Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39

Enlaces rápidos

I
-MANUALE DI ISTRUZIONE PER SALDATRICE A FILO
GB
-INSTRUCTION MANUAL FOR WIRE WELDING MACHINE
D
-BETRIEBSANLEITUNG FÜR DRAHTSCHWEISSMASCHINE
F
-MANUEL D'INSTRUCTIONS POUR POSTE A SOUDER A FIL
E
-MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORA DE HILO
P
-MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MÁQUINA DE SOLDAR A FIO
SF
-KÄYTTÖOPAS MIG-HITSAUSKONEELLE
DK
-NSTRUKTIONSMANUAL FOR SVEJSEAPPARAT TIL TRÅDSVEJSNING Side . 66
NL
-GEBRUIKSAANWIJZING VOOR MIG-LASMACHINE
S
-INSTRUKTIONSMANUAL FÖR TRÅDSVETS
GR -ODHGOS CRHSEWS GIA SUSKEUH SUGKOLLHSHS ME NHMA
Parti di ricambio e schemi elettrici
Spare parts and wiring diagrams
Ersatzteile und elektrische Schaltpläne
Pièces de rechange et schémas éléctriques
Piezas de repuesto y esquemas eléctricos
Partes sobressalentes e esquema eléctrico
3.300.287
Varaosat ja sähkökaavio
Reservedele og elskema
Reserveonderdelen en elektrisch schema
Reservdelar och elschema
Antallaktikav kai hlektrikov scediav g ramma
: 102÷108
Pagg. Seiten
Pag. 2
Page 11
Seite.20
Page 30
Pag. 39
Pag. 48
Sivu. 57
Seite. 75
Sid . 84
sel. 92
03/02/11
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cebora SOUND MIG MIG 3540/T STAR PULSE

  • Página 39: Placa De Las Advertencias

    MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORA DE HILO IMPORTANTE: ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIEN- Este aparato se ha construido de conformidad a las indica- TO DEL APARATO, LEER EL CONTENIDO DE ESTE MANUAL ciones contenidas en la norma armonizada IEC 60974-10 Y CONSERVARLO, DURANTE TODA LA VIDA OPERATIVA, EN (Cl.
  • Página 40: Descripciones Generales

    2 DESCRIPCIONES GENERALES equipo sea conectado a una alimentación con impe- dancia máxima de sistema admitida Zmax inferior o El aparato Sound Mig 3540/T Star Pulse Cebora es un igual a 0,195. sistema multiprocesador idóneo para la soldadura MIG/MAG pulsado sinérgico, MIG/MAG no pulsado 3 DESCRIPCIÓN DEL GENERADOR (Fig.
  • Página 41 Fig. 1 de enfriamiento Art.1683 (opcional). asegurarse de que la máquina no esté colocada sobre L - Interruptor ON/OFF. superficies inclinadas, para evitar el vuelco o el movi- M - Cable de alimentación. miento incontrolado de la misma. N – Tubo gas. O –...
  • Página 42 Fig. 2 LED AF Posición globular. Todas estas magnitudes vienen visualizadas por el dis- No es seleccionable. Activo en el procedimiento MIG play AL. sinérgico. El encendido señala que el par de valores ele- gidos para la soldadura podrían generar arcos inestables Manecilla AN.
  • Página 43 abierto). Cuando la máquina está en error visualiza la corriente/tensión. sigla Err. Para cancelar un número memorizado, hay que pulsar durante al menos 3 segundos el pulsador AV, girar la Display AM. manecilla AI hasta que se visualice en el display AL la En todos los procesos de soldadura visualiza numérica- sigla DEL y volver a pulsar el pulsador AV durante otros mente, en el MIG sinérgico la longitud del arco y en el...
  • Página 44 30 segundos, la bomba se desactiva y la máquina se 5- CrA (crater filler- llenado del cráter final). pone en error (ERR 75). La función es seleccionable con la manecilla AI y funcio- na en soldadura 2t o 4t y, si se desea, también en com- 2- TRG.
  • Página 45: Instalación

    Girar la manecilla AN para seleccionar la frecuencia de memorizados y ALL = lleva la soldadora a la programa- trabajo (regulación de 0,5 a 5 Hz). El valor elegido viene ción de la primera entrega. visualizado por el display AM. Para confirmar la función deseada basta pulsar durante 3 C)- Girar la manecilla AI hasta que aparezca la sigla ddP segundos el pulsador AV, la sigla visualizada en el display...
  • Página 46: Puesta En Funcionamiento

    Montar la bobina del hilo e introducir el hilo en el arrastre y en la envoltura de la antorcha. Bloquear los rodillos sujeta hilo con la manecilla BN y regular la presión. Fig. 4 Encender la máquina. Regular el gas utilizando la tecla AY y hacer avanzar el hilo utilizando la tecla AW.
  • Página 47: Mantenimiento

    8.5 Conexión de la conexión ART. 1165 entre el gene- rador y las antorchas TIG Binzel. 8.6 ANTORCHA MIG ART. 1242 Antorcha MIG CEBORA 280 A enfriada por AIRE m 3,5. 8.7 ANTORCHA MIG ART. 1239 Antorcha MIG CEBORA 380 A enfriada por agua m 3,5.
  • Página 96 pou prosdioriv s thke me to ruqmisthv AI epilev g ei thn LUCNIA AR MIG SUMBATIKH. prosdiorismev n h timhv , energopoiv h sh Deiv c nei ov t i epilegmev n h diadikasiv a eiv n ai h MIG apenergopoiv h sh th„...
  • Página 106 pos DESCRIZIONE DESCRIPTION pos DESCRIZIONE DESCRIPTION 380 GRUPPO TRAINAFILO COMPLETE WIRE FEED 444 BLOCCAGGIO GRADUATO ADJUSTMENT KNOB COMPLETO UNIT 461 INGRANAGGIO GEAR 415 MOTORIDUTTORE WIRE FEED MOTOR 470 SUPPORTO PREMIRULLO RIGTH ROLLER DESTRO PRESSER SUPPORT 422 GUIDAFILO WIRE DRIVE PIPE ASSY 424 ISOLANTE COMPLETO INSULATION ASSY 471 SUPPORTO PREMIRULLO...
  • Página 108 CODIFICA COLORI CABLAGGIO ELETTRICO - WIRING DIAGRAM COLOUR CODE Q BIANCO-ROSSO WHITE-RED A NERO BLACK K MARRONE BROWN R GRIGIO-ROSSO GREY-RED B ROSSO J ARANCIO ORANGE S BIANCO-BLU WHITE-BLUE C GRIGIO GREY I ROSA PINK T NERO-BLU BLACK-BLUE L ROSA-NERO PINK-BLACK D BIANCO WHITE...

Tabla de contenido