Montaje; Steering Wheel - Craftsman 25743 Manual De Las Instrucciones

Tabla de contenido
2. Assembly.
2. Zusammenbau.
2. Montage.
2. Montaje
2. Montaggio.
2. Montering.
Before
the tractor
can be used
certain
parts
must
be as-
sembled,
which
for transportation
reasons
are enclosed
in
the packing.
Antes
de
utilizar
el tractor,
montar
poder
hay que
algunas
plezas
que, por razones
de transporte,
van empaquetadas
en el embalaje.
(_Vor
der Anwendung
des Aufsitzmb_hers
m0ssen
gewisse
Teile
eingebaut
werden,
die aus TransportgrQnden
in der
Verpack-ung
lose beigefQgt
sind.
(_)
Avant
d'utiliser
la tondeuse
certains
61ements
autoport6e,
livres dans I'emballage
doivent
&tre mont6s.
Prima di usare il trattore,
montare
alcune
parti che per ragioni
(_)di
trasporto
sono confezionate
a parte.
(_
Voordat
de traktor
gebruikt
kan worden,
moeten
sommige
onderdelen
worden
gemonteerd,
die vanwege
het transport
apart verpakt
zijn in de emballage.
@
' 5";,i
I\
8
STEERING WHEEL
Mount
extension
shaft (1).
Mount
the main shaft cover.
Make sure
that the guide
tabs in the cover fit the cover
in respective
holes.
Remove
steering
wheel
adapter
from steering
wheel
and
slide
adapter
onto
steering
shaft.
Check
that the front
wheels
are aligned
forward
and place the wheel
on the
hub.
Assemble
large
flat washer,
Iockwasher
and 5/16
hex
bolt.
Tighten
securely.
Snap
insert
into center
of steering
wheel.
1. EXTENSION
SHAFT
(_)
LENKRAD
DieVerl&ngerungswelle
(1).
Lenkwellengehb,
use einbauen.
DafOr sorgen,
dab die F0h-
rungsbolzen
in die jeweils
dafQr vorgesehenen
Bohrungen
ein- greifen.
Nehmen
Sie den Lenkradadapter
vom
Lenkrad
ab und
schieben
Sie diesen
auf die
Lenks&ulenverl&ngerung
auf.
PrLffen,
dab die Vorderrb, der gerade
stehen,
und
das Lenkrad
auf der Nabe anbringen.
Die gro6e
Unterlegscheibe,
den Federing
und die 5/16
Zoll Sechskantschraube
montieren.
Sicher
festziehen.
Den Einsatz
in die Mitte des Lenkrades
eindrOcken
1. VERL,&NGERUNGSWELLE
@
@
©
18
VOLANT DE DIRECTION
Monter
la rallonge
d'arbre
de direction
(I).
Positionner
le cache sur la colonne
de direction.
S'assurer
que les ergots
du cache
colonne
de direction
sont bien
clipses
dans
les quatre
orifices
du tableau
de bord.
Enlevez
le manchon
de direction
du volant de direction
et
glissez
le manchon
sur I'arbre
de rallonge.
Verifier
que
les roues
avant
sont
bien alignees
droit
vers I'avant
et
positionner
le volant
sur le moyeu.
Positionner
la grande
rondelle
plate,
la rondelle
frein et
le boulon
hexagonal
5/1 6 eme.
Visser
fortement,
Encliqueter
le cache volant
dans le volant de direction.
1. ARBRE D'EXTENSION
VOLANTE
DE DIRECClON
Introduzca
el eje de extensi6n
(1).
Montar la cubierta
del eje del volant.
Assegurarse
de que
las espigas
de guia de la cubierta
encajan
en los orificios
respectivos.
Remueva
el adaptador
del volante
y deslice
el adaptador
sobre
la extensi6n
del eje de direcci6n.
Controlar
que
las ruedas
delanteras
estan
dirigidas
hacia
adelante
y
poner el volante
en el cubo.
Monte unaarandela
planagrande,
arandelade
seguridad
de
3/8, una perno hexagonal
5/16 y apriete en forma segura
Presione
la pieza
inserta
adentro
del centro
del volante
de direcci6n.
1. EJE DE EXTENCION
VOLANTE
Montare
I'albero
di estensione
(1).
Montare
il coperchio
del piantone.
Controllare
che tutti i
pemi di guida entrino
nei rispettivi
alloggi.
Rimuovere
I'adattatore
del volante
dal volante
e scorrerlo
sull'estensione
dell'albero dello sterzo. Contro!lare che le ruote
anteriori
siano ben dritte montare il volante
sul mozzo.
Assembiare
la rondella piatta grande, la rondella di sicurezza
eil bullone esagoonale
5/16. Tringere
in maniera
salda.
Scattare
I'inserto
al centro
del volante.
1. ALBERO
DI ESTENSIONE
HET STUUR
Monteer de verlengas (1).
Monteer de stuuraskap. Let erop dat de stuurtaps in de
kap in de respectievelijke
gaten vallen.
Haal de stuuradapter van het stuur af en schuif de adapter
op het verlengstuk van de stuuras. Controleer of de voor-
wielen recht naar voren staan gericht en plaats het stuur
op de naaf.
Bevestig de grote platte sluitring, de borgring en de 5/16
zeskantbout.
Zet ze stevig vast.
Klik het inzetstuk in het midden van het stuur.
1. VERLENGAS
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido