlige skader på...
  • Página 52 Trin 3: Installering af Intelliducer Når du har boret og klargjort et hul, skal du installere den nederste del af Intelliducer i båden. Sådan installeres den nederste del af Intelliducer: 1. Påfør et lag marineforsegler, mindst " (4 mm) tykt, på indersiden af den yderste kant og på...
  • Página 53 Hvis du ikke allerede har et NMEA 2000-netværk, bliver du nødt til at installere et NMEA 2000-netværk på båden. Hvis du vil have flere oplysninger om NMEA 2000, skal du besøge www.garmin.com. Sådan forbindes den agterspe�lsmonterede Intelliducer til dit eksisterende NMEA 2000-netværk:...
  • Página 54 (Tx/A), der udgår fra Intelliducer, og den hvide/røde ledning (Tx/B) fra Intelliducer skal ikke forbindes. BeMæRK: Den orange (tilbehør tilsluttet) ledning bruges, når Intelliducer sluttes til en Garmin- plotter eller andre NMEA 0183-enheder, der har en specifik tilbehørstilslutning. Hvis du forbinder Intelliducer med en enhed, der ikke har en tilbehørstilslutning, skal den orange ledning fra...
  • Página 55: Specifikationer

    Trin 5�: Opdatering af plotteren : Opdatering af plotteren Hvis du anvender Intelliducer med en eksisterende Garmin-plotter, skal du opgradere din Garmin-plotter med den nyeste software for at sikre kompatibilitet med Intelliducer. For yderligere oplysninger henvises til www.garmin.com. Vedligeholdelse Du skal vedligeholde og rengøre din Intelliducer jævnligt for at få optimale resultater.
  • Página 56: Overensstemmelseserklæring

    BETINGELSERNE I DEN FØLGENDE SOFTWARELICENSAFTALE. LÆS DENNE AFTALE GRUNDIGT. Garmin giver dig en begrænset licens til at bruge softwaren i denne enhed (“Softwaren”) i binær udførbar form ved normal brug af produktet. Titel, ejendomsret og intellektuelle ejendomsrettigheder til softwaren forbliver hos Garmin.
  • Página 57 øvre delen av Intelliducer-enheten. Serienummer Kontakt Garmin Kontakt Garmin hvis det er noe du lurer på når du installerer eller bruker Intelliducer-enheten. USA: Kontakt Garmins produktstøtte på telefon (913) 397-8200 eller (800) 800-1020, eller gå til www.garmin.com/support/.
  • Página 58: Trinn 1: Velge En Plassering For Å Installere Intelliducer-Enheten

    ELLER Koble Intelliducer-enheten til strøm og en NMEA 0183-kompatibel enhet. 5. Oppdater Garmin-kartplotteren (hvis dette er aktuelt). Trinn 1: Velge en plassering for å installere Intelliducer-enheten Det er veldig viktig å være nøye med å velge en egnet plassering på båten ved installering av en gjennomgående Intelliducer.
  • Página 59 Båter som kan kjøre fortere enn 25 knop (29 km/t) • Rådfør deg med en profesjonell montør. Bekreft ditt valg av Intelliducer Garmin har fire modeller av gjennomgående Intelliducer: NMEA 2000 NMEA 0183 0–12 grader (010-00701-00) 0–12 grader (010-00702-00) 13–24 grader (010-00701-01)
  • Página 60 Bore og forberede skrog med k�erne av glassfiber Når du installerer Intelliducer-enheten på et skrog med kjerne av glassfiber, må du ta forholdsregler for å tette igjen og forsterke kjernen grundig. Tett igjen og forsterk kjernen enten med glassfiber eller med støpeharpiks. FoRSIKtIG: Hvis kjernen i et skrog med kjerne av glassfiber ikke er forseglet og forsterket skikkelig, kan det sive inn vann til kjernen og påføre båten store skader.
  • Página 61 Trinn 3: Installere Intelliducer-enheten Når du har boret og forberedt et hull, kan du installere den nedre delen av Intelliducer-enheten på båten. Slik installerer du den nedre delen av Intelliducer-enheten: 1. Påfør et lag med maritim tetningsmasse, minst 4 mm ( tomme) tykt, på...
  • Página 62 Bruk disse to komponentene til å koble Intelliducer-enheten til det gjeldende NMEA 2000- nettverket. Hvis du ikke har et NMEA 2000-nettverk, må du installere et NMEA 2000-nettverk på båten. Du finner mer informasjon om NMEA 2000 på www.garmin.com. Slik kobler du hekkmontert Intelliducer til det g�eldende NMEA 2000-nettverket: 1.
  • Página 63 (Tx/A) fra Intelliducer-enheten, og ikke koble til den hvite/røde ledningen (Tx/B) fra Intelliducer-enheten. MeRK: Den oransje ledningen (tilbehør på) brukes når Intelliducer-enheten kables til en Garmin- kartplotter eller en annen NMEA 0183-enhet som har en definert signalledning for tilbehør. Hvis du kabler Intelliducer-enheten til en enhet som ikke har en signalledning for tilbehør, skal den oransje...
  • Página 64 Trinn 5�: Oppdatere kartplotteren : Oppdatere kartplotteren Hvis du bruker Intelliducer med en eksisterende Garmin-kartplotter, kan du oppgradere Garmin- kartplotteren med den nyeste programvaren for å sikre kompatibilitet med Intelliducer-enheten. Gå til www.garmin.com hvis du vil ha mer informasjon. Vedlikehold Du må...
  • Página 65 Garmin. Garmin gir med dette tillatelse til å laste ned én kopi av denne brukerveiledningen til en harddisk eller et annet elektronisk lagringsmedium for visning, og til å skrive ut én kopi av denne brukerveiledningen eller tillegg til denne.
  • Página 66 Serienumret finns på en etikett på baksidan av din Intelliducer. Serienummer Kontakta Garmin Kontakta Garmin om du har några frågor när du installerar eller använder din Intelliducer. I USA kontaktar du Garmins produktsupport på telefon: (913) 397-8200 eller (800) 800-1020, eller går till www.garmin.com/support/.
  • Página 67 ELLER Anslut Intelliducer-enheten till en strömkälla och sedan till en NMEA 0183-kompatibel enhet. 5. Uppdatera din Garmin-plotter (om det behövs). Steg 1: Väl� en monteringsplats för Intelliducer-enheten Det är viktigt att du är noggrann när du väljer rätt plats på båten för installation av Thru-Hull Intelliducer.
  • Página 68 Montera framför det första steget och kontrollera att platsen ligger under vatten i höga farter. Båtar kapabla till hastigheter över 25 knop • Rådfråga en professionell installatör. Kontrollera ditt val av Intelliducer Garmin har fyra modeller av Thru-Hull Intelliducer: NMEA 2000 NMEA 0183 0–12 grader (010-00701-00) 0–12 grader (010-00702-00) 13–24 grader (010-00701-01)
  • Página 69 Borra i och förbereda ett skrov med glasfiberkärna När du installerar Intelliducer-enheten i ett skrov med glasfiberkärna måste du vara noga med att täta och förstärka kärnan på rätt sätt. Täta och förstärk kärnan med antingen glasfiber eller gjutepoxi. VARNING! Om kärnan i ett skrov med glasfiberkärna inte tätas och förstärks på rätt sätt kan vatten sippra in i kärnan och skada båten allvarligt.
  • Página 70 Steg 3: Installera Intelliducer-enheten När du har ett borrat och förberett ett hål installerar du den nedre delen av Intelliducer-enheten i båten. Så här installerar du den nedre delen av Intelliducer-enheten: 1. Applicera ett lager av marint tätningsmedel, minst 4 mm ( tum) tjockt, på...
  • Página 71 Du använder dessa två komponenter för att ansluta Intelliducer-enheten till ditt befintliga NMEA 2000-nätverk. Om du inte har ett befintligt NMEA 2000-nätverk måste du installera ett i båten. Mer information om NMEA 2000 finns på www.garmin.com. Så här ansluter du Transom Mount Intelliducer till det befintliga NMEA 2000- nätverket:...
  • Página 72 (Tx/B) från Intelliducer-enheten. oBS! Den orangefärgade (tillbehör på) kabeln används för anslutning mellan Intelliducer- enheten och en Garmin-plotter eller annan NMEA 0183-enhet med definierad extra signalkabel. Om du kabelansluter Intelliducer-enheten till en enhet som inte har en extra signalkabel ska den orangefärgade sladden från Intelliducer-enheten jordanslutas.
  • Página 73 Steg 5�: Uppdatera plottern : Uppdatera plottern Om du använder Intelliducer-enheten med en befintlig Garmin-plotter bör du uppgradera Garmin-plottern med den senaste programvaran för att säkerställa att den är kompatibel med Intelliducer-enheten. Mer information finns på www.garmin.com. Underhåll Du måste regelbundet underhålla och rengöra din Intelliducer-enhet för att erhålla bästa resultat.
  • Página 74 Äganderätten och de intellektuella immateriella rättigheterna i och för Programvaran tillhör Garmin. Du accepterar att Programvaran tillhör Garmin och är skyddad enligt de copyrightlagar som gäller i USA samt enligt internationella copyrightöverenskommelser. Du bekräftar vidare att strukturen på, organisationen av och koden för Programvaran är värdefulla företagshemligheter som tillhör Garmin och att källkoden för Programvaran är en...
  • Página 76 © 2009-2010 Garmin Ltd. or its subsidiaries Garmin International, Inc. 1200 East 151 Street, Olathe, Kansas 66062, USA Garmin (Europe) Ltd. Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR UK Garmin Corporation No. 68, Jangshu 2 Road, Sijhih, Taipei County, Taiwan www.garmin.com...

Este manual también es adecuado para:

Intelliducer nmea 0183

Tabla de contenido