Brother RJ-4250WB Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para RJ-4250WB:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Guía del usuario
RJ-4250WB
RJ-4230B
Antes de utilizar esta impresora, asegúrese de haber leído esta guía del
usuario.
Guarde este manual en un lugar accesible para futuras consultas.
Versión 03
SPA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brother RJ-4250WB

  • Página 1 Guía del usuario RJ-4250WB RJ-4230B Antes de utilizar esta impresora, asegúrese de haber leído esta guía del usuario. Versión 03 Guarde este manual en un lugar accesible para futuras consultas.
  • Página 2: Introducción

    La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de estos por parte de Brother Industries, Ltd. está sujeto a licencia.  QR Code es una marca comercial registrada de DENSO WAVE INCORPORATED.
  • Página 3: Manuales Disponibles

    Portions of this software are copyright © 2014 The FreeType Project (www.freetype.org). All rights reserved. Manuales disponibles Puede descargar los manuales más recientes desde Brother support web en support.brother.com Guía de seguridad del Esta guía proporciona información sobre seguridad; léala detenidamente antes de...
  • Página 4: Símbolos Utilizados En Esta Guía

    Símbolos utilizados en esta guía En esta guía se utilizan los siguientes símbolos: No observar las instrucciones y las advertencias puede ocasionar la muerte o PELIGRO lesiones graves. Siga estas pautas para evitar el riesgo de generación de calor, humo, explosión o incendio. No observar las instrucciones y las advertencias podría ocasionar la muerte o lesiones graves.
  • Página 5 ADVERTENCIA NO utilice la impresora donde su uso esté prohibido, como en un avión. Podría afectar a los equipos del avión y provocar un accidente. NO utilice la impresora en entornos especiales, como cerca de equipos médicos. Las ondas electromagnéticas pueden causar un mal funcionamiento del equipo médico.
  • Página 6 AVISO Los rollos RD utilizan papel térmico, por lo tanto, el color de la etiqueta y de la impresión pueden cambiar o perder intensidad si quedan expuestos al sol y al calor. Cuando se utilice en el exterior y cuando la durabilidad sea importante, NO se recomienda el uso de rollos RD.
  • Página 7: Importante

    AVISO Etiqueta de advertencia No toque la cuchilla ni el cabezal de impresión. IMPORTANTE  NO retire las etiquetas pegadas a la impresora. Estas etiquetas proporcionan información de funcionamiento e indican el número del modelo de la impresora.  NO pulse el botón (Encendido) ni el indicador LED con un objeto puntiagudo como, por ejemplo, un bolígrafo. Podría dañar el botón o el LED.
  • Página 8: Precauciones Generales

     Rollo RD  Utilice accesorios y suministros Brother (indicados con la marca  Si la etiqueta se fija sobre una superficie mojada, sucia o grasienta, es posible que se despegue con facilidad. Antes de fijar la etiqueta, limpie la superficie en la que la va a fijar.
  • Página 9: Tabla De Contenido

    Instalación del controlador de la impresora y el software (cuando se usa un ordenador) ....33 Conexión de la impresora a un ordenador o dispositivo móvil ..............34 Conexión mediante USB (solo en ordenador)...................34 Conexión mediante Bluetooth ......................35 Conexión mediante Wi-Fi (solo RJ-4250WB)..................36 Conexión mediante NFC (Android) ....................40 Pantalla LCD............................41 Configuración de LCD ........................41 Cómo utilizar la impresora...
  • Página 10 Pestaña General..........................54 Pestaña LAN inalámbrica (solo RJ-4250WB)..................58 Pestaña Wireless Direct (solo RJ-4250WB)..................62 Pestaña Bluetooth ..........................63 Aplicación de los cambios de configuración a varias impresoras .............67 Configuración del dispositivo ........................68 Cuadro de diálogo de configuración....................68 Barra de menú...........................70 Pestaña Básica..........................72 Pestaña Avanzada ..........................74 Sensores/Posición de impresión .......................76...
  • Página 11 Transferencia de un archivo de paquete de transferencia (.pdz) a la impresora ........123 Cómo actualizar P-touch Software Actualización del software P-touch......................126 Actualización del firmware ........................128 Red inalámbrica (solo RJ-4250WB) Características de red..........................131 Cambio de la configuración de red de la impresora (dirección IP, máscara de subred y puerta de enlace)............................132 Uso de la utilidad BRAdmin Light ....................132...
  • Página 12 Kit del rodillo de platina para etiquetas linerless (opcional: PA-LPR-001) Descripción de las piezas ........................148 Instalación del rodillo de platina para etiquetas linerless...............149 Soporte de carga (opcional: PA-CR-002) Descripción de las piezas ........................151 Especificaciones ............................151 Cómo cargar baterías ..........................152 Extracción de la impresora ......................153 Montaje en pared...........................154 Solución de problemas Información general ..........................155...
  • Página 13 Sección I Operaciones básicas Configuración de la impresora Cómo utilizar la impresora Cambio de la configuración de la impresora Otras funciones...
  • Página 14: Configuración De La Impresora

    11 Panel de control Consulte Panel de control en la página 14. 12 Cubierta del terminal del soporte de carga 13 Cubierta de la batería (solo RJ-4250WB/RJ-4230B) 14 Seguro de la cubierta de la batería 15 Gancho del clip de cinturón...
  • Página 15: Panel De Control

    Configuración de la impresora Panel de control 1 Indicador LED Consulte Indicadores LED en la página 17. 2 Pantalla LCD Consulte Pantalla LCD en la página 15. 3 Botón (Alimentación)/OK (Aceptar) Para introducir el papel o imprimir la configuración de la impresora. 4 Botón Menu (Menú)/ (Seleccionar) 5 Botón (Atrás)
  • Página 16: Pantalla Lcd

    Configuración de la impresora Pantalla LCD Cuando la impresora esté encendida, aparecerá la pantalla principal. 1 Icono de actualización (solo RJ-4250WB) Indica el estado de actualización y conectividad de FTP. : Hay datos nuevos. (parpadeando): No se han podido actualizar los datos.
  • Página 17 Configuración de la impresora 7 Icono de estado de carga Muestra el estado de carga de la batería.  Cargando (adaptador de CA conectado):  No está cargando (no se puede cargar la batería cuando la temperatura de esta supera los 40 °C o es inferior a 0 °C): ...
  • Página 18: Indicadores Led

    Error de búsqueda en base de datos Error de batería (si la batería no está totalmente cargada transcurrida la cantidad especificada de tiempo) Nota Si el indicador está encendido en rojo (modo de arranque), póngase en contacto con su distribuidor de Brother local.
  • Página 19: Funciones De Los Botones

    Configuración de la impresora Funciones de los botones Función del botón (Encendido) Operación Encender la impresora Mientras la impresora esté apagada, pulse el botón (Encendido). Apagar la impresora Con la impresora encendida, pulse el botón (Encendido) hasta que aparezca el mensaje [Sist. Desconec] en la pantalla LCD. (Si la función de [Apagado de alimentación automático] está...
  • Página 20: Instalación Y Extracción De La Batería

    Asegúrese de cargar la batería recargable de iones de litio (PA-BT-006) en la impresora o en el cargador antes de usarla por primera vez. Instalación de la batería  Para RJ-4250WB/RJ-4230B Desbloquee y saque la cubierta de la batería. Inserte la batería hasta que encaje en su sitio. Nota •...
  • Página 21 Configuración de la impresora Retire la placa de aislamiento. Inserte la batería hasta que encaje en su sitio.
  • Página 22: Recarga De La Batería

    Asegúrese de que la batería esté instalada en la impresora. Use el adaptador de CA (PA-AD-600) y el cable de alimentación de CA de Brother compatibles para conectar la impresora a una toma de corriente (consulte Cómo recargar la batería con el adaptador de CA (opcional) en la página 22), o bien utilice el adaptador para coche compatible de Brother (PA-CD-600CG)
  • Página 23 Configuración de la impresora Cómo recargar la batería con el adaptador de CA (opcional) Nota El adaptador de CA y el cable de alimentación de CA son accesorios opcionales. Cuando compre la impresora, adquiera el adaptador y el cable de alimentación adecuados para la región donde se utilizará esta.
  • Página 24: Cómo Recargar La Batería Con El Adaptador Para Coche (Opcional)

    Configuración de la impresora Cómo recargar la batería con el adaptador para coche (opcional) Conecte la impresora a la toma de corriente de CC de 12 V del vehículo (encendedor o similar) para cargar la batería recargable. Nota El adaptador para coche es un accesorio opcional. La impresora funcionará...
  • Página 25: Interrupción De La Carga De La Batería

    Configuración de la impresora Interrupción de la carga de la batería Para interrumpir la carga de la batería, desconecte el adaptador de CA o el adaptador para coche del conector de CC. Consejos sobre el uso de la batería  Las impresiones de alta densidad (oscuras) hacen que la batería se descargue más rápido que con impresiones de baja densidad.
  • Página 26: Encendido O Apagado

    Configuración de la impresora Encendido o apagado Encendido: Pulse el botón Encendido Apagado: Pulse el botón Encendido hasta que aparezca el mensaje [Sist. Desconec] en la pantalla LCD. Nota • Cuando se conecte la impresora al adaptador de CA, la impresora se encenderá automáticamente de forma predeterminada.
  • Página 27 Configuración de la impresora Deslice hacia fuera las dos guías del rollo. Inserte el rollo. 1 Superficie de impresión (cara exterior del rollo) Cierre la cubierta de compartimento de rollo hasta encajarla. Importante Para obtener los mejores resultados, utilice rollos RD de Brother.
  • Página 28: Uso De Bloqueos Del Soporte Del Rollo

    Configuración de la impresora Nota • Cuando utilice etiquetas precortadas, defina el tipo de papel como [Etiqueta precortada], y pulse el botón (Alimentación)/OK (Aceptar) después de insertar el rollo. La impresora llevará la etiqueta a la posición superior del formulario. •...
  • Página 29: Instalación De Los Bloqueos Del Soporte Del Rollo

    Configuración de la impresora  Utilice el bloqueo 2 del soporte del rollo instalándolo con los tornillos incluidos proporcionados con el bloqueo 1 del soporte del rollo.  Utilice el bloqueo 3 del soporte del rollo uniéndolo al bloqueo 1 del soporte del rollo o al bloqueo 2 del soporte del rollo con cinta de doble cara.
  • Página 30: Soportes Rasgables

    Configuración de la impresora Soportes rasgables El papel de recibo y las etiquetas pueden rasgarse tirando con rapidez hacia arriba o hacia abajo del soporte, según la posición de corte establecida. Los soportes sin protector solo se pueden rasgar hacia arriba. 1 Barra de corte inferior 2 Barra de corte superior AVISO...
  • Página 31: Colocación Del Clip De Cinturón

    Configuración de la impresora Colocación del clip de cinturón Puede llevar la impresora en el cinturón sujetándola mediante el clip de cinturón que se incluye. Siga las instrucciones que se indican a continuación para fijar el clip de cinturón a la impresora y sujetarlo a su cinturón.
  • Página 32: Instalación De Software En Un Ordenador Windows O Dispositivo Móvil

    Consulte las siguientes tablas e instale el software necesario en su ordenador o dispositivo móvil. Software disponible Para el ordenador Para usar la impresora con el ordenador, deberá instalar el controlador de la impresora. Software RJ-4250WB RJ-4230B Características ✔ ✔...
  • Página 33: Para Dispositivos Móviles

    Configuración de la impresora Software RJ-4250WB RJ-4230B Características ✔ ✔ P-touch Update Software Permite actualizar el firmware y el software. BRAdmin Professional tiene funciones más potentes que las de BRAdmin Light para gestionar impresoras en red. Puede configurar ✔ BRAdmin Professional —...
  • Página 34: Instalación Del Controlador De La Impresora Y El Software (Cuando Se Usa Un Ordenador)

    Para imprimir desde su ordenador, instale en él el controlador de la impresora, P-touch Editor y otro software. Visite nuestro sitio web (install.brother) y descargue el instalador del software y los manuales. Si se solicita el número de serie, búsquelo en la base de la impresora e introdúzcalo.
  • Página 35: Conexión De La Impresora A Un Ordenador O Dispositivo Móvil

    Conexión Bluetooth Consulte Conexión mediante Bluetooth en la página 35.  Conexión LAN inalámbrica (solo RJ-4250WB) Consulte Conexión mediante Wi-Fi (solo RJ-4250WB) en la página 36.  Conexión NFC (Android) Consulte Conexión mediante NFC (Android) en la página 40. Conexión mediante USB (solo en ordenador) Antes de conectar el cable USB, asegúrese de que la impresora está...
  • Página 36: Conexión Mediante Bluetooth

    Configuración de la impresora Conexión mediante Bluetooth Nota Siga las recomendaciones del fabricante de sus dispositivos equipados con Bluetooth (ordenadores y dispositivos móviles) o su adaptador de Bluetooth e instale el hardware y el software necesarios. Siga este procedimiento para emparejar la impresora con el ordenador mediante el software de gestión Bluetooth.
  • Página 37: Conexión Mediante Wi-Fi (Solo Rj-4250Wb)

    Configuración de la impresora Conexión mediante Wi-Fi (solo RJ-4250WB) Estos son los métodos de conexión Wi-Fi disponibles:  Wireless Direct  Modo Infraestructura  Modo Infraestructura + Wireless Direct  WPS (Wi-Fi Protected Setup™) Wireless Direct Wireless Direct permite conectar la impresora al ordenador o al dispositivo móvil directamente sin un punto de acceso/enrutador Wi-Fi;...
  • Página 38: Modo Infraestructura

    Configuración de la impresora Modo Infraestructura El Modo Infraestructura permite conectar la impresora a un ordenador o dispositivo móvil a través de un punto de acceso/enrutador Wi-Fi.  Antes de empezar Primero debe establecer la configuración Wi-Fi de la impresora para que se comunique con su punto de acceso/enrutador Wi-Fi.
  • Página 39: Modo Infraestructura + Wireless Direct

    Configuración de la impresora  Mediante un ordenador Inicie la Herramienta de configuración de la impresora en el ordenador y haga clic en el botón [Configuración de comunicación]. Seleccione [LAN inalámbrica] para [Interfaz seleccionada] en la pestaña [General] y, después, seleccione [Infraestructura] para [Modo de comunicación] en [Configuración inalámbrica] en la pestaña [LAN inalámbrica].
  • Página 40: Cómo Confirmar La Dirección Ip De La Impresora

    Configuración de la impresora  Mediante un ordenador Inicie la Herramienta de configuración de la impresora en el ordenador y haga clic en el botón [Configuración de comunicación]. Seleccione [Infraestructura y Wireless Direct] para [Interfaz seleccionada] en la pestaña [General]. Consulte Configuración de comunicación en la página 49 para obtener más información sobre la Configuración de comunicación.
  • Página 41: Conexión Mediante Nfc (Android)

    Configuración de la impresora Conexión mediante NFC (Android) Confirme que las opciones de configuración de Bluetooth de la impresora y de Bluetooth y NFC del dispositivo móvil estén todas activadas y toque el dispositivo móvil con la impresora. Nota • El modo Bluetooth de la impresora debe estar establecido como [Clásico y LE] o [Clásico]. [Bat. baja] no es compatible.
  • Página 42: Pantalla Lcd

    Configuración de la impresora Pantalla LCD Configuración de LCD Especificación de la configuración del ordenador La configuración para la pantalla LCD puede especificarse usando la impresora o usando la Herramienta de configuración de la impresora en un ordenador conectado a la impresora. Para obtener más información sobre cómo conectar un ordenador y especificar la configuración, consulte Cambio de la configuración de la impresora en la página 46.
  • Página 43  Para conocer los métodos y las opciones de configuración de conexión mediante la característica de Fi, consulte Conexión mediante Wi-Fi (solo RJ-4250WB) en la página 36. [Act./Dsact.]: Conecte la impresora a un dispositivo móvil. [Modo]: Seleccione un modo de conexión inalámbrica.
  • Página 44 Configuración de la impresora  Actualización Remota (solo RJ-4250WB) Conéctese al servidor FTP y descargue las plantillas, bases de datos y otros archivos actualizados. Defina la información del servidor FTP con antelación mediante [Configuración de comunicación] en la Herramienta de configuración de la impresora. Para obtener más información, consulte Configuración de comunicación en la página 49.
  • Página 45: Cómo Utilizar La Impresora

    Cómo utilizar la impresora Impresión desde un ordenador Windows Impresión con el controlador de la impresora Abra el documento que desea imprimir. Conecte la impresora a un ordenador mediante USB, Bluetooth o Wi-Fi (consulte Conexión de la impresora a un ordenador o dispositivo móvil en la página 34). Nota Si es necesario, cambie la configuración de la impresora en el cuadro de diálogo del controlador de la impresora o en la Herramienta de configuración de la impresora (consulte Cambio de la configuración de...
  • Página 46: Impresión Personalizada Desde Dispositivos Móviles

    Visite Brother Developer Center (www.brother.co.jp/eng/dev). Puede imprimir desde su dispositivo móvil mediante AirPrint (solo RJ-4250WB). Para obtener más información, consulte Guía de AirPrint. Visite la página Manuales de su modelo en Brother support web, en la dirección support.brother.com, para descargar la guía.
  • Página 47: Cambio De La Configuración De La Impresora

    Cambio de la configuración de la impresora Herramienta de configuración de la impresora Mediante la Herramienta de configuración de la impresora se puede especificar la configuración de comunicación de la impresora, la configuración de funcionamiento, la Configuración de P-touch Template y la configuración de tamaño de papel desde un ordenador Windows.
  • Página 48: Uso De La Herramienta De Configuración De La Impresora

    [Aplicaciones].  Para Windows 7/Windows Server 2008 (RJ-4250WB)/Windows Server 2008 R2 (RJ-4250WB): Haga clic en [Inicio] > [Todos los programas] > [Brother] > [Label & Mobile Printer] > [Printer Setting Tool] (Herramienta de configuración de la impresora). 1 Impresora Muestra una lista de las impresoras conectadas.
  • Página 49 Para obtener más información sobre P-touch Template, descargue el “P-touch Template Manual/Command Reference” (Manual de P-touch Template/Referencia de comandos) (solo en inglés) de Brother support web en support.brother.com 5 Configuración de tamaño de papel Añada información sobre el soporte y la configuración del controlador de la impresora para utilizar tamaños que no aparezcan en la lista [Tamaño de papel] del controlador de la impresora.
  • Página 50: Configuración De Comunicación

    Cambio de la configuración de la impresora Configuración de comunicación Mediante [Configuración de comunicación], en la Herramienta de configuración de la impresora, se puede especificar o cambiar la información de comunicación de la impresora cuando se conecta a un ordenador con un cable USB o mediante una conexión Bluetooth.
  • Página 51 Cambio de la configuración de la impresora 5 Nombre de nodo/nombre de dispositivo Bluetooth Muestra el nombre del nodo (es posible cambiar el nombre de los nodos) y el nombre del dispositivo Bluetooth. (Consulte 8 Cambiar nombre del nodo/nombre del dispositivo Bluetooth en Barra de menú en la página 51).
  • Página 52: Barra De Menú

    Cambio de la configuración de la impresora Barra de menú 1 Aplicar la configuración a la impresora Aplica la configuración a la impresora. 2 Guardar la configuración en un archivo de comandos Guarda la configuración especificada en un archivo de comandos. La extensión del archivo es .bin. El archivo de comandos guardado se podrá...
  • Página 53 Cambio de la configuración de la impresora 3 Instalar certificados (solo RJ-4250WB) Es posible que algunos métodos de autenticación de red requieran un certificado. Instale un certificado en la impresora conectada o guarde un certificado a modo de archivo de comandos que se puede distribuir entre las impresoras del mismo modelo.
  • Página 54 Cambio de la configuración de la impresora 6 Reiniciar la impresora automáticamente después de aplicar la nueva configuración Si esta casilla de verificación está activada, la impresora se reinicia automáticamente después de aplicar la configuración de comunicación. Si esta casilla de verificación no está marcada, la impresora deberá reiniciarse de forma manual. Nota Cuando configure varias impresoras, puede reducir el tiempo necesario para cambiar la configuración si desactiva esta casilla de verificación.
  • Página 55: Pestaña General

    Cambio de la configuración de la impresora Pestaña General Configuración de comunicación 1 Configuración de red en encendido (solo RJ-4250WB) Especifica las condiciones para la conexión mediante Wi-Fi cuando la impresora se enciende. Opciones de configuración disponibles: [Encendido por defecto], [Apagado por defecto], [Mantener estado actual].
  • Página 56 Cambio de la configuración de la impresora IPv6 (solo RJ-4250WB) 1 Uso de IPv6 Opciones de configuración disponibles: [Activar], [Desactivar] 2 Prioridad en la dirección IPv6 Seleccione dar prioridad a una dirección IPv6.
  • Página 57 Cambio de la configuración de la impresora Actualización Remota (solo RJ-4250WB) 1 Dirección IP del servidor FTP Escriba la dirección del servidor FTP. 2 Puerto Estándar Especifica el número de puerto utilizado para acceder al servidor FTP. 3 Nombre de usuario Escriba un nombre de usuario que tenga permiso para iniciar sesión en el servidor FTP.
  • Página 58 Cambio de la configuración de la impresora  Registro 1 Almacén de registros Seleccione si exportar o no el registro de actualización al servidor FTP. Opciones de configuración disponibles: [Activar], [Desactivar] 2 Ruta del almacén de registros en el servidor FTP Escriba la ruta de acceso a la carpeta en el servidor FTP a donde quiera exportar los datos de registro.
  • Página 59: Pestaña Lan Inalámbrica (Solo Rj-4250Wb)

    Cambio de la configuración de la impresora Pestaña LAN inalámbrica (solo RJ-4250WB) TCP/IP (inalámbrica) 1 Método de arranque Opciones de configuración disponibles: [AUTO], [BOOTP], [DHCP], [RARP], [STATIC]. 2 Dirección IP/Máscara de subred/Puerta de enlace Los valores solo se pueden escribir cuando la dirección IP está configurada como [STATIC].
  • Página 60 Cambio de la configuración de la impresora IPv6 1 Dirección IPv6 estática Especifique una dirección IPv6 permanente. 2 Activar esta dirección Activa la dirección IPv6 estática especificada. 3 Dirección IPv6 del Servidor DNS Primario/Dirección IPv6 del Servidor DNS Secundario Especifica las direcciones IPv6 del servidor DNS. 4 Lista de direcciones IPv6 Mostrar la lista de direcciones IPv6.
  • Página 61: Configuración Inalámbrica

    Para registrar un certificado, conecte con la impresora desde un explorador web y, después, especifique el certificado. Para obtener más información, consulte Administración basada en Web en la página 135 o Instalar certificados (solo RJ-4250WB) en la página 52.
  • Página 62 Una vez configurada la impresora para conectarse a la red, especifique el certificado mediante el acceso a la impresora con un explorador web. Para obtener más información, consulte Administración basada en Web en la página 135 o Instalar certificados (solo RJ-4250WB) en la página 52.
  • Página 63: Pestaña Wireless Direct (Solo Rj-4250Wb)

    Cambio de la configuración de la impresora Pestaña Wireless Direct (solo RJ-4250WB) Wireless Direct: configuración 1 Generación de claves de SSID/red Opciones de configuración disponibles: [AUTO], [STATIC]. 2 SSID (Nombre de red)/Clave de red Especifica el SSID (25 caracteres ASCII o menos) y la clave de red (63 caracteres o menos) que se usarán en el modo Wireless Direct.
  • Página 64: Pestaña Bluetooth

    Cambio de la configuración de la impresora Pestaña Bluetooth Configuración Bluetooth 1 Modo Bluetooth Define el modo de control cuando está activado Bluetooth. Opciones de configuración disponibles: [Clásico y Baja energía], [Solo Clásico], [Solo Baja energía]...
  • Página 65 Cambio de la configuración de la impresora  Clásico 1 Visible para otros dispositivos Permite que la impresora pueda ser “descubierta” por otros dispositivos Bluetooth. Opciones de configuración disponibles: [Detectable], [No detectable] 2 Cambiar código PIN Si esta casilla de verificación está marcada, puede cambiar el código PIN. 3 Mostrar código PIN en la pantalla Si esta casilla de verificación está...
  • Página 66: Eliminar Dispositivo Autorreparado

    Cambio de la configuración de la impresora • Reemparejamiento automático 1 Reemparejamiento automático Define si volver o no a conectarse automáticamente a un dispositivo iOS previamente conectado. Opciones de configuración disponibles: [Activar], [Desactivar] 2 Eliminar dispositivo autorreparado Al pulsar este botón, se elimina información correspondiente a dispositivos reemparejados automáticamente registrados en la impresora.
  • Página 67 Cambio de la configuración de la impresora  Baja energía 1 Modo de seguridad mínimo Seleccione el nivel de seguridad mínimo cuando utilice el modo [Solo Baja energía]. Opciones de configuración disponibles: [Ninguno], [Cifrado no autenticado], [Cifrado autenticado], [Conexiones seguras LE] 2 Solicitar la configuración de Secure Simple Pairing (SSP) durante el emparejamiento Si esta casilla de verificación está...
  • Página 68: Aplicación De Los Cambios De Configuración A Varias Impresoras

    Cambio de la configuración de la impresora Aplicación de los cambios de configuración a varias impresoras Después de aplicar la configuración a la primera impresora, desconecte esta impresora del ordenador y conecte la segunda impresora. Seleccione la impresora recién conectada en la lista desplegable [Impresora]. Nota Si la casilla de verificación [Detecta automáticamente la impresora conectada y recupera la configuración actual] está...
  • Página 69: Configuración Del Dispositivo

    Cambio de la configuración de la impresora Configuración del dispositivo Con [Configuración del dispositivo] en la Herramienta de configuración de la impresora se puede especificar o cambiar la configuración de la impresora cuando se conecta a un ordenador con un cable USB o mediante una conexión Bluetooth.
  • Página 70: Configuración Actual

    Cambio de la configuración de la impresora Nota aparece en la pestaña, la configuración de la pestaña no se podrá especificar ni cambiar. Además, las configuraciones de la pestaña no se aplicarán a la impresora aunque se haga clic en [Aplicar].
  • Página 71: Barra De Menú

    Cambio de la configuración de la impresora Barra de menú 1 Aplicar la configuración a la impresora Aplica la configuración a la impresora. Realiza la misma operación que cuando se hace clic en [Aplicar]. 2 Comprobar configuración Muestra la configuración registrada actualmente. 3 Guardar la configuración en un archivo de comandos Guarda la configuración especificada en un archivo de comandos.
  • Página 72 Cambio de la configuración de la impresora 7 Configuración de unidad de impresión Imprime un informe que contiene los datos sobre versión de firmware y configuración del dispositivo. También puede imprimir este informe por medio del botón (Alimentación)/OK (Aceptar) (consulte Impresión de la información de la impresora en la página 88).
  • Página 73: Pestaña Básica

    Cambio de la configuración de la impresora Pestaña Básica 1 Alimentación automática Especifica si la impresora se enciende o no automáticamente cuando se conecta el cable de alimentación eléctrica a una toma de corriente. Opciones de configuración disponibles: [Activado], [Apagado] 2 Suspensión automática Designa la cantidad de tiempo que debe transcurrir antes de que la impresora entre automáticamente en el modo espera.
  • Página 74 Cambio de la configuración de la impresora 6 Direc. texto Seleccione la orientación de la impresión. Opciones de configuración disponibles: [Normal], [Giro de 180 grados] Esta configuración solo se aplica si no se usa el controlador de la impresora. Si se está usando el controlador de la impresora se aplicará...
  • Página 75: Pestaña Avanzada

    Cambio de la configuración de la impresora Pestaña Avanzada 1 Función de tecla de alimentación Seleccione la operación que se realiza cuando se pulsa el botón (Alimentación)/OK (Aceptar). Si está seleccionado [Configuración del programa], haga clic en el botón [Archivo] y seleccione el archivo de comandos.
  • Página 76: Sin Protector

    Cambio de la configuración de la impresora 6 Guardar registro de impresión de la impresora Seleccione si desea o no guardar el registro de impresión de la impresora. Si se selecciona [Desactivar], no se podrá activar [Mantenimiento] > [Guardar registro de impresión en archivo]. Opciones de configuración disponibles: [Activar], [Desactivar] 7 Datos imp.
  • Página 77: Sensores/Posición De Impresión

    Cambio de la configuración de la impresora Sensores/Posición de impresión Si se están usando rollos RD, no es necesario ajustar los sensores. 1 Ajustes del punto de referencia de impresión/En sentido vertical / Ajustes del punto de referencia de impresión/En sentido horizontal Ajuste la posición del punto de referencia (el punto de origen de la impresión).
  • Página 78: Pestaña Configuración De Pantalla

    Cambio de la configuración de la impresora Pestaña Configuración de pantalla 1 Idioma Seleccione el idioma de la pantalla LCD. Opciones de configuración disponibles: [Dansk], [Deutsch], [English], [Español], [Français], [Italiano], [Nederlands], [Norsk], [Português], [Suomi], [Svenska], [ ], [ Nota Los idiomas disponibles de la pantalla pueden variar según el modelo de impresora que se utilice. Si el idioma que ha seleccionado no se puede utilizar en la pantalla LCD, el idioma de la pantalla no cambiará.
  • Página 79: Aplicación De Los Cambios De Configuración A Varias Impresoras

    Cambio de la configuración de la impresora Aplicación de los cambios de configuración a varias impresoras Después de aplicar la configuración a la primera impresora, desconecte esta impresora del ordenador y conecte la segunda impresora. Seleccione la impresora recién conectada en la lista desplegable [Impresora]. Haga clic en [Aplicar].
  • Página 80: Configuración De P-Touch Template

    Si se utiliza una referencia de comando, consulte “P-touch Template Manual/Command Reference” (Manual de P-touch Template/Referencia de comandos). Puede descargar las versiones más recientes desde Brother support web: 1 Vaya a support.brother.com 2 Seleccione el modelo y, a continuación, seleccione [Manuales].
  • Página 81: Cuadro De Diálogo Configuración De P-Touch Template

    5 Character Code Table (Tabla de códigos de caracteres) Seleccione uno de los siguientes conjuntos de código de caracteres: Opciones de configuración disponibles: [Windows 1251], [Windows 1252], [Windows 1250 Eastern Europe] (Windows 1250 Europa Oriental), [Brother standard] (Estándar de Brother), [Unicode]...
  • Página 82 Para obtener información sobre los caracteres cambiados, consulte “P-touch Template Manual/Command Reference” (Manual de P-touch Template/Referencia de comandos) (que se puede descargar desde Brother support web). 7 Command Prefix Character (Carácter de prefijo de comando) Especifica el código de caracteres de prefijo, que identifica los comandos usados en el modo P-touch Template.
  • Página 83: Configuración De Tamaño De Papel

    Cambio de la configuración de la impresora Configuración de tamaño de papel Con [Configuración de tamaño de papel] en Herramienta de configuración de la impresora, se pueden agregar los tamaños de papel que no están disponibles en la lista [Tamaño del papel] del controlador de la impresora.
  • Página 84 Cambio de la configuración de la impresora 4 Eliminar Elimina el formato de papel seleccionado. Después de eliminados, los formatos de papel no se pueden restaurar. 5 Importar Lee el archivo de texto que contiene la configuración del formato de papel y lo utiliza para sustituir el contenido de la lista [Tamaños de papel registrados en este momento].
  • Página 85: Cuadro De Diálogo Nuevo

    Cambio de la configuración de la impresora Cuadro de diálogo Nuevo 1 Nombre del Tamaño de papel Escriba el nombre del formato de papel que se va a agregar. 2 Tipos de papel Seleccione el tipo de papel. Opciones de configuración disponibles: [Cinta de longitud continua], [Etiqueta precortada], [Material de impresión con marcas] 3 Configuración detallada Indique los detalles del formato de papel que se va a agregar.
  • Página 86: Cuadro De Diálogo Ajustes De Impresión Avanzados

    Cambio de la configuración de la impresora Cuadro de diálogo Ajustes de impresión avanzados 1 Ajuste de punto de referencia de impresión Ajuste la posición del punto de referencia (el punto de origen de la impresión). De este modo se corrigen las alineaciones incorrectas en la impresión causadas por diferencias en los modelos de impresora o por los márgenes fijos de algunos programas de software.
  • Página 87 Cambio de la configuración de la impresora Nota Como la configuración de [Sensor de material de impresión (Transmisivo/Separación)] en el cuadro de diálogo [Configuración del dispositivo] (consulte Sensores/Posición de impresión en la página 76) se hará efectiva, especifique los valores adecuados. Configuraciones de ejemplo: Config.
  • Página 88: Distribución De Los Formatos De Papel

    Cambio de la configuración de la impresora Distribución de los formatos de papel Los formatos de papel exportados de la lista de [Tamaños de papel registrados en este momento] pueden distribuirse a otros ordenadores. Distribución solo de los formatos de papel Si el controlador de la impresora se ha instalado en el ordenador del destinatario, solo será...
  • Página 89: Otras Funciones

    Otras funciones Impresión de la información de la impresora Puede usar el botón (Alimentación)/OK (Aceptar) para imprimir un informe con la siguiente información de la impresora:  Versión del programa  Historial de uso de la impresora  Patrón de prueba de falta de puntos ...
  • Página 90: Modo De Almacenamiento Masivo

    Otras funciones Modo de almacenamiento masivo Descripción La función de modo de almacenamiento masivo le permite enviar un archivo a través de la interfaz USB sin cargar un controlador de la impresora. Esta función es útil para:  La aplicación de la configuración de la impresora guardada a un archivo de comandos (formato de archivo .bin) o la adición de plantillas (formato de archivo .blf) distribuidas por el administrador a la impresora.
  • Página 91: Importante

    La característica de actualización remota permite la actualización semiautomática de la configuración de la impresora con una simple conexión a una carpeta de red donde se encuentren los archivos de actualización. Para obtener más información sobre la actualización remota, consulte Actualización Remota (solo RJ-4250WB) en la página 43.
  • Página 92 Sección II Software Cómo utilizar P-touch Editor Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Cómo transferir plantillas con P-touch Transfer Express Cómo actualizar P-touch Software Red inalámbrica (solo RJ-4250WB)
  • Página 93: Cómo Utilizar P-Touch Editor

    Inicio de P-touch Editor Para Windows 10/Windows Server 2016 (RJ-4250WB) Haga clic en [Inicio] > [P-touch Editor 5.2] en [Brother P-touch], o bien haga doble clic en el icono de [P-touch Editor 5.2] en el escritorio. Para Windows 8/Windows 8.1/Windows Server 2012 (RJ-4250WB)/Windows Server 2012 R2 (RJ-4250WB) Haga clic en [P-touch Editor 5.2] en la pantalla [Aplicaciones] o haga doble clic en el icono de...
  • Página 94 Cómo utilizar P-touch Editor Seleccione una opción de la pantalla. 1 Para crear un nuevo diseño, haga doble clic en [Nuevo diseño], o haga clic en [Nuevo diseño] y, a continuación, haga clic en [ 2 Para crear un diseño nuevo utilizando un diseño predefinido, haga doble clic en un botón de categoría, o seleccione un botón de categoría y, seguidamente, haga clic en [ 3 Para conectar un diseño predefinido a una base de datos, seleccione la casilla de verificación situada junto a [Conectar base de datos].
  • Página 95: Impresión Con P-Touch Editor

    Cómo utilizar P-touch Editor Impresión con P-touch Editor Modo Express  Este modo permite crear rápidamente diseños que incluyan texto e imágenes. Configure los ajustes en la pantalla de impresión antes de imprimir. Para imprimir, haga clic en [Archivo] > [Imprimir] en la barra de menú o haga clic en el icono Imprimir. ...
  • Página 96 Cómo utilizar P-touch Editor  Modo Snap Este modo le permite capturar el contenido total o parcial de la pantalla del ordenador, imprimirlo como imagen y guardarlo para usos futuros. Haga clic en el botón de selección de modo [Snap]. Se abrirá...
  • Página 97: Consejos Para La Creación De Plantillas

    Ejemplo de etiqueta Para Windows 10/Windows Server 2016 (RJ-4250WB) Haga clic en [Inicio] > [P-touch Editor 5.2] en [Brother P-touch], o bien haga doble clic en el icono de [P-touch Editor 5.2] en el escritorio. Para Windows 8/Windows 8.1/Windows Server 2012 (RJ-4250WB)/Windows Server 2012 R2 (RJ-4250WB) Haga clic en [P-touch Editor 5.2] en la pantalla [Aplicaciones] o haga doble clic en el icono de...
  • Página 98 Cómo utilizar P-touch Editor Haga clic en [Papel] (1), y luego especifique el material de impresión y la longitud (2). (En este ejemplo se muestra el modo [Express]). Haga clic en [Texto] (1), y luego especifique la fuente y estilo (2).
  • Página 99 Cómo utilizar P-touch Editor Si se hace clic en , se muestra el cursor para que se pueda introducir texto. Después de insertar el texto, haga clic en el cuadro de texto para moverlo dentro de la plantilla. Repita los pasos e y f para introducir texto y organizar el diseño. Haga clic en [Archivo] >...
  • Página 100 Cómo utilizar P-touch Editor Inserción de la hora y fecha en una etiqueta En P-touch Editor 5.2, abra el diseño de etiqueta que desee editar. En la barra de menú, haga clic en [Insertar] > [Fecha/Hora] para mostrar el cuadro de diálogo [Propiedades: Fecha y hora].
  • Página 101: Vinculación De Una Base De Datos A Una Plantilla

    Cómo utilizar P-touch Editor Vinculación de una base de datos a una plantilla Ejemplo de etiqueta  Se puede vincular una base de datos a una plantilla creada. Como el texto de la plantilla puede sustituirse por texto de la base de datos, se pueden imprimir varias etiquetas con tan solo crear una única plantilla. Para más información sobre cómo crear bases de datos y configurar una base de datos, consulte la [Ayuda de P-touch Editor].
  • Página 102 Cómo utilizar P-touch Editor Con [Campo de base de datos] en [Fusionar campos], especifique qué columna de la base de datos debe vincularse a qué objeto y luego haga clic en [Aceptar]. La plantilla y la base de datos se vincularán y aparecerá la ventana principal. Haga clic para seleccionar la fila de la base de datos con el texto que sustituir y mostrar un vista previa de la etiqueta.
  • Página 103: Cómo Utilizar P-Touch Transfer Manager Y P-Touch Library

    Para obtener más información sobre P-touch Template, descargue el “P-touch Template Manual/Command Reference” (Manual de P-touch Template/Referencia de comandos) (solo en inglés) de Brother support web en support.brother.com/manuals La función de transferencia es necesaria para utilizar P-touch Template.
  • Página 104: Transferencia De La Plantilla A P-Touch Transfer Manager

    Haga clic en [P-touch Transfer Manager 2.3] en la pantalla [Aplicaciones]. Para Windows 7/Windows Server 2008 (RJ-4250WB)/Windows Server 2008 R2 (RJ-4250WB): Haga clic en [Inicio] > [Todos los programas] > [Brother P-touch] > [P-touch Tools] > [P-touch Transfer Manager 2.3].
  • Página 105 Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Ventana principal 1 Barra de menú Proporciona acceso a varios comandos, que se agrupan debajo de cada título del menú ([Archivo], [Edición], [Ver], [Herramientas] y [Ayuda]), según sus funciones. 2 Barra de herramientas Permite acceder a los comandos más frecuentes.
  • Página 106 Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Explicaciones de los iconos de barra de herramientas Icono Nombre del botón Función Transferir Transfiere plantillas y otros datos del ordenador a la impresora. Cambia el tipo de archivo de los datos que se van a transferir a otros programas de software.
  • Página 107: Transferencia De Plantillas U Otros Datos Del Ordenador A La Impresora

    Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Transferencia de plantillas u otros datos del ordenador a la impresora Realice el siguiente procedimiento para transferir plantillas, bases de datos e imágenes del ordenador a la impresora. Conecte el ordenador y la impresora mediante USB y, después, encienda la impresora. El nombre del modelo de la impresora aparecerá...
  • Página 108 Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Haga clic con el botón derecho en la carpeta [Configuraciones], seleccione [Nueva] y, a continuación, cree una carpeta nueva. Arrastre la plantilla o los otros datos que desea transferir y colóquelos en la nueva carpeta. Especificación de la función de transferencia Número máximo de Tipo de datos...
  • Página 109 Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library A cada archivo se le asigna un número de clave (ubicación de memoria de la impresora) cuando se coloca en la nueva carpeta. Para cambiar el número de clave asignado a un elemento, haga clic con el botón derecho en el elemento, seleccione [Asignación de clave] y seleccione el número de clave que desee.
  • Página 110 Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Para cambiar los nombres de las plantillas o los otros datos que se transferirán, haga clic en el elemento que desee e indique a continuación el nuevo nombre. Es posible que el número de caracteres usados en los nombres de plantilla esté...
  • Página 111: Copia De Seguridad De Plantillas U Otros Datos Guardados En La Impresora

    Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Copia de seguridad de plantillas u otros datos guardados en la impresora Realice el siguiente procedimiento para recuperar las plantillas u otros datos guardados en la impresora y guardarlos en un ordenador. Importante •...
  • Página 112: Eliminación De Datos De La Impresora

    Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Eliminación de datos de la impresora Realice el siguiente procedimiento para eliminar todas las plantillas u otros datos guardados en la impresora. Importante Esta característica solo está disponible cuando el ordenador y la impresora están conectados por USB. Conecte el ordenador y la impresora.
  • Página 113: Creación De Archivos De Transferencia Y Archivos De Paquete De Transferencia

    Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Creación de archivos de transferencia y archivos de paquete de transferencia Puede usar P-touch Transfer Manager para guardar datos de plantillas, creados mediante P-touch Editor, en el formato .blf o .pdz. Puede transferir estos archivos en este formato a una impresora desde un ordenador o un dispositivo móvil.
  • Página 114: Utilización De P-Touch Library

    Haga clic en [P-touch Library 2.3] en la pantalla [Aplicaciones]. Para Windows 7/Windows Server 2008 (RJ-4250WB)/Windows Server 2008 R2 (RJ-4250WB): Haga clic en [Inicio] > [Todos los programas] > [Brother P-touch] > [P-touch Tools] > [P-touch Library 2.3]. Al iniciar P-touch Library, aparecerá la ventana principal.
  • Página 115 Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library 4 Lista de plantillas Muestra una lista de las plantillas u otros datos de la carpeta seleccionada. 5 Vista previa Muestra una vista previa de las plantillas u otros datos seleccionados en la lista de plantillas. Explicaciones de los iconos de barra de herramientas Icono Nombre del botón...
  • Página 116: Apertura Y Edición De Plantillas

    Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Apertura y edición de plantillas Seleccione la plantilla que desea abrir o editar y haga clic en [Abrir]. Se iniciará el programa asociado a la plantilla, para que pueda editarla.
  • Página 117: Impresión De Plantillas

    Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Impresión de plantillas Seleccione la plantilla que quiera imprimir y haga clic en [Imprimir]. La impresora conectada imprimirá la plantilla.
  • Página 118: Búsqueda De Plantillas

    Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Búsqueda de plantillas Puede buscar plantillas registradas en P-touch Library. Haga clic en [Buscar]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Buscar]. Especifique los criterios de búsqueda. Dispone de los siguientes criterios de búsqueda: Configuración Detalles Parámetros múltiples...
  • Página 119: Cómo Transferir Plantillas Con P-Touch Transfer Express

    P-touch Transfer Express. Se puede utilizar P-touch Transfer Express para transferir la plantilla directamente a la impresora. Para descargar la última versión de P-touch Transfer Express, visite support.brother.com y vaya a la página [Descargas] de su modelo.
  • Página 120: Transferencia De La Plantilla A P-Touch Transfer Manager

    Nota • Para Windows 10/Windows Server 2016 (RJ-4250WB): La plantilla también se puede transferir a P-touch Transfer Manager haciendo clic en [Inicio] > [Brother P-touch] > [P-touch Transfer Manager 2.3] para iniciar P-touch Transfer Manager y, a continuación, arrastrando el archivo .lbx a la ventana de P-touch Transfer Manager.
  • Página 121: Cómo Guardar La Plantilla Como Archivo De Paquete De Transferencia (.Pdz)

    Cómo transferir plantillas con P-touch Transfer Express Cómo guardar la plantilla como archivo de paquete de transferencia (.pdz) Para crear un archivo en un formato que se pueda emplear con P-touch Transfer Express, guarde la plantilla como archivo de paquete de transferencia (.pdz). En la vista carpeta, seleccione [Configuraciones].
  • Página 122 Cómo transferir plantillas con P-touch Transfer Express Haga clic en [Archivo] > [Almacenar archivo de transferencia]. Importante El botón [Almacenar archivo de transferencia] aparece únicamente si la impresora está desconectada del ordenador o sin conexión. Nota • Si hace clic en [Almacenar archivo de transferencia] después de seleccionar [Configuraciones] o una carpeta creada, se guardarán todas las plantillas de la carpeta como archivo de paquete de transferencia (.pdz).
  • Página 123: Distribución Del Archivo De Paquete De Transferencia (.Pdz) Y P-Touch Transfer Express Al Usuario

    Cómo transferir plantillas con P-touch Transfer Express Distribución del archivo de paquete de transferencia (.pdz) y P-touch Transfer Express al usuario Nota Si ya ha descargado P-touch Transfer Express en su ordenador, no será necesario que el administrador le envíe la carpeta Transfer Express. En este caso, puede mover el archivo de paquete de transferencia distribuido a la carpeta descargada y posteriormente hacer doble clic en [PtTrExp.exe].
  • Página 124: Transferencia De Un Archivo De Paquete De Transferencia (.Pdz) A La Impresora

    Cómo transferir plantillas con P-touch Transfer Express Transferencia de un archivo de paquete de transferencia (.pdz) a la impresora Con el software P-touch Transfer Express que ha enviado el administrador, puede transferir el archivo de paquete de transferencia (.pdz) a la impresora. Importante No apague el interruptor mientras transfiere las plantillas.
  • Página 125 Cómo transferir plantillas con P-touch Transfer Express  Transferencia de varios archivos de paquete de transferencia (.pdz) 1 Si, por el contrario, hay varios archivos de paquete de transferencia (.pdz), o ninguno, en la carpeta donde se encuentra [PtTrExp.exe], haga clic en [Browse] (Examinar). 2 Seleccione el archivo de paquete de transferencia que desea transferir y, a continuación, haga clic en [Abrir].
  • Página 126 Cómo transferir plantillas con P-touch Transfer Express 4 Haga clic en [Yes] (Sí). 5 Se iniciará la transferencia del archivo de paquete de transferencia. Haga clic en [OK] (Aceptar). La transferencia del archivo de paquete de transferencia concluirá.
  • Página 127: Cómo Actualizar P-Touch Software

    Antes de actualizar el software, instale el controlador de la impresora. Para Windows 10/Windows Server 2016 (RJ-4250WB) Haga clic en [Inicio] > [Brother P-touch] > [P-touch Update Software], o bien haga doble clic en [P-touch Update Software] en el escritorio.
  • Página 128 Cómo actualizar P-touch Software Haga clic en el icono [Actualización del software del ordenador]. Seleccione la [Impresora] y el [Idioma], marque la casilla de verificación situada junto al software que desee actualizar y haga clic en [Instalar]. Se muestra un mensaje que indica que la instalación ha finalizado.
  • Página 129: Actualización Del Firmware

    Encienda la impresora y conecte el cable USB. Para Windows 10/Windows Server 2016 (RJ-4250WB) Haga clic en [Inicio] > [Brother P-touch] > [P-touch Update Software], o bien haga doble clic en [P-touch Update Software] en el escritorio. Para Windows 8/Windows 8.1/Windows Server 2012 (RJ-4250WB)/Windows Server 2012 R2...
  • Página 130 Cómo actualizar P-touch Software Haga clic en el icono [Actualización de la máquina]. Seleccione [Impresora], asegúrese de que aparezca el mensaje [La máquina está conectada correctamente.] y luego haga clic en [Aceptar].
  • Página 131 Cómo actualizar P-touch Software Seleccione [Idioma], marque la casilla de verificación situada junto al firmware que va a actualizar y haga clic en [Transferir]. Importante No apague la impresora ni desconecte el cable durante la transferencia de datos. Compruebe el contenido que se va a actualizar y haga clic en [Transferir] para comenzar con la actualización.
  • Página 132: Red Inalámbrica (Solo Rj-4250Wb)

    Red inalámbrica (solo RJ-4250WB) Características de red La impresora se puede compartir en una red inalámbrica IEEE 802.11a/b/g/n utilizando el servidor de impresión de la red interna. El servidor de impresión admite diferentes funciones y métodos de conexión según el sistema operativo que se ejecute en una red compatible con TCP/IP.
  • Página 133: Cambio De La Configuración De Red De La Impresora (Dirección Ip, Máscara De Subred Y Puerta De Enlace)

    Uso de la utilidad BRAdmin Light La utilidad BRAdmin Light está diseñada para la configuración inicial de dispositivos Brother conectables a la red. También puede buscar productos Brother en un entorno TCP/IP, mostrar el estado y realizar configuraciones básicas de red, como la dirección IP.
  • Página 134 Seleccione [STATIC] para [Método de arranque]. Escriba la [Dirección IP], [Máscara de subred] y [Puerta de acceso] (si es necesario) de su servidor de impresión. Haga clic en [Aceptar]. Con una dirección IP programada correctamente, el servidor de impresión de Brother aparecerá en la lista de dispositivos.
  • Página 135: Otras Utilidades De Administración

    BRAdmin Professional es una utilidad para una administración más avanzada de los dispositivos Brother conectados en red. Esta utilidad puede buscar productos Brother de la red y mostrar el estado del dispositivo en una ventana de tipo Explorer de fácil lectura que cambia el color que representa el estado de cada dispositivo.
  • Página 136: Administración Basada En Web

    Red inalámbrica (solo RJ-4250WB) Administración basada en Web Se puede utilizar un explorador web estándar para administrar una impresora de la red mediante HTTP. Cuando utilice Administración basada en Web podrá hacer lo siguiente:  Mostrar la información de estado de la impresora ...
  • Página 137: Configuración De La Impresora Con Administración Basada En Web (Explorador Web)

    Red inalámbrica (solo RJ-4250WB) Configuración de la impresora con Administración basada en Web (explorador web) Se puede utilizar un explorador web estándar para cambiar la configuración del servidor de impresión con HTTP (Protocolo de transferencia de hipertexto). Escriba http://dirección IP de la impresora/ en el explorador. (Donde “dirección IP de la impresora”...
  • Página 138: Apéndice

    Sección III Apéndice Mantenimiento de la impresora Especificaciones del producto Cargador de la batería (opcional: PA-BC-003) Kit del rodillo de platina para etiquetas linerless (opcional: PA-LPR-001) Soporte de carga (opcional: PA-CR-002) Solución de problemas...
  • Página 139: Mantenimiento De La Impresora

    Mantenimiento de la impresora El mantenimiento de la impresora se debe realizar cuando sea necesario. Sin embargo, en algunos entornos será necesario realizar el mantenimiento con más frecuencia (por ejemplo, en lugares con mucho polvo). Mantenimiento exterior Limpie el polvo y las marcas de la unidad principal con un paño suave y seco. Use un paño ligeramente humedecido con agua para limpiar las marcas difíciles.
  • Página 140: Mantenimiento Del Rodillo

    Mantenimiento de la impresora Mantenimiento del rodillo Limpie el rodillo con un paño sin pelusa humedecido con alcohol isopropílico o etanol. Después de limpiar el rodillo, asegúrese de que no quede pelusa ni otro material en él. 1 Rodillo Nota Siga las pautas de seguridad del fabricante para su utilización, según resulte pertinente.
  • Página 141: Mantenimiento Del Rodillo De Platina Para Etiquetas Linerless

    Mantenimiento de la impresora Mantenimiento del rodillo de platina para etiquetas linerless Si emplea el kit del rodillo de platina para etiquetas linerless, es posible que se adhiera polvo de papel al cabezal de impresión. Limpie el cabezal de impresión regularmente con un paño sin pelusa o un bastoncillo de algodón humedecido en alcohol isopropílico o etanol, tal y como se muestra en la ilustración.
  • Página 142: Especificaciones Del Producto

    USB Ver. 2.0 (alta velocidad) (mini-B) Bluetooth Versión 4.2 Perfiles admitidos: SPP, OPP, HCRP, GATT Protocolo compatible: iAP LAN inalámbrica IEEE 802.11g/n (Wireless Direct) (solo RJ-4250WB) IEEE 802.11a/b/g/n (Modo Infraestructura) WPS 2.0 Entorno Temperatura de funcionamiento Funcionamiento: Batería: -20 a 55 °C Adaptador de CA: -10 a 40 °C...
  • Página 143 Consulte support.brother.com para conocer el listado completo y actualizado de software. * Con los datos de prueba de impresión de Brother (7% de cobertura, 102 × 29 mm) a 23 °C durante impresión continua mediante una conexión USB con una batería nueva completamente cargada.
  • Página 144: Cargador De La Batería (Opcional: Pa-Bc-003)

    Cargador de la batería (opcional: PA-BC-003) Descripción de las piezas 1 Indicador de carga 2 Terminales de carga de la batería 3 Compartimento de la batería 4 Ranura de expansión mediante encajado 5 Conector CC de salida (OUT) 6 Conector CC de entrada (IN) 7 Gancho de expansión mediante encajado 8 Cable de CC Especificaciones...
  • Página 145: Cómo Cargar Baterías

    Cargador de la batería (opcional: PA-BC-003) Cómo cargar baterías El adaptador de CA (PA-AD-600), que se vende por separado, es necesario para la carga. Para cargar la batería recargable de iones de litio, utilice el cargador junto con el adaptador de CA (PA-AD-600). El cargador (PA-BC-003) no puede recargar la batería por sí...
  • Página 146: Montaje En Pared

    Cargador de la batería (opcional: PA-BC-003) Montaje en pared Las unidades se pueden montar en pared; para ello, cuentan con dos tornillos por unidad. Instale los tornillos en vertical con el espaciado que se muestra a continuación. Asegúrese de que los tornillos estén correctamente fijados con anclajes o pernos a la pared.
  • Página 147: Conexión De Múltiples Cargadores De Batería

    Cargador de la batería (opcional: PA-BC-003) Conexión de múltiples cargadores de batería Pueden conectarse juntos en línea hasta cuatro cargadores de batería. Inserte el gancho de expansión mediante encajado de un cargador de batería de iones de litio en la ranura de otro cargador de batería de iones de litio hasta que encaje en su lugar.
  • Página 148: Desconexión De Los Cargadores De Batería

    Cargador de la batería (opcional: PA-BC-003) Desconexión de los cargadores de batería Desconecte el cable de CC y el adaptador de CA de los cargadores de batería. Empuje la lengüeta del gancho de expansión mediante encajado para liberar el cargador y, a continuación, desconecte los cargadores de batería.
  • Página 149: Kit Del Rodillo De Platina Para Etiquetas Linerless (Opcional: Pa-Lpr-001)

    Kit del rodillo de platina para etiquetas linerless (opcional: PA-LPR-001) Esta impresora es compatible con los soportes sin protector. Descripción de las piezas Rodillo de platina para etiquetas linerless Tornillos (2)
  • Página 150: Instalación Del Rodillo De Platina Para Etiquetas Linerless

    Kit del rodillo de platina para etiquetas linerless (opcional: PA-LPR-001) Instalación del rodillo de platina para etiquetas linerless Empuje la palanca de liberación de la cubierta del rollo para abrir la cubierta del compartimento del rollo. 1 Palanca de liberación de la cubierta del rollo Quite los dos tornillos mostrados en la ilustración para retirar la platina predeterminada.
  • Página 151 Kit del rodillo de platina para etiquetas linerless (opcional: PA-LPR-001) Nota La barra de corte inferior no se puede usar cuando está instalado el rodillo de platina para etiquetas linerless. Establezca [Sin protector] con el valor [Activado] en la pestaña [Avanzada] de la Herramienta de configuración de la impresora.
  • Página 152: Soporte De Carga (Opcional: Pa-Cr-002)

    Soporte de carga (opcional: PA-CR-002) Descripción de las piezas Soporte de carga Conexión del terminal del Tornillos (2 cada uno) soporte de carga 1 Terminales del soporte de carga 2 Botón de expulsión 3 Conector CC de entrada (IN) 4 Puerto USB (permite imprimir desde un dispositivo móvil o un ordenador mediante su conexión a la estación de acoplamiento con un cable USB).
  • Página 153: Cómo Cargar Baterías

    Soporte de carga (opcional: PA-CR-002) Cómo cargar baterías El adaptador de CA (PA-AD-600, que se vende por separado) se puede usar para proporcionar alimentación desde una toma de corriente al soporte de carga y cargar la batería si está instalada. El soporte de carga (PA-CR-002) no puede recargar la batería por sí...
  • Página 154: Extracción De La Impresora

    Soporte de carga (opcional: PA-CR-002) Extracción de la impresora Pulse el botón de expulsión de la parte trasera del soporte de carga, suba la impresora y extráigala del soporte de carga. 1 Botón de expulsión...
  • Página 155: Montaje En Pared

    Soporte de carga (opcional: PA-CR-002) Montaje en pared El soporte de carga puede montarse en la pared. Fíjelo a la pared mediante cuatro tornillos, como se muestra en la ilustración. Asegúrese de instalar el soporte de carga en la dirección correcta para que la impresora no se caiga.
  • Página 156: Solución De Problemas

    Inserte el rollo correctamente (consulte Inserción del rollo en la página 25). Si continúa teniendo problemas, lea los consejos de solución de problemas que se presentan en este capítulo. Si, después de leer este capítulo, no puede resolver el problema, visite Brother support web en support.brother.com Problemas de impresión...
  • Página 157: Sensor Del Material De Impresión

    Solución de problemas Problema Solución La impresora no carga papel.  ¿Hay suciedad o pelusas en el rodillo que impiden que este gire sin problemas? Limpie el rodillo. (Consulte Mantenimiento del rodillo en la página 139).  Compruebe que la ruta de salida del papel no esté bloqueada. ...
  • Página 158: Problemas Con La Impresión De Imágenes

    Haga clic en la pestaña [Otros] y seleccione la opción [Después de haber recibido todos los datos]. Para Windows 7/Windows 8/Windows 8.1/Windows Server 2008 R2 (RJ-4250WB)/Windows Server 2012 (RJ-4250WB)/Windows Server 2012 R2 (RJ-4250WB): Abra las propiedades de la impresora desde [Dispositivos e impresoras], haga clic con el botón derecho del ratón en la impresora que desee y...
  • Página 159: Problemas De La Impresora

     ¿Está el cable del adaptador bien conectado? Compruebe que el cable esté conectado correctamente. Si el indicador LED o la pantalla LCD siguen sin encenderse, contacte con  su distribuidor de Brother.
  • Página 160 Se produjo un error al transferir el El sistema se recuperará si el programa se vuelve a transferir. Para resolver el programa. problema, póngase en contacto con su distribuidor o servicio de atención al cliente de Brother para recibir asistencia.
  • Página 161: Problemas De Configuración De La Red

    Solución de problemas Problemas de configuración de la red Problema Solución Utiliza software de seguridad.  Confirme la configuración en el cuadro de diálogo del instalador.  Permita el acceso cuando aparezca el mensaje de alerta del software de seguridad durante la instalación de la impresora. La configuración de seguridad Asegúrese de que la configuración de seguridad de la red sea correcta: (SSID/clave de red) es...
  • Página 162: La Impresora No Puede Imprimir A Través De La Red No Se Encuentra La Impresora En La Red Ni Siquiera Después De Una Instalación Correcta

    Solución de problemas La impresora no puede imprimir a través de la red No se encuentra la impresora en la red ni siquiera después de una instalación correcta Problema Solución Utiliza software de seguridad. Consulte Problemas con el software de seguridad en la página 162. La impresora no tiene asignada ...
  • Página 163: Problemas Con El Software De Seguridad

    Se están utilizando números de Se utilizan los siguientes números de puerto para las características de red de puerto incorrectos para las Brother: características de red de Brother.  BRAdmin Light Número de puerto 161/Protocolo UDP Si desea obtener más información sobre cómo abrir el puerto, consulte las instrucciones del software de seguridad o contacte con el fabricante.
  • Página 164: Problemas Con El Cargador De La Batería (Opcional)

    Dispositivos e impresoras. Si está conectado el soporte de carga, el sistema operativo también mostrará una copia del icono del controlador de la impresora (por ejemplo: Brother RJ-4250WB (Copia 1)) en Dispositivos e impresoras. Asegúrese de que no esté seleccionado.
  • Página 165: Problemas Con El Rodillo De Platina Para Etiquetas Linerless (Opcional)

    Solución de problemas Problemas con el rodillo de platina para etiquetas linerless (opcional) Problema Solución La calidad de impresión es  Instale el rodillo de platina para etiquetas linerless correctamente. deficiente.  Limpie el cabezal de impresión. La impresora no carga papel. ...
  • Página 166: Error De Comunicación

    CC para cargar la batería. Si aparece el mensaje de error, póngase en contacto con el servicio de ¡Error Sist. atención al cliente de Brother.  Los trabajos de impresión de más de 3 metros y los archivos no ¡Memoria llena! compatibles no pueden imprimirse.

Este manual también es adecuado para:

Rj-4230b

Tabla de contenido