SMR 511
TUBAZIONI POMPA/PINZA IMPIANTI FRENANTI
BRAKE SYSTEM PUMP/CALIPER HOSE
TUYAU POMPE/ETRIER SYSTEME DE FREINAGE
TUBAZIONI CARBURANTE - FUEL HOSES - TUYAU CARBURANT
TUBO DI SCARICO E SILENZIATORE - EXHAUST PIPE AND SILENCER -
TUYAU ET SILENCIEUX D'ECHAPPEMENT
CUSCINETTI MOZZI RUOTE - WHEEL HUB BEARINGS
ROULEMENTS MOYEAUS RUOES
C: CONTROLLARE - CHECK - CONTRÔLER
C (*): CONTROLLARE GIOCO - CHECK CLEARANCE - CONTRÔLER LE JEU
L: LUBRIFICARE - LUBRICATE - LUBRIFIER
L (*): LUBRIFICARE DOPO OgNI LAVAggIO CON IDROPULITRICE - gRAISSER APRÈS CHAQUE LAVAgE À L'AIDE D'UN NETTOYEUR HAUTE PRESSION
LUBRICATE EVERY TIME AFTER WASHING WITH A PRESSURE WASHER
P: PULIRE - CLEAN - NETTOYER
P/S (**):
PULIRE O SOSTITUIRE (in funzione alle condizioni di impiego del motociclo)
CLEAN OR CHANGE (depending on the conditions of use of the motorcycle)
NETTOYER OU REMPLACER (en fonction des conditions d'utilisation de la moto)
R: REVISIONE FORCELLA - FRONT FORK OVERHAUL - RÉVISION DE LA FOURCHE
S: SOSTITUIRE - CHANGE - REMPLACER
SCHEMA DI MANUTENZIONE PERIODICA (DA EFFETTUARE PRESSO IL CONCESSIONARIO HUSQVARNA)
SCHEDULED MAINTENANCE CHART (TO BE CARRIED OUT AT THE HUSQVARNA DEALER)
SCHÉMA D'ENTRETIEN PÉRIODIQUE (À EFFECTUER AUPRÈS D'UN CONCESSIONNAIRE HUSQVARNA)
TELAIO - CHASSIS - CHÂSSIS
CONTROLLI - CHECKS - CONTRÔLES
TAGLIANDO - SERVICE
D'ENTRETIEN
COUPON - RÉVISION
OGNI 1000 Km
DOPO I PRIMI 1000 Km
EVERY 1000 Km
AFTER THE FIRST 1000 Km
TOUS LES 1000 Km
AU BOUT DES PREMIERS
1000 Km
C
TAGLIANDO - SERVICE
TAGLIANDO - SERVICE
COUPON - RÉVISION
COUPON - RÉVISION
OGNI 5000 Km
OGNI 10000 Km
EVERY 5000 Km
EVERY 10000 Km
TOUS LES 5000 Km
TOUS LES 10000 Km
C
C
C
SOSTITUIRE SE NECESSARIO
REPLACE IF NECESSARY
REMPLACER SI NECESSAIRE
X
X
X
X
A11