Oase FiltoClear 12000 Instrucciones De Uso página 128

Ocultar thumbs Ver también para FiltoClear 12000:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45
- CZ -
OASE doporučuje:
− jako spouštěče filtru: OASE BioKick.
− orientační hodnota pro stav ryb v rybníce: max. cca. 60 cm délky ryb na 1 m
− čerpadlo v jezírku pro FiltoClear 12000: Aquamax Eco 8000.
− čerpadlo v jezírku pro FiltoClear 16000: Aquamax Eco 10000.
− čerpadlo v jezírku pro FiltoClear 20000: Aquamax Eco 12000.
− čerpadlo v jezírku pro FiltoClear 30000: Aquamax Eco 16000.
Bezpečnostní pokyny
Tento pĮístroj může být zdrojem nebezpečí pro osoby a věcné hodnoty, pokud je používán nesprávně resp. v rozporu s
určeným účelem nebo pokud nejsou dodržovány bezpečnostní pĮedpisy.
Tento pĮístroj nesmí být používaný dětmi do 8 let a kromě toho i
osobami se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními
schopnostmi nebo nestatkem zkušeností a vědomostí, pokud nejsou
pod dohledem nebo nebyly poučeny o bezpečném používání
pĮístroje a mohou z tohoto důvodu vzniknout nebezpečí. Děti si
nesmí s pĮístrojem hrát. Čištění a uživatelská údržba nesmí být
prováděna dětmi bez dozoru.
Nebezpečí vznikající kombinací vody a elektrické energie
− Kombinace vody a elektrické energie může pĮi pĮipojení v rozporu s pĮedpisy nebo nesprávné manipulaci vést
k usmrcení nebo těžkým poraněním.
− Než sáhnete do vody, odpojte od napětí pĮístroje, které se nachází ve vodě.
Elektrická instalace podle pĮedpisů
− Elektrické instalace musí odpovídat národním ustanovením pro zĮizovatele a smí je provádět pouze kvalifikovaný
elektrikáĮ.
− Za kvalifikovaného elektrikáĮe je považována osoba, která je na základě svého odborného vzdělání, znalostí a
zkušeností způsobilá a oprávněná provádět jí zadané práce. Práce odborníka zahrnuje také rozeznání možného
nebezpečí a dodržování pĮíslušných místních a národních norem, pĮedpisů a ustanovení.
− S pĮípadnými otázkami a potížemi se obraťte na kvalifikovaného elektrikáĮe.
− PĮipojení pĮístroje je povoleno pouze tehdy, shodují-li se elektrické údaje pĮístroje s proudovým napájením. Údaje o
pĮístroji se nachází na typovém štítku pĮístroje, na obalu nebo v tomto návodu.
− PĮístroj musí být zajištěn pomocí ochranného zaĮízení chybného proudu s reakčním proudem maximálně 30 mA.
− Prodlužovací vedení a elektrický rozvaděč (napĮ. zásuvkový systém) musí být určeny k užití ve venkovním prostĮedí
(odstĮikující voda).
− Bezpečná vzdálenost pĮístroje od vody musí činit nejméně 2 m.
− Vedení pro pĮipojení do sítě nesmějí mít menší průĮez než gumové kabely se zkratkou H05RN-F. Prodlužovací
vedení musí vyhovovat normě DIN VDE 0620.
− Chraňte zásuvkové spojení pĮed vlhkostí.
− PĮístroj pĮipojujte pouze do zásuvky instalované v souladu s pĮedpisy.
Bezpečný provoz
− PĮi vadném elektrickém vedení nebo poškozeném krytu nesmí být pĮístroj provozován.
− Nenoste nebo netahejte pĮístroj za elektrické vedení!
− Pokládejte vedení tak, aby bylo chráněno pĮed poškozením a dbejte na to, aby o ně nikdo nemohl zakopnout.
− Otevírejte kryt pĮístroje nebo pĮíslušné díly jen tehdy, pokud jste k tomu vysloveně vyzvání v návodu.
− Provádějte na pĮístroji jenom práce, popsané v tomto návodu. Pokud nelze problémy odstranit, kontaktujte autorizo-
vaný zákaznický servis nebo v pĮípadě pochybností výrobce.
− Používejte pro pĮístroj pouze originální náhradní díly a pĮíslušenství.
− Nikdy neprovádějte technické změny na pĮístroji.
128
3
vody v jezírku.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Filtoclear 16000Filtoclear 20000Filtoclear 30000

Tabla de contenido