Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FiltoMatic CWS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oase FiltoMatic 3000 CWS

  • Página 2 Pos: 1 /Filter/FiltoMatic CWS/Grafik_mon1_FiltoMatic_CWS @ 9\mod_1225900315094_0.doc @ 55281 @ Pos: 2 /Filter/FiltoMatic CWS/Grafik_mon2_FiltoMatic_CWS @ 9\mod_1228948908636_0.doc @ 58191 @...
  • Página 3 Pos: 3 /Filter/FiltoMatic CWS/Grafik_mon3_FiltoMatik_CWS @ 9\mod_1228949046309_0.doc @ 58218 @...
  • Página 4 Pos: 4 /Filter/FiltoMatic CWS/Grafik_mon4_FiltoMatic_CWS @ 14\mod_1259942269701_0.doc @ 85258 @...
  • Página 67 Pos: 318 /Alle Produkte/Einleitung/Hinweise zur Anleitung @ 11\mod_1251641382851_271.doc @ 71886 @ Bienvenido a OASE Living Water. La compra del producto FiltoMatic CWS es una buena decisión. Lea minuciosamente las instrucciones y familiarícese con el equipo antes de usar el mismo por primera vez.
  • Página 68: Volumen De Suministro

    OASE, este certificado de garantía así como la descripción del error reclamado. Si hay un defecto en la bomba de agua sucia, el preclarificador UVC o el controlador mándenos sólo el componente defectuoso (bomba de agua sucia, preclarificador UVC, controlador) y no el equipo completo.
  • Página 69: Indicaciones De Seguridad

    Pos: 338 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 7\mod_1205310799730_271.doc @ 45456 @ La empresa OASE construyó este equipo conforme al nivel actual de la técnica y las prescripciones de seguridad aplicables. No obstante, el equipo puede ser una fuente de peligro para las personas y los valores materiales, si no se emplea adecuadamente y/o conforme al uso previsto o si no se observan las indicaciones de seguridad.
  • Página 70: Emplazamiento

    Limpie minuciosamente el estanque de jardín antes del uso para que el FiltoMatic CWS se pueda emplear desde el principio casi sin mantenimiento. Para esta limpieza OASE recomienda el aspirador de lodo de estanque Pondovac. Si el FiltoMatic CWS se emplea en un estanque de jardín nuevo esta limpieza normalmente no hace falta.
  • Página 71: Montaje

    Aquamax. Coloque el tubo flexible en la boquilla de entrada (9)y fíjelo con la abrazadera de tubo flexible. OASE recomienda el tubo flexible espiral, verde (nº de pedido de OASE: 52981) Coloque el extremo del tubo flexible antes del montaje dos minutos en agua caliente para que sea más fácil poner el tubo flexible en la boquilla de entrada (9).
  • Página 72: Puesta En Marcha

    Para el establecimiento rápido de las poblaciones de bacterias se recomienda el activador de filtrado de OASE "Biokick CWS" (nº de pedido de OASE: 50295). Los microorganismos habitan en el sistema de filtrado, se multiplican y mediante la descomposición de nutrientes excesivos aumentan la calidad del agua de estanque.
  • Página 73: Operación

    - ES - Pos: 360 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Bedienung @ 7\mod_1196625148604_271.doc @ 41446 @ Operación Pos: 361 /Filter/FiltoMatic CWS/Bedienung_FiltoMatic_CWS_Controller @ 13\mod_1259921096539_271.doc @ 84968 @ Vista sumaria del controlador Pantalla Indicación LED para el funcionamiento de la bomba de agua sucia Indicación LED para el funcionamiento de UVC Tecla para la operación manual de la bomba de agua...
  • Página 74: Ajuste De La Bomba De Agua Sucia

    - ES - Pos: 363 /Filter/FiltoMatic CWS/Bedienung_FiltoMatic_CWS_Schmutzwasserpumpe_einstellen @ 13\mod_1259926492646_271.doc @ 85056 @ Ajuste de la bomba de agua sucia El grado de ensuciamiento del agua del estanque depende de la temperatura del agua y también en gran medida de la cantidad de peces en el agua. La bomba de agua sucia evacúa la suciedad en el fondo del recipiente bombeando en intervalos.
  • Página 75: Ajuste Del Preclarificador Uvc

    - ES - Pos: 365 /Filter/FiltoMatic CWS/Bedienung_FiltoMatic_CWS_Vorklaerer_einstellen @ 14\mod_1259927601055_271.doc @ 85084 @ Ajuste del preclarificador UVC El grado de ensuciamiento por la formación de algas en el agua del estanque depende en gran medida de la temperatura del agua. El preclarificador UVC elimina mediante luz ultravioleta las algas verdes y las algas en suspensión que se forman en el servicio bajo agua, por lo que es un componente importante para la limpieza del agua del estanque.
  • Página 76: Eliminación De Fallos

    - ES - Pos: 367 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Störungsbeseitigung @ 7\mod_1196625290699_271.doc @ 41524 @ Eliminación de fallos Pos: 368 /Filter/FiltoMatic CWS/Störungstabelle_FiltoMatic_CWS @ 14\mod_1259929430129_271.doc @ 85206 @ Fallo Causa Acción correctora El controlador no se conecta No hay tensión de alimentación Compruebe la tensión de alimentación Controle las líneas de alimentación El controlador no está...
  • Página 77: Limpieza Y Mantenimiento

    - ES - Pos: 370 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Reinigung und Wartung @ 7\mod_1196625212761_271.doc @ 41472 @ Limpieza y mantenimiento Pos: 371 /Alle Produkte/Warnhinweise/E-ACHTUNG - Netzspannung abschalten# @ 13\mod_1259760934607_271.doc @ 84733 @ ¡Atención! Tensión eléctrica peligrosa. Posibles consecuencias: La muerte o lesiones graves. Medidas de protección: Desconecte la tensión de alimentación de todos los equipos que se encuentran en el agua antes de ►...
  • Página 78: Limpieza De La Bomba De Agua Sucia

    - ES - Pos: 376 /Filter/FiltoMatic CWS/Reinigung_Wartung_FiltoMatic_CWS_Schmutzwasserpumpe_reinigen @ 14\mod_1259928823735_271.doc @ 85140 @ 10.3 Limpieza de la bomba de agua sucia La limpieza de la bomba de agua sucia es indispensable si está muy sucio o bloqueado el rotor del motor de la bomba (33). Esto puede suceder debido a grandes piezas, p. ej. piedras. Si la bomba de agua sucia está...
  • Página 79: Control Del Rotor De Limpieza

    - ES - Pos: 379 /Filter/FiltoMatic CWS/Reinigung_Wartung_FiltoMatic_CWS_Reinigungsrotor_kontrollieren @ 9\mod_1228741419030_271.doc @ 57878 @ 10.5 Control del rotor de limpieza El rotor de limpieza (37) limpia el tubo de vidrio cuarzoso (45). y se acciona por la corriente de agua en la carcasa de agua (ilustración P). El movimiento de rotación permanente del rotor de limpieza (37) lleva a largo plazo al desgaste del casquillo de cojinete (38).
  • Página 80: Limpieza Completa

    - ES - Pos: 382 /Filter/FiltoMatic CWS/Reinigung_Wartung_FiltoMatic_CWS_Komplettreinigung_durchfuehren @ 9\mod_1228741615703_271.doc @ 57934 @ 10.7 Limpieza completa Los elementos de espuma filtrante filtran de forma mecánica las partículas en suspensión ligeras y las biodegradan. Las partículas en suspensión que pesan más que el agua bajan al fondo del recipiente y lo ensucian.
  • Página 81: Piezas De Desgaste

    − recipiente. OASE recomienda la cubierta siguiente: FiltoMatic Cap, tamaño L, para FiltoMatic 3000 CWS y 6000 CWS (nº de pedido de OASE: 50268) − FiltoMatic Cap, tamaño XL, para FiltoMatic 12000 CWS (nº de pedido de OASE: 50269) −...
  • Página 99: Ersatzteile

    Pos: 475 /Filter/FiltoMatic CWS/Ersatzteile 1 FiltoMatic CWS @ 14\mod_1259943882806_0.doc @ 85314 @ Pos: 476 /Filter/FiltoMatic CWS/Ersatzteile 2 FiltoMatic CWS @ 14\mod_1259943310927_0.doc @ 85286 @...

Este manual también es adecuado para:

Filtomatic 6000 cwsFiltomatic 12000 cwsFiltomatic

Tabla de contenido