Página 1
E N G L I S H E S P A Ñ O L FR ANÇAIS LG-W150 QUICK START GUIDE MBM65201301 (1.0) Printed in Korea www.lg.com...
Página 43
ESPAÑOL Visite www.lg.com para ver la guía del usuario y obtener más información. • Parte del contenido y de las ilustraciones podrían diferir de su dispositivo dependiendo de la región, el proveedor de servicios, la versión de software o la versión del sistema operativo, y están sujetos a cambios sin previo aviso.
Diseño del reloj Advertencia No cierre o presione el agujero ubicado en la parte inferior del dispositivo con un objeto punzante. Si lo hace, es posible que su dispositivo funcione incorrectamente. Tecla de encendido...
Cargar el reloj Antes de usar por primera vez el reloj, cargue la batería. • Utilice el soporte de carga proporcionado con el reloj para cargar su batería. • Conecte el soporte de carga a una toma de corriente y coloque el reloj en él.
Página 46
Para prevenir esto, limpie el producto con un paño antes de cargarlo. Precauciones antes de usar la banda de cuero • La correa de cuero cosido del LG Watch Urbane es lo suficientemente gruesa como para satisfacer la alta estándar de calidad. Antes de usar la banda de cuero, dóblela hacia adelante y atrás un par de veces.
Encender el reloj Apagar el reloj Para encender el dispositivo, Mantenga presionada la Tecla mantenga presionada la Tecla de de encendido hasta que la lista encendido (ubicada al lado derecho de aplicaciones aparezca. del dispositivo) por unos segundos. Toque Ajustes > Apagar. Cuando se le solicite con el mensaje Apagar: ¿Seguro?, toque...
Antes de la vinculación Antes de la vinculación, haga lo siguiente en su teléfono o tablet. Asegúrese de que la versión de Android de su teléfono o tablet sea Android 4.3 o superior y que sea compatible con Bluetooth®. • Para saber si su teléfono o tablet es compatible con Android Wear, visite http://g.co/WearCheck desde su teléfono o tablet.
Página 49
Antes de la vinculación Asegúrese de que su teléfono o tablet esté conectado a los datos móviles o a una red Wi-Fi. Necesitará una conexión de datos para confi gurar por primera vez el reloj. Mantenga el reloj conectado a la fuente de alimentación durante el proceso de confi...
Vinculación del reloj Encienda el dispositivo y deslice la pantalla de bienvenida hacia la izquierda para comenzar. Toque un idioma. Conecte el reloj a la fuente de alimentación y deslice a la izquierda para continuar. Consejo: Si la batería tiene menos del 20 %, puede que el reloj no pase al siguiente paso.
Página 51
Vinculación del reloj Abre la aplicación Android Wear en el teléfono o tablet. Encienda Bluetooth durante la configuración, si no está encendido. En su teléfono o tablet, verá la lista de dispositivos cercanos. Toque el código del reloj. Verá un código de vinculación en el teléfono o la tablet y el reloj. Verifi...
Sensor de frecuencia cardíaca Use el reloj en su muñeca de forma adecuada antes de medir el ritmo cardíaco. Sensor de frecuencia cardíaca NOTAS: • Si queda suelto o si se mueve mucho puede provocar medidas inexactas. • Nunca mire directamente la luz del sensor de frecuencia cardíaca, ya que puede dañar su visión.
Conexión a otro dispositivo móvil En caso de que desee conectar el reloj a otro dispositivo, deberá reiniciar el dispositivo. Reinicio del reloj Este ajuste restablece los ajustes del reloj a sus valores predeterminados de fábrica y borra todos sus datos. Mantenga presionada la Tecla de encendido hasta que la lista de aplicaciones aparezca.
Información de seguridad Antes de encender el producto, revise la información de seguridad básica que se proporciona aquí. Seguridad general y manipulación Durante el uso del producto, tenga en cuenta las siguientes pautas de sentido común. Su entorno • Temperaturas de funcionamiento seguras. Utilice y almacene su producto a temperaturas entre los 0 °C/32 °F y los 40 °C/104 °F.
Página 55
vista al frente del camino. • Cerca de explosivos. No utilizar en áreas donde las chispas del producto pudieran causar un incendio o una explosión. • En aviones. Respetar todas las normas e instrucciones de uso de los dispositivos electrónicos. La mayoría de las aerolíneas restringe el uso de dispositivos electrónicos únicamente durante el despegue o aterrizaje.
• Utilice solamente con cables, cargadores y otros accesorios aprobados por LG. • No deje caer el producto, ni lo golpee o agite. • No dañe el cable de alimentación al doblarlo, retorcerlo, tirar de él,...
Página 57
• No intente reparar, modifi car ni volver a armar el producto. Está equipado con una batería interna recargable que solo LG o un centro de reparación autorizado por LG debiese reemplazar. • No abra, desarme, aplaste, doble, deforme, perfore ni ralle el producto.
Página 58
• Si tiene un problema al usar el producto, deje de utilizarlo y consulte con el centro de servicio al cliente autorizado de LG Electronics. • No sumerja o exponga el producto a agua u otros líquidos.
Página 59
• Podómetro, Sueño, Ejercicio y Frecuencia cardíaca no están diseñados para tratar o diagnosticar ninguna condición médica y se deben utilizar únicamente para propósitos de esparcimiento, bienestar y de acondicionamiento físico. • Las lecturas de frecuencia cardíaca se pueden ver afectadas por las condiciones de medición y su entorno.
• Las lecturas de frecuencia cardíaca se pueden ver afectadas por las condiciones cutáneas, las condiciones de medición y su entorno. • Nunca mire directamente la luz del sensor de frecuencia cardíaca, ya que puede dañar su visión. • Si su dispositivo se calienta, quíteselo hasta que se enfríe. Exponer la piel a la superfi...
Página 61
• Asegúrese de que objetos con bordes cortante, como dientes de animales o uñas, no entren en contacto con la batería. Esto podría causar un incendio. • Sólo use la batería para el sistema especifi cado. • Solo use la batería con un sistema de carga que haya sido califi cado con el sistema de conformidad con los requisitos de certifi...
Página 62
autorizados (en caso de que la batería no deba ser reemplazada por el usuario). • Si los niños usan la batería, se los debe supervisar. • Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se cae, en especial en una superfi...
Página 63
• Por su seguridad, no extraiga la batería incorporada en el producto. Si necesita sustituir la batería, lleve el dispositivo al proveedor o punto de servicio autorizado más cercano de LG Electronics para obtener asistencia. • La batería de ión-litio es un componetne peligroso que puede causar lesiones.
Página 64
Notas sobre las propiedades de resistencia al agua Este producto es resistente al agua y al polvo en cumplimiento con la califi cación Ingress Protection IP67*. * La califi cación IP67 signifi ca que el producto mantendrá su capacidad de funcionamiento incluso si se sumerge suavemente en un tanque de agua de la llave quieta a temperatura ambiente durante alrededor de 30 minutos hasta una profundidad de 1 metro.
Página 65
No nade mientras usa el producto. No utilice el producto bajo el agua. No coloque el producto directamente en arena (como en la playa) o lodo. • Cuando el producto se moje, puede quedar agua en los espacios de la unidad principal.
sumerja en agua durante períodos extendidos, ya que el producto no está diseñado para soportar agua a alta presión. • Este producto no es resistente a golpes. No deje caer el producto ni lo someta a golpes. Si lo hace, puede dañar o deformar la unidad principal, lo que provocará...
Página 67
fabricante de dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa.
Página 68
Consejos para el uso de Bluetooth y Wi-Fi en su reloj • Al conectar su producto a otros dispositivos móviles, los dispositivos deberán estar colocados cerca uno del otro. Si no, puede causar operación anormal o ruido, dependiendo del entorno de uso. •...
Consejos para la pantalla • No muestre imágenes estáticas durante un período prolongado. Eso puede provocar quemaduras de imagen o manchas en la pantalla. • No se recomienda el uso de aplicaciones que muestren la misma pantalla durante más de 10 minutos, debido a que el daño potencial de la pantalla no está...
Página 70
Funcionamiento en el cuerpo (muñeca) y cerca de la boca (EE. UU. y Canadá) Este dispositivo fue probado para las operaciones típicas de uso en el cuerpo (muñeca) con la parte posterior del dispositivo a 0 cm (0 pulgadas) entre el cuerpo del usuario (muñeca) y la parte posterior del dispositivo.
Página 71
Valores de la tasa de absorción específi ca (SAR) Su producto inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para que no supere los límites de emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión federal de comunicaciones (FCC) del gobierno de los EE.
Página 72
Las pruebas de SAR se llevan a cabo mediante posiciones de operación estándar especifi cadas por la FCC, con el producto transmitiendo a su nivel de potencia certifi cado más elevado en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina al nivel de potencia más alto certifi cado, el nivel de SAR real del producto en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo.
Página 73
Aun cuando puede haber diferencias entre los niveles de SAR de varios teléfonos y en varias posiciones, todos ellos cumplen el requisito gubernamental para una exposición segura. La FCC ha otorgado una autorización de equipo para este modelo de producto con todos los niveles de SAR reportados y evaluados, en cumplimiento de los lineamientos de emisión de RF de la FCC.
Página 74
* El producto cumple con los lineamientos de exposición a la radiofrecuencia de la FFC e IC. FCC ID: ZNFW150 IC ID: 2703C-W150 Declaraciones de conformidad de EE. UU./Canadá (declaración parte 15.105) Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, conforme a la Parte 15 de las normas de la FCC.
Página 75
Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona una interferencia dañina en la recepción de televisión (lo cual puede determinarse al encender y apagar el equipo), puede intentar corregir la interferencia a través de la aplicación de una o varias de las siguientes medidas: •...
Página 76
Declaración del artículo 15.19 (EE. UU.) y requisito general de RSS (CANADÁ): este dispositivo cumple con el artículo 15 de la normativa de la FCC y con los estándares RSS exentos de licencia de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales.
Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor. LG Electronics también le proporcionará el código fuente abierto en un CD-ROM con un cargo que cubra el costo de realizar tal distribución (como el costo de los medios, el envío y el manejo) con una previa...
Información regulatoria 1. Mantenga presionada la Tecla de encendido hasta que la lista de aplicaciones aparezca. 2. Toque Ajustes > Acerca de > Información regulatoria para obtener información regulatoria. CÓMO ACTUALIZAR SU DISPOSITIVO Acceda a las versiones de fi rmware más recientes y a nuevas funciones y características del software.
Página 79
ADVERTENCIA Este producto contiene los siguientes químicos que, a saber del Estado de California, pueden provocar cáncer y defectos congénitos u otro daño al sistema reproductor: • Níquel • Tolueno • Metil isobutil cetona • Partículas de carbono de tamaño respirable Lávese las manos después de manipular.
Declaración de garantía limitada 1. CON COBERTURA DE ESTA GARANTÍA: LG ofrece una garantía limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y los accesorios incluidos estarán libres de defectos de materiales y mano de obra conforme a las siguientes condiciones de uso: 1.
5. En caso de que LG lo solicite, el consumidor deberá proporcionar información legítima como prueba de la fecha de compra. 2. SIN COBERTURA DE ESTA GARANTÍA: 1.
Página 82
4. falta de comunicación por parte del consumidor con el Departamento del Servicio de Atención al Cliente de LG para notifi car el supuesto defecto o mal funcionamiento del producto durante el período de garantía limitada aplicable;...
DE COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO, SE LIMITA A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA AQUÍ INDICADA. LG NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD POR LA PÉRDIDA DE USO, LOS INCONVENIENTES, LA PÉRDIDA U OTROS DAÑOS, DIRECTOS O DERIVADOS, QUE RESULTEN DEL USO O DE LA INCAPACIDAD DE USAR ESTE PRODUCTO NI POR EL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA...
4. OBTENCIÓN DEL SERVICIO DE GARANTÍA Para obtener el servicio de garantía e información adicional acerca de la atención al cliente, visita el sitio web del centro de servicio de LG en http:// us.lgservice.com. 5. LG SERVICIO DEL SITIO WEB...
7.11 LEYES DE GARANTÍA Las leyes descritas a continuación rigen las garantías de venta al por menor de bienes de consumo: • la ley de garantía del consumidor Song-Beverly de California (Código Civil de California, sección 1790 y subsiguientes); • el código uniforme de comercio de California, división 2 (Código de Comercio, sección 2101 y subsiguientes);...
Página 86
Unidos, título 15, sección 2301(6)Las compensaciones incluyen los daños causados por el incumplimiento de una garantía escrita, de un contrato de servicio o de las disposiciones de divulgación. Ver el Código de los Estados Unidos, título 15, sección 2310(d)A excepción de algunos requisitos de divulgación y de etiquetado, la ley federal no se encuentra por encima de la ley estatal.