VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
DECLARATION DE CONFORMITE
KONFORMITÄSERKLÄRUNG
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Декларация за съответствие с нормите
Ondergetekende,
Le soussigné,
Der Unterzeichner,
O abaixo assinado,
Undertecknad,
Долуподписаният
Verklaart hiermede dat,
Déclare par la présente que,
Erklärt hiermit daß,
Declara pela presente que,
Förklarar härmed att
Заявява с настоящото
CLIMATISATION SPLIT SYSTEM / SPLIT SYSTEM AIR CONDITIONNER / SISTEMA
PARTIDO DE CLIMATISATION / SISTEMA SPACCATO DI CLIMATISATION / SISTEMA
FARELEK / 112503/112511/GLZ9000QC/GLZ12000QC/AUS-
In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen,
Est conforme et satisfait aux normes CE,
Den folgenden EU-Bestimmungen entspricht,
Respeita e está em conformidade com as normas CE,
Överensstämmer med och uppfyller EG-standarder,
Съответства и отговаря европейските норми
EN 55014-1 (00)+A1 , EN 55014-2 (97) + A1, EN 61000-3-2 (00), EN 61000-3-11 (00)
112503-112511-new.indd 139
FAR GROUP EUROPE
206, rue Marcel CACHIN
37700 Saint-Pierre-des-Corps
RACHADO DE CLIMATISATION
09H53C010B4(b6)/AUS-12H53C110B4(a7)
73/23/CEE, 93/68/CE, 89/336/CEE, 98/37/CE
EN 60335-1 (94) + A1 + A2 + A11 + A16, EN 60335-2-40 (97) +A1
FRANCE
code
Cumple con la directivas de la CE,
Complies with the EEC standards,
Jean Louis Ballart,
Directeur
18/01/2007
DECLARACION DE CONFORMIDAD
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
DECLARATION CONFORMITY
DEKLARACJA ZGODNOSCI Z NORMAMI
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
El suscrito,
Il sottoscritto,
The undersigned,
Niņej podpisany
Allekirjoittanut,
Declara por la presente, que,
Dichiare che,
Declares that,
OŌwiadcza niniejszym, ņe
Ilmoitetaan täten että,
È conforme alle direttive CEE,
Odpowiada normom UE,
Täyttää EU-vaatimukset,
CE
18/12/07 16:54:45