•
Certifique-se sempre de que a pressão do gás não pode ultrapassar a pressão máxima admitida. Consulte a placa
de características do equipamento, instalada na parte lateral da unidade.
•
Certifique-se de que as ligações do equipamento e dos tubos estão correctas e são as adequadas à pressão de gás
que irá ser registada.
•
Despressurize sempre o sistema de enchimento de pneus com azoto e os sistemas a ele ligados antes de desligar
partes do sistema. A fuga súbita de gás comprimido pode causar lesões graves ou danos materiais.
•
AZOTO COMPRIMIDO. A instalação de derivações em torno de válvulas de segurança/escape, a modificação
dessas válvulas ou a sua remoção pode dar azo a lesões graves ou a morte. Nunca faça uma derivação a válvulas de
segurança/escape, nem as modifique ou remova. Nunca dirija um jacto de gás para qualquer parte do corpo.
•
AZOTO COMPRIMIDO. Reservatórios enferrujados podem provocar explosões, dando azo a lesões graves ou a
morte. Drene o reservatório diariamente ou após cada utilização. A válvula de drenagem está situada na parte infe-
rior do reservatório.
•
RISCO DE REBENTAMENTO. Utilize exclusivamente peças adequadas para o manuseamento do azoto, aptas a
suportarem uma pressão nunca inferior à pressão de funcionamento máxima admitida do equipamento. Nunca
modifique ou repare o reservatório, obtenha um reservatório de substituição junto do centro de assistência técnica.
O sistema de enchimento de pneus com azoto é um sistema que produz azoto. O resíduo deste processo é ar enriquecido com
oxigénio, que é libertado.
•
O azoto pode provocar a sufocação!
•
O ar enriquecido com oxigénio aumenta o perigo de incêndio em caso de contacto com produtos inflamáveis. Certi-
fique-se de que existe sempre uma ventilação adequada!
•
O sistema de enchimento de pneus com azoto não se destina a ser instalado numa área fechada.
•
Nunca instale o sistema de enchimento de pneus com azoto numa área em que possam estar presentes substâncias
explosivas.
•
Instale este equipamento numa área bem ventilada.
•
Aparafuse firmemente as unidades dos reservatórios ao chão antes de as utilizar, para evitar que a unidade se
incline.
•
Alimente o sistema de enchimento de pneus com azoto exclusivamente com ar.
•
Mantenha a alimentação de ar ao sistema de enchimento de pneus com azoto limpa e isenta de vapores de solventes
orgânicos ou de outros contaminantes. Nunca instale o sistema de enchimento de pneus com azoto numa divisão
onde possam ocorrer vapores de solventes orgânicos no ar.
•
Mantenha a temperatura ambiente entre 50 e 100 °F.
•
Instale o equipamento periférico e as tubagens de acordo com os procedimentos padrão. A Ingersoll-Rand declina
toda e qualquer responsabilidade por equipamento e tubagens instalados por técnicos que não pertençam à
Ingersoll-Rand.
•
O sistema de enchimento de pneus com azoto tem de ser mantido regularmente para assegurar uma operação seg-
ura e nas devidas condições. Consulte o capítulo 8.
•
Certifique-se de que as instruções relativas à saúde e à segurança estão em conformidade com a legislação e os reg-
ulamentos locais.
2.2 Gás comprimido
AVISO
AVISO
2.3 Azoto e oxigénio
AVISO
2.4 Precauções de segurança
AVISO
54
Form 04581138-Edition 1