Petsafe HPA11-10987 Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para HPA11-10987:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Extreme Weather Pet Door
Installation Guide for Small, Medium and Large
Guide d'installation pour petite, moyen et grand chatière
Guía de instalación para tamaños pequeña, mediana y grande
Please read this entire guide before beginning.
Veuillez lire ce guide au complet avant de commencer.
Sírvase leer completamente esta guía antes de comenzar a usar el producto.
Model Numbers / Numéros de modèle / Números de modelo
HPA11-10987, HPA11-10988, HPA11-10989
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Petsafe HPA11-10987

  • Página 1 Please read this entire guide before beginning. Veuillez lire ce guide au complet avant de commencer. Sírvase leer completamente esta guía antes de comenzar a usar el producto. Model Numbers / Numéros de modèle / Números de modelo HPA11-10987, HPA11-10988, HPA11-10989...
  • Página 2: Important Safety Information

    Important Safety Information Explanation of Attention Words and Symbols used in this guide This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.
  • Página 3 • Make sure there is nothing underneath the door where you will be drilling the holes or cutting out opening. • Use a manual screwdriver to tighten screws. Do not overtighten. Overtightening can strip the screws or warp the pet door frame. petsafe.com...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Our products and training tools promote a lifestyle of protection, teaching, and love—essentials that influence memories for a lifetime. If you have any questions about our products or training your pet, please visit our website at www.petsafe.com or contact our Customer Care Center at 1-800-732-2677.
  • Página 5: Kit Includes

    • Insulated Flap: Flap located behind the vinyl flap in the interior frame • Plastic Core Covers: Plastic pieces that cover the cut-out or “core” of the homeowner’s door • Snap-on Closing Panel: Cover that snaps onto the pet door frame to close the pet door opening petsafe.com...
  • Página 6: Installation Instructions

    Installation Instructions NOTICE If painting the pet door, it is recommended to paint it prior to installation. For best results, use a primer for plastics before applying paint. Step Determine Pet Door Location 1A Measure and mark your pet’s shoulder height on the interior side of door.
  • Página 7 (frame with 2 flaps). Core covers may need trimming to meet at corners. Use duct tape in the Optional: Optional corners of core covers to help secure in place and to improve weather resistance. Cut off any excess tape. petsafe.com...
  • Página 8: Install Pet Door

    Step Install Pet Door Before putting away jigsaw, place the exterior frame (frame with 1 flap) into the underside of the opening to check the fit. If the screw holes on frame are not visible through cut-out, you may need to recut opening before proceeding with the installation. 5A Place interior frame (frame with 2 flaps) into cut-out.
  • Página 9: Train Your Pet

    An additional closing panel (sold separately) can be used on the exterior frame of the Extreme Weather Pet Door ™ for improved weather resistance. See “Replacement Parts and Accessories” on page 11. petsafe.com...
  • Página 10: Flap Replacement Instructions

    Insert support from top of pet door flap. new vinyl flap between flap frame. clamp and flap screw holes in top of frame. The PetSafe logo ® Interior flap clamp Note: should be readable on vinyl Interior flap has a...
  • Página 11: Replacement Parts And Accessories

    Follow step 3 under “Vinyl Flap Replacement and Adjustment” on page 10. Replacement Parts and Accessories Replacement parts can be purchased by visiting www.petsafe.com or by contacting our Customer Care Center at 1-800-732-2677. Part Description Part Number Small Vinyl Replacement Flap...
  • Página 12: Terms Of Use And Limitations Of Liability

    Terms Of Use And Limitations Of Liability Terms of Use Use of this Product is subject to your acceptance without modification of the terms, conditions and notices contained herein. Use of this Product implies acceptance of all such terms, conditions and notices.
  • Página 13: Renseignements Importants Sur La Sécurité

    • Utilisez des ciseaux lourds pour découper les revêtements du centre. • Si vous découpez une surface métallique, faites attention aux rebords tranchants pour éviter toute blessure. petsafe.com...
  • Página 14 • Conservez ces instructions avec vos papiers importants; en cas de vente de votre propriété, assurez-vous de transférer ces instructions au nouveau propriétaire. • Si vous désirez peindre la chatière, il est recommandé de le faire avant l'installation. Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez un apprêt pour plastique avant d'appliquer la peinture.
  • Página 15 - tous essentiels à la création de bons souvenirs qui dureront toute une vie. Si vous avez des questions sur nos produits ou le dressage de votre animal, veuillez visiter notre site Web à l'adresse www.petsafe.com ou communiquez avec notre service à la clientèle au 1-800-732-2677.
  • Página 16: La Trousse Comprend

    Dans la boîte Outils requis • Marteau Panneau de fermeture • Scie à decouper à pression • Perceuse Cadre intérieur avec deux rabats • Mèche de 13 mm • Coupe-fils Revêtements du centre en plastique • Tournevis plat et tournevis Phillips Gabarit de coupe •...
  • Página 17: Directives D'installation

    Lorsque vous fixez le gabarit de coupe, un espace d'au moins 7,6 cm doit être présent entre le bas et les côtés de la porte et le coin extérieur du gabarit en vue de maintenir l'intégrité structurelle de la porte. petsafe.com...
  • Página 18 Étape Coupez l'ouverture pour la chatière 3A Percez des trous de 13 mm dans les coins intérieurs du gabarit tracé. Ceux-ci serviront de trous de guidage pour la lame de scie. Astuce utile : utilisez vos deux mains pour maintenir la perceuse stable et droite à...
  • Página 19 Facultatif : calfeutrez autour du cadre extérieur (cadre avec Facultatif un rabat) et à l'intérieur du seuil de la porte à l'endroit où les revêtements du centre se rencontrent comme protection contre les intempéries. petsafe.com...
  • Página 20: Panneau De Fermeture

    Étape Dressez votre animal 6A Réinstallez votre porte et commencez à dresser votre animal. Il peut s'avérer utile d'être d'un côté de la porte, tandis que votre animal est de l'autre. Soulevez ou maintenez le rabat à l'aide de ruban adhésif et tentez de parler à...
  • Página 21: Directives De Remplacement Du Rabat

    Réglez cadre de la chatière. le rabat verticalement jusqu'à ce que la barre magnétique sur le cadre saute pour rencontrer l'aimant se trouvant dans le bas du rabat. Serrez les vis. petsafe.com...
  • Página 22: Pièces De Remplacement Et Accessoires

    » à la page 21. Pièces de remplacement et accessoires Vous pouvez vous procurer des pièces de remplacement en visitant www.petsafe.com ou en communiquant avec notre centre de service à la clientèle au 1-800-732-2677. Description de la pièce Numéro de pièce...
  • Página 23: Conditions D'utilisation Et Limitation De Responsabilité

    Radio Systems Corporation se réserve le droit de modifier ponctuellement les termes, les conditions et les consignes applicables à ce produit. Si de telles modifications vous ont été communiquées avant que vous n’utilisiez ce Produit, elles ont une valeur contractuelle et s’appliquent comme si elles faisaient partie du présent document. petsafe.com...
  • Página 24: Explicación De Las Advertencias Y Símbolos De Atención Utilizados En Esta Guía

    Información importante de seguridad Español Explicación de las advertencias y símbolos de atención utilizados en esta guía Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle sobre posibles riesgos de lesiones personales. Siga todos los mensajes de seguridad que aparecen a continuación de este símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte.
  • Página 25 • Asegúrese de que no haya nada debajo de la puerta en el lugar donde hará los agujeros o realizará el corte. • Utilice un destornillador manual para ajustar los tornillos. No los ajuste en exceso. El ajuste excesivo puede estropear los tornillos y deformar el marco de la puerta para mascotas. petsafe.com...
  • Página 26 Si tiene alguna pregunta sobre nuestros productos o sobre el adiestramiento de su mascota, visite nuestro sitio web, www.petsafe.com o comuníquese con nuestro Centro de atención al cliente llamando al 1-800-732-2677.
  • Página 27: Contenido Del Kit

    • Tapas plásticas centrales: Las piezas de plástico que cubren el corte o la "abertura central" en la puerta de la casa. • Panel de cierre a presión: Tapa que cierra a presión sobre el marco de la puerta para mascotas, a fin de cerrar la abertura de la puerta para mascotas. petsafe.com...
  • Página 28: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de instalación AVISO Si pintará la puerta para mascotas, se recomienda hacerlo antes de su instalación. Para obtener mejores resultados, use un imprimador para plásticos antes de aplicar la pintura. Paso Determine la ubicación de la puerta para mascotas 1A Mida la altura del hombro de su mascota y márquela en el lado interno de la puerta.
  • Página 29: Corte El Hueco Donde Se Colocará La Puerta Para Mascotas

    Opcional: Coloque cinta plateada Opcional impermeable en las esquinas de las tapas centrales para ayudar a que queden firmes y mejorar la resistencia a las condiciones climáticas. Corte la cinta sobrante. 22 mm petsafe.com...
  • Página 30: Instale La Puerta Para Mascotas

    Paso Instale la puerta para mascotas Antes de guardar la sierra de vaivén, coloque el marco exterior (marco con 1 puerta vaivén) en el lado inferior de la abertura para comprobar el calce. Si los orificios de tornillos en el marco no están visibles a través de la abertura, es posible que deba volver a cortarla antes de proceder con la instalación.
  • Página 31: Entrenar A Su Mascota

    Se puede usar un panel de cierre adicional (vendido por separado) en el marco exterior de la Extreme Weather Pet Door™ para una mayor resistencia a las condiciones climáticas. Consulte “Partes y accesorios de reemplazo” en la página 33. petsafe.com...
  • Página 32: Instrucciones De Reemplazo De La Puerta Vaivén

    La abrazadera de Nota: del marco. El logo de PetSafe debe ® la puerta vaivén interior La puerta vaivén poder leerse en la puerta vaivén de...
  • Página 33: Reemplazo De La Puerta Vaivén Con Aislamiento

    32. Partes y accesorios de reemplazo Visite www.petsafe.com para comprar los repuestos o comuníquese con el Centro de atención al cliente al 1-800-732-2677. Descripción de la pieza Número de pieza Puerta vaivén pequeña de vinilo de reemplazo...
  • Página 34: Términos De Uso Y Limitaciones De Responsabilidad

    Términos de uso y limitaciones de responsabilidad Términos de uso El uso de este producto está sujeto a la aceptación sin modificaciones de los términos, las condiciones y los avisos. El uso de este producto implica la aceptación de dichos términos, condiciones y avisos.
  • Página 35 petsafe.com...
  • Página 36 Radio Systems Corporation 10427 PetSafe Way Knoxville, TN 37932 1-800-732-2677 petsafe.com 400-1352-11/2 ©2019 Radio Systems Corporation...

Este manual también es adecuado para:

Hpa11-10988Hpa11-10989

Tabla de contenido