1
P
2
1
Q
PT
PARA REVERTER A POSIÇÃO DO
CABO
ATENÇÃO!
Na mudança do cabo,
cuidado para não pren-
der os braços ou as
mãos da criança no me-
canismo.
Rio K
PT
PARA RETIRAR A CAPOTA
Solte os botões de pressão (P) localizados na
parte posterior embaixo do encosto.
ES
PARA SACAR EL CAPO
Suelte los botones de presión (P) ubicados
en la posterior debajo del respaldo.
EN
REMOVING THE HOOD
Loosen the pressure buttons (P) placed on
the lower part, under the backrest.
PT
Pressione as linguetas (O) das travas e puxe.
ES
Presione y libere las lengüetas (O) de los
bloqueos y tire.
EN
O
Press and release latches (O) from the lockers,
pulling them.
Puxe simultaneamente as duas travas (Q)
até liberar o cabo.
ES
PARA INVERTIR LA POSICIÓN DEL
CABLE
ATENCIÓN!
En el cambio de cable cuidado de no pillarse
los brazos o las manos de los niños en el
mecanismo.
Tire al mismo tiempo los dos bloqueos (Q)
para liberar el cable.
EN
REVERTING THE POSITION OF THE
HANDLEBAR
ATTENTION!
When changing the handlebar, be careful
not to pin the arms or the hands of the child
into the mechanism.
Pull simultaneously both lockers (Q) to release
the handlebar.
13