MAAX 139581 Guia De Instalacion página 10

Tabla de contenido
3
Parts required:
Pieces requis:
Partes requeridas:
U-CHANNEL INSTALLATION
INSTALLATION DU RAIL EN U
INSTALACIÓN DEL RIEL EN U
A. Dry fit the U-channel, the end block and the threshold bar. Ensure it
falls between the min and the max values of your alcove width and depth
shown in the table below. Measure the distance between the wall jambs
and the end block and add 1/4'' to those measurements. Remove all
the parts from the shower.
A. Faire une installation à sec du rail en U, de l'embout et de la
barre du seuil.
Assurez-vous qu'il se situe entre le minimum et
la valeur maximale de la largeur et profondeur de votre alcôve
indiqué dans le tableau ci-dessous.
montants muraux et l'embout et ajouter 1/4 po à ces mesures.
Enlever les pièces.
A. Hacer una instalación en seco del riel en U, del bloque de esquina y
de la barra del umbral.
Asegúrese de que se encuentra entre el mínimo
y el valor máximo de su ancho y profundo de alcoba que se muestra
en la siguiente tabla.
Medir la distancia entre los montantes murales
y el bloque de esquina y agregar 1/4''. Retirar las piezas de la ducha.
B. Cut the U-channel and the threshold bar to
the recently taken measurements.
B. Couper le rail en U et la barre du seuil
selon les mesures calculées précédement.
B. Cortar el riel en U y la barra del umbral
según las medidas tomadas recientemente.
C. Dry fit the U-channel, the end block and the threshold bar. Mark the
position of the parts. Remove all the parts from the shower. Remove
tapper under U-channel and place it on the threshold aligned with the
mark and parallel to the outer edge of the base.
C. Faire une installation à sec du rail en U, de l'embout et de la
barre du seuil.
Marquer la position des pièces.
Retirer la pellicule sous le rail en U et le positionner sur le seuil
aligné avec le repère et parallèlement au bord extérieur de la base.
C. Hacer una instalación en seco del riel en U, del bloque de esquina y
de la barra del umbral. Retirar las piezas de la ducha. Retire el tapper
debajo del canal en U y colóquelo en el umbral alineado con la marca
y paralelo al borde exterior de la base.
D. Temporarily place the end block over the track and
threshold as shown.
D. Placer temporairement le bloc d'extremité sur le
rail et le seuil comme indiqué.
D. Colocar temporalmente el bloque de esquina sobre el
riel y el umbral como se muestra.
6
7
8
x 2
x 1
Mesurer la distance entre les
B
X+¼''
Enlever les pièces.
Min.
Max.
Alcove/Nicho
36"
32 1/2" 35 1/2"
42"
38"
41"
45"
41 1/2" 44 1/2"
48"
44"
47"
55"
51 1/2" 54 1/2"
60"
56"
59"
C
2
D
1
Inside
Intérieur
Interior
10
A
Panel/
Min.
Panneau
32"
29 7/16" 30 7/16"
34"
31 7/16" 32 7/16"
36"
33 7/16" 34 7/16"
C
1
D
2
Inside
Intérieur
Interior
Max.
C
2
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

139582139583

Tabla de contenido