1
PT
IMPORTANTE:
As cadeiras para auto Touring Evolution
e Touring Evolution SE Grupo 0+ da
rigotto
não são partes integrantes deste
produto, portanto, para compor o conjunto
do sistema Nana Nenê as mesmas devem
ser adquiridas separadamente.
ES
IMPORTANTE:
Las sillas para auto Touring Evolution y
Touring Evolution SE Grupo 0+ por
gotto
, no son parte integral de este produc-
to, por lo tanto, para componer el conjunto del
sistema Nana Nenê usted debe comprarlos
por separado.
Rio K
M
X
W
Bu-
Buri-
PT
PARA ENCAIXAR A CADEIRA
Abaixe o encosto do carrinho e coloque a
cadeira encaixando as fendas da cadeira no
protetor frontal (M) do carrinho.
Prenda as travas do sistema Nana Nenê (W)
nos pinos (X) na base da alça da cadeira, em
ambos os lados do carrinho, como mostra
a imagem.
ES
PARA ADAPTAR LA SILLA
Baje el respaldo del carrito y ponga la silla
encajando las grietas de la silla en el protector
frontal (M) del carrito.
Fije los bloqueos del sistema de Nana Nene
(W) en los pasadores (X) en la base de la silla,
en ambos lados del carrito, como se muestra
en la imagen.
EN
FITTING THE SEAT IN
Lean the backrest of the stroller down and
place the seat, fitting its gaps into the guardrail
(M) of the stroller.
Connect the locks of Nana Nenê System (W)
into the pins (X) on the base of the handle
of the seat, on both sides of the stroller, as
shown in the image.
EN
IMPORTANT:
The car seats Touring Evolution and Tou-
ring Evolution SE Group 0+, from
gotto
, are not integral part of this product.
Therefore, to use them as part of the Nana
Nenê System, you must purchase them
separately.
Buri-
17