Stiebel Eltron WWK 300 Manual De Instalación Y Funcionamiento
Stiebel Eltron WWK 300 Manual De Instalación Y Funcionamiento

Stiebel Eltron WWK 300 Manual De Instalación Y Funcionamiento

Bomba de calor para producción de agua caliente sanitaria
Ocultar thumbs Ver también para WWK 300:

Enlaces rápidos

Manual de instalación y funcionamiento
Bomba de calor para producción de Agua Caliente Sanitaria
WWK 300
WWK 300
WWK 300 SOL
WWK 300 SOL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stiebel Eltron WWK 300

  • Página 1 Manual de instalación y funcionamiento Bomba de calor para producción de Agua Caliente Sanitaria WWK 300 WWK 300 WWK 300 SOL WWK 300 SOL...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Especificaciones………………………………………………………………. 4 Accesorios especiales………………………………………………………… 4 Instrucciones de funcionamiento 1. Funcionamiento y control …………………………………………… 5 Descripción del equipo……………………………………… 5 Funcionamiento correcto…………………………………… 5 Funcionamiento incorrecto ………………………………… 5 Funciones …………………………………………………… . 6 Funcionamiento fuera del rango de aplicación ………….. 7 Mantenimiento y limpieza ………………………………… .. 7 Funcionamiento y control ……………………………………...
  • Página 3 Información para usuarios: Mantenga estas instrucciones en un lugar visible y si el equipo cambia de dueño, infórmele de su existencia. Póngalas en manos de su instalador/mantenedor en caso de que la máquina necesite cualquier tipo de reparación o mantenimiento. Su ubicación, instalación y puesta en marcha debe ser llevada a cabo por instaladores especializados siguiendo las indicaciones de este manual.
  • Página 4: Especificaciones

    Especificaciones Técnicas Tipo WWK300 WWK300SOL Número 074361 074362 +6 a +35 +6 a +35 Límites operacionales ºC Temperatura (ACS) +25 a +55 +25 a +55 Bomba de calor ( ºC) (ajustable) (ajustable) +65 (fijos) +65 (fijos) Elemento de calef. eléctrica Caudal de aire (m3/h) Volumen acumulador...
  • Página 5: Instrucciones De Funcionamiento

    La bomba de calor WWK300 para producción de Agua Caliente Sanitaria (ACS) a nivel doméstico de STIEBEL ELTRON es un calentador automático de ACS con una capacidad de 300 litros. La temperatura de ACS que se requiere puede ser prefijada.
  • Página 6: Funciones

    Poner en funcionamiento el equipo sin agua en el acumulador Hacer funcionar el intercambiador de calor integrado con líquidos que no sean agua caliente. 1.4 Funciones 1.4.1 Funcionamiento de la bomba de calor Este es el modo de funcionamiento estándar en las condiciones aplicables de funcionamiento de la bomba (ver especificaciones técnicas).
  • Página 7: Funcionamiento De Caldera Vía Intercambiador De Calor (Únicamente Para La Versión "Sol")

    1.4.3 Funcionamiento de caldera vía intercambiador de calor (únicamente para la versión “SOL”) Dentro del aparato, hay un intercambiador de calor, conectado generalmente a un sistema de calefacción central. Dependiendo de la temperatura del agua a calentar, el agua del acumulador puede ser calentada en su totalidad, a través del intercambiador en su totalidad en 3 ó...
  • Página 8: Visión General De Control De Usuario

    1.7 Funcionamiento 1.7.1 Visión general de control de usuario 4 (S5) (S2 / H1) Fig.1 (Ver esquema eléctrico fig.8 pag. 19) Función Interruptor ppal Botón pulsador Reloj (4) WWK300/WWK Switch (1) programación 300 SOL Sólo funcionamiento en Encendido bomba de calor 25ºa 50ºC Calentamiento vía resistencia eléctrica...
  • Página 9: Detección De Problemas De Funcionamiento

    Ruleta totalmente girada a la derecha ACS: 55ºC aprox ACS: 40ºC aprox ACS: 25ºC aprox Modo protección escarcha En la posición ECO la bomba de calor opera con gran eficiencia. En este modo también se necesitará establecer la temperatura del ACS requerida para la instalación, porque a una temperatura requerida mayor, el volumen de ACS conseguido a una temperatura de 40ºC también se incrementará...
  • Página 10: Otros Errores

    (para instaladores) SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 2.1 En el equipo En caso de avería, los sistemas de seguridad de WWK 300 interrumpen el funcionamiento de ésta. Ese tipo de averías pueden ser debidas por ejemplo a una mala programación (en cuanto a prioridades) de la bomba de calor con apoyo de caldera.
  • Página 11 La periodicidad del las inspecciones están sujetas a la calidad/dureza del agua en la zona, consulte con su técnico de mantenimiento. Stiebel Eltron recomienda una primera revisión a los dos años. El ánodo protector se encuentra tras el panel frontal. Retírelo como indica la figura...
  • Página 12: En La Instalación

    Limpieza del evaporador Es necesaria limpieza periódica de la batería evaporadora realizada por un técnico especializado, para un rendimiento óptimo de la WWK 300. 2.2 El sistema Válvula de seguridad Esta válvula abre cuando la presión del agua excede el valor prefijado de 6 bar para liberar el exceso de presión.
  • Página 13: Instalación

    4. Emplace el equipo en el lugar seleccionado 5. Nivélelo manipulando los soportes antivibración. Condiciones de instalación La habitación donde la WWK 300 va a estar instalada debe cumplir los siguientes requisitos: Tener un suelo estable (la WWK300 pesa 455 kg aprox.) Nunca debe estar en habitaciones en contacto con gases explosivos.
  • Página 14: Conexiones De Acs

    Conexiones de ACS Instale el suministro de agua tal y como indica la Fig.5 y de acuerdo a las regulaciones locales. Para facilitar la conexión del equipo al suministro de agua con el equipo se proporcionan conexiones angulares estancas, conectores de tuberías con tuercas y arandelas.
  • Página 15: Conexión De Caldera

    Si es indispensable ponerla, se debe controlar la bomba de circulación de la misma con una sonda de temperatura o con un temporizador. 3.4 Conexión a caldera (únicamente para WWK 300 SOL) Los codos de tubería y sus uniones se suministran junto con el equipo, que dispone de intercambiadores de calor conectados, para permitir una fácil conexión...
  • Página 16: Ejemplos De Conexiones

    3.5 Ejemplos de conexiones Bomba para el ACS 11. Colector solar Sensor acumulador 12. Caldera Bomba de circulación del circuito solar 13. Purgador Válvula de seguridad 14. Sonda de paneles Válvula de no retorno 15. Sonda de temperatura exterior Bomba de circulación de calefacción central 16.
  • Página 17: Conexiones Eléctricas

    3.6 Conexiones eléctricas La WWK 300 se suministra con todo el cableado. Es necesario un enchufe a 230V/50Hz y fusible de 16 A. En la parte posterior de la bomba de calor hay un soporte para el cable para permitir la conexión del sensor de temperatura.
  • Página 18 E1. Calentador eléctrico N2. Controlador de temperatura de F1. Fusible de seguridad escarcha F3. Presostato N3. Limitador de temperatura (65ºC) F4. Clixon S1. Interruptor principal de H1. Luz indicadora (resistencia eléctrica S2) encendido/apagado K1. Relé S2. Botón pulsador de encendido de M1.
  • Página 19: Puesta En Marcha

    PUESTA EN MARCHA La persona que instale el equipo debe realizar la puesta en marcha del mismo: Llenado de agua para evitar dañar el compresor y los radiadores. Para ello, se debe abrir la válvula del agua hasta que esta fluya. Abrir la válvula de seguridad, hasta que el agua fluya sin aire y sólo entonces cerrarla.
  • Página 20: Garantías

    Hueco antes del ajuste Fig 9 GARANTÍA Revise la ley de garantías con sus respectivos términos y condiciones en su país. La instalación al igual que las conexiones eléctricas y primera puesta en marcha deben ser llevadas a cabo por un instalador cualificado. La compañía no se responsabiliza del fallo de cualquier aparato que no haya sido instalado por un técnico especializado o bien que no haya estado funcionando de acuerdo a las instrucciones del fabricante.

Este manual también es adecuado para:

Wwk 300 sol

Tabla de contenido