Honeywell Prestige THX9000 Guía De Instalación Del Sistema
Honeywell Prestige THX9000 Guía De Instalación Del Sistema

Honeywell Prestige THX9000 Guía De Instalación Del Sistema

Iaq y rm eim de 2 cables
Ocultar thumbs Ver también para Prestige THX9000:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Prestige
With wireless accessories
Control for up to 4 Heat/2 Cool heat pump systems or up to
3 Heat/2 Cool conventional systems.
Installation guide for:
• THX9000 Prestige IAQ
• Wireless remote control
• Equipment Interface Module
• Wireless Outdoor Air Sensor
DISCONNECT POWER BEFORE BEGINNING INSTALLATION. Can cause electrical shock or
equipment damage.
MERCURY NOTICE: If this product is replacing a control that contains mercury in a sealed tube,
do not place the old control in the trash. Contact your local waste management authority for
instructions regarding recycling and proper disposal.
Must be installed by a trained, experienced technician. Read these instructions carefully.
Failure to follow these instructions can damage the product or cause a hazardous condition.
® U.S. Registered Trademark.
Copyright © 2010 Honeywell International Inc.
All rights reserved.
2-wire IAQ and RF EIM
TM
System
Installation
Guide
69-2445EFS-01
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell Prestige THX9000

  • Página 33: Iaq Y Rm Eim Prestige™ De 2 Cables

    Si no sigue estas instrucciones, corre el riesgo de dañar el producto o de provocar una situación peligrosa. ® Marca registrada de los EE. UU. Patentes en trámite. Copyright © 2010 Honeywell International Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 34: Instalación Del Sistema A Simple Vista

    Guía de instalación Prestige™ Instalación del sistema a simple vista Termostato Control remoto Equipo de HVAC Procedimiento de instalación Instale y conecte el termostato ..........Págs. 3-7 Instale y conecte el EIM ............Págs. 3-7 Conecte el termostato al EIM ............ Págs. 3-7 Personalice el termostato (configuración del instalador) ....Pág.
  • Página 35: Instale Y Conecte El Termostato

    Instale y conecte el termostato Instale como se ilustra a continuación. Conecte los cables a los terminales R y C del termostato. Los otros extremos de estos cables deben estar conectados al Módulo Interfaz del equipo R y a los terminales C o a un transformador separado de 24 voltios (no se suministra).
  • Página 36 Guía de instalación Prestige™ Cableado del Módulo interfaz del equipo Corte 1/4 de pulgada (6,4 mm) del material aislante y luego inserte los cables tal como se muestra. M32053 El cableado debe cumplir con los M32052 códigos de electricidad locales. Guía de cableado Conexión típica del sistema convencional con calor de hasta tres etapas y frío de hasta dos etapas con un transformador (convencional de 3C/2R, 2C/2R, 2C/1R, 1C/2R, 1C/1R, 1C, 2C, 3C, 1R, 2R).
  • Página 37 Conexión típica del sistema de bomba de calor con un transformador, con calor de hasta cuatro etapas y frío de hasta dos etapas (sistemas de bombas de calor 4C/2R, 3C/2R, 2C/2R, 2C/1R, 1C/1R). THM5421R (24 VAC) AL TERMOSTATO CAMBIO AUX 1 (CALOR 3) AUX 2 (CALOR 4) COMP 1 COMP 2...
  • Página 38: Guía De Cableado-Equipo

    Guía de instalación Prestige™ Guía de cableado—equipo Con suministro de energía Sin suministro de energía Conexión típica de humidificador con energía. Conexión típica de humidificador sin energía. HUMIDIFICADOR SIN ENERGÍA HUMIDIFICADOR CON ENERGÍA PUENTE INSTALADO EN CAMPO ENTRE R Y U1 24 VCA 24 VCA MS32056...
  • Página 39: Registre El Termostato

    Registre el termostato Navegue a través de la configuración del instalador hasta la pantalla de configuración inalámbrica: Next MCR32063 Presione el botón para conectar el módulo interfaz del equipo: EL BOTÓN CONNECT (CONECTAR) MS32064 Presione "Next" (siguiente) en el termostato. La pantalla mostrará "Device Connected"...
  • Página 40: Personalice El Termostato (Opciones Del Instalador)

    Guía de instalación Prestige™ Personalice el termostato (opciones del instalador) Presione MENÚ. MENÚ MS29794 Presione para desplazar hacia abajo, MENU después presione CONfIGURACIóN DEL INSTALADOR. Ingrese el código de seguridad cuando se lo pida. El código de seguridad es el código de fecha del termostato (impreso en Configuración del instalador la parte posterior de la termostato).
  • Página 41: Accesorios Inalámbricos Para El Termostato (Opcional)

    Accesorios inalámbricos para el termostato (opcional) Presione MENÚ. MENÚ MS28801 Presione para desplazar hacia abajo, MENU después presione CONfIGURACIóN DEL INSTALADOR. Ingrese el código de seguridad cuando se lo pida. El código de seguridad es el código de fecha del termostato (impreso en Configuración del instalador la parte posterior de la termostato).
  • Página 42: Conecte El Control Remoto Al Termostato (Opcional)

    Guía de instalación Prestige™ Conecte el control remoto al termostato (opcional) 1 Cerciórese que el termostato muestra la pantalla del CONNECT temporizador "añadir dispositivo" (vea la pág. 9). 2 Presione CONNECT en el control WIRELESS SETUP remoto. Habrá una breve demora mientras el control remoto M28481 busca una señal procedente del...
  • Página 43: Instale El Sensor Exterior (Opcional)

    Instale el sensor exterior (opcional) Instale el sensor en una pared exterior vertical, a 6 pulg. (15,24 cm) como míni- mo, debajo de cualquier alero. Elija una ubicación donde no haya luz solar directa. M28491 Coloque bien el sensor en el soporte, orientado en dirección opuesta a la pared.
  • Página 44: Tablas De Configuración Del Instalador

    Guía de instalación Prestige™ Tablas de configuración del instalador Funciones de configuración (listado de las configuraciones de fábrica) Idioma Inglés Número de zona No zonificado Nombre del dispositivo Termostato Año 2011 Junio Día Opciones de la configuración Programable Recuperar programación para ahorro de energía Selección del sistema Convencional Tipo de bomba de calor...
  • Página 45 Tablas de configuración del instalador Funciones de configuración (listado de las configuraciones de fábrica) Bloqueo de la deshumidificación para toda la casa Off (apagado) Modo de deshumidificación de casa vacante Off (desactivado) Ventilador en modo de deshumidificación de Automático casa vacante Temp.
  • Página 46: Reemplazo De Los Componentes Del Sistema

    Guía de instalación Prestige™ Tablas de configuración del instalador Información de contacto del cliente (opcional, pero recomendada) 1100 Nombre del distribuidor Nombre de su compañía 1150 Núm. de teléfono del distribuidor Su contacto telefónico 1200 Dirección de correo electrónico del distribuidor Su dirección de correo electrónico 1250 Sitio de Internet del distribuidor Su sitio de Internet...
  • Página 47: Especificaciones Y Piezas De Repuesto

    Especificaciones y piezas de repuesto Temperatura ambiente de funcionamiento Termostato: 32 a 120° F (0 a 48,9°C) Control remoto: 32 a 120° F (0 a 48,9°C) Sensor de aire exterior: -40 a 140° F (-40 a 60°C) EIM: -40 a 165° F (-40 a 73,9° C) Sensor de aire de retorno: 0 a 200°...
  • Página 48: Información Reguladora

    Guía de instalación Prestige™ Información reguladora Declaración de conformidad con las regulaciones FCC (Sección 15.19) (solo en los EE. UU.) Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las regulaciones FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1 Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial.
  • Página 52: Need Help

    Pour obtenir de l’assistance concernant ce produit, visitez http://customer.honeywell.com ou appelez gratuitement l’assistance client d’Honeywell au 1-800-468-1502 ¿Necesita ayuda? Consulte sobre este producto en http://customer.honeywell.com o llamando sin cargo a atención al cliente de Honeywell 1-800-468-1502 Automation and Control Solutions Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422 U.S.

Tabla de contenido