Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Double Electric Breast Pump
Operating Instructions
Extractor de leche eléctrico doble
Instrucciones de operación
03_62772_5112_A_DEBP_Booklet_REL_2-19-13_Added pages divisible by 4.indd 1
Model #62772
Version 1
3/18/2013 2:26:53 PM

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para NUK Expressive 62772

  • Página 1 Double Electric Breast Pump Operating Instructions Extractor de leche eléctrico doble Instrucciones de operación Model #62772 Version 1 03_62772_5112_A_DEBP_Booklet_REL_2-19-13_Added pages divisible by 4.indd 1 3/18/2013 2:26:53 PM...
  • Página 2 03_62772_5112_A_DEBP_Booklet_REL_2-19-13_Added pages divisible by 4.indd 2 3/18/2013 2:26:53 PM...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    9. Storing & Feeding Milk ...................13 9.1 NUK Breast Milk Container ..............13 ® 9.2 Tips for Handling Breast Milk ..............13 9.3 Feeding Expressed Milk with NUK Breast Milk Container ....15 ® 10. Troubleshooting .....................16 11. Technical Data ....................17 12. Disposal ......................17 13.
  • Página 4: Intended Use

    ® breastfeeding. This easy to use electric breast pump is designed to help you and your baby whenever natural breastfeeding is not possible. Please take the time to read these operating instructions carefully before using your NUK Expressive Double ®...
  • Página 5: Hygiene Tips

    There are 8 “suction” settings, which 3.2 Contraindications allow you to control the strength of In the event of certain nipple problems the suction force. (inflammation, open cuts) the NUK ® There are 4 “speed settings” which Expressive Double Electric Breast Pump ™...
  • Página 6: Symbols On The Pump

    3.3 Symbols on the Pump ON THE PUMP MOTOR UNIT Symbol Meaning Symbol Meaning Do not dispose of Electrically protected device, pump or voltage adapter Protection Class II with household waste Refer to the operating Application part type BF instructions and warnings Serial number Direct current 4.
  • Página 7: Disassembly Of The Pump

    5. Disassembly of the Pump For the following please refer to “Overview 4. Unscrew the connection ring (5) from of Parts”. the breast shield (2). CAUTION: Always hold the breast milk 5. Remove the backflow valve (6) from the container (8) upright when it contains milk breast shield (2).
  • Página 8: Cleaning The Tubing

    6.1. Cleaning the Tubing: parts by hand using warm water and liquid dishwashing soap and rinse for at The tubing of the breast pump is least 10 to 15 seconds. Allow parts to dry designed to move air, not breast thoroughly before next use.
  • Página 9: Pump Assembly

    7. Pump Assembly Before using the pump, disassemble and clean according to the instructions in sections 5 and 6. ASSEMBL Y INSTRUCTIONS: NOTE: Make sure all pieces are rmly in place to ensure good seals to create a vacuum needed to express breast milk. BREAST SHIELD ASSEMBL Y Screw the connection ring (5) clockwise Push the membrane...
  • Página 10: Instructions For Use

    (12). Connector 3. Insert the assembled connector (12) with attached tubing into the side of the pump unit (13). You are now ready to begin using your NUK Expressive ® ™ Double Electric Breast Pump Breast shield (2)
  • Página 11 Screw centered in the funnel to ensure a on the enclosed collar and seal disk good seal. or pour into NUK Seal ‘n Go Breast ® ® NOTE: During expression, you can...
  • Página 12: Frequency Of Expressing

    8.2 Frequency of Expressing 8.4 Milk Quantity The frequency of expressing depends on Do not be surprised if it takes a little your individual situation. If you will be apart longer at first before the milk really starts from your baby and/or want to sustain to flow.
  • Página 13: Storing & Feeding Milk

    (8) with the collar (16) and if required immediately, by standing in seal disk (17) as shown in section 4 (17b) warm water. or pour from the container (8) into a NUK ® • If desired, warm the milk to body Seal ‘n Go Breast Milk Bag.
  • Página 14 Follow the below guidelines for safe storage of breast milk to ensure freshness. GUIDELINES FOR STORING BREAST MILK Location Temperature Duration Comments Containers should be covered and kept as cool Room temperature Countertop, table 6–8 hours as possible; covering the container with a cool (up to 77°F or 25°C) towel may keep milk cooler.
  • Página 15: Feeding Expressed Milk With Nuk ® Breast Milk Container

    9.3 Feeding Expressed Milk with NUK CARE: ® Breast Milk Container • Disassemble before cleaning. Prior to IMPORTANT SAFEGUARDS FOR THE first use, sanitize by boiling in water for BREAST MILK CONTAINER & NIPPLE 5 minutes. WARNING: For safety and health reasons •...
  • Página 16: Troubleshooting

    (4) 5. Silicone tubing (9) to tubing connector (10) 6. Connector (12) to pump unit (13) Check all parts for tears or damage. If you notice any, do not use. Call NUK Customer ® Service at 1-888-NUK-1238. Low or no suction...
  • Página 17: Technical Data

    11. Technical Data Medical Device CISPR 11, Group 1, Class B Power Supply – Voltage Adapter Input: AC 100-240V 50/60Hz 1.2A GEO361U-1225 Output: DC 12V, 2.5A Rated Power 30 W Vented Nipple Complies with EN 14350 ® Temperature Range Operation 47°F to 104°F (8°C to + 40°C) Storage 47°F to 104°F (8°C to + 40°C) and less than...
  • Página 18: One Year Limited Warranty

    NUK USA LLC’s Liability? product of equal or greater value. This is NUK USA LLC shall not be liable for any your exclusive warranty. incidental or consequential damages caused by the breach of any express, This warranty is valid for the original retail implied or statutory warranty or condition.
  • Página 19 NUK USA LLC shall not be liable for This warranty gives you specific legal any damages of any kind resulting rights, and you may also have other rights from the purchase, use or misuse of, that vary from state to state or jurisdiction or inability to use the product including to jurisdiction.
  • Página 20 8.4 Cantidad de leche ................30 8.5 Reflejo de bajada de leche ..............31 9. Conservación y uso de la leche para alimentar al bebé ......31 9.1 Envase para leche materna de NUK ..........31 ® 9.2 Consejos para manipular la leche materna ........32 9.3 Uso de la leche extraída y el envase...
  • Página 21: Uso Previsto

    Querida mamá: Para los bebés, el amamantamiento es la forma de alimentación más importante y natural que existe. El programa de amamantamiento de NUK le brinda consejos ® prácticos y convenientes para amamantar. Este extractor de leche eléctrico fácil de usar está...
  • Página 22: Consejos Sobre Higiene

    GEO361U-1225 120° F (50° C) con el extractor de leche eléctrico doble • No acorte los tubos suministrados. Expressive de NUK No use este ™ ®. 2. Consejos sobre higiene La higiene es particularmente importante cuando se usa un extractor de leche. Esto se aplica a todos los componentes individuales del extractor, al igual que a su higiene personal.
  • Página 23: Contraindicaciones

    “succión” y de “liberación”. pezones (inflamación, heridas abiertas), • Función de memoria: el extractor de leche eléctrico doble Guarda su última configuración. Si Expressive de NUK no debe usarse o ™ ® por algún motivo necesita hacer solo debe usarse con especial cuidado.
  • Página 24: Vista General De Las Piezas

    3. Junta de silicona 4. Conector de la copa 5. Anillo de conexión 6. Válvula antirreflujo 7. Membrana 8. Envase para leche materna de NUK ® 9. Tubos de silicona 10. Conector para tubos 11. Tapón del conector 12. Conector 13.
  • Página 25: Limpieza

    de la válvula antirreflujo (6) jalando comprobar si tienen condensación o hacia afuera. leche materna. En cualquiera de estos casos, consulte la Sección 6.1 “Limpieza 7. Retire los tubos (9) del conector de de los tubos” para limpiar los tubos de la copa (4) y del conector para tubos inmediato.
  • Página 26: Limpieza De Los Tubos

    6.1 Limpieza de los tubos: tubos (10), el conector (12) o el tapón del conector (11) entran en contacto con la Los tubos del extractor de leche están leche materna o necesitan limpieza, lave diseñados para trasladar aire, no la cuidadosamente estas piezas a mano leche materna y, por lo tanto, no deben con agua caliente (no hirviendo) jabon...
  • Página 27: Armado Del Extractor

    7. Armado del extractor Antes de usar el extractor, desármelo y límpielo según las instrucciones de las Secciones 5 y 6. INSTRUCCIONES PARA EL ARMADO: NOTA: Asegúrese de que todas las piezas estén muy bien instaladas para garantizar un buen sellado y crear el vacío necesario para extraer la leche materna. ARMADO DE LAS COPAS DEL EXTRACTOR DE LECHE: Enrosque el anillo de conexión (5), Presione la membrana (7)
  • Página 28: Instrucciones De Uso

    (13). Ahora está lista para comenzar a usar el extractor de leche eléctrico doble Expressive™ de NUK®. Copa del extractor de leche (2) Tubo de ventilación Nota: Si el líquido está cerca del tubo de ventilación, ¡detenga...
  • Página 29 Velocidad: NOTA: Para interrumpir la succión, Cuando se la encienda, la unidad del coloque un dedo entre el pecho y la copa extractor estará en las configuraciones de del extractor de leche. velocidad y de succión más bajas. PRECAUCIÓN: Si por algún motivo 1.
  • Página 30: Frecuencia De Extracción

    útiles para la extracción, luego, vierta en las bolsas para leche pero varían según la persona. materna Seal ‘n Go de NUK ® ® Para una extracción doble: y coloque de inmediato en Una sesión típica puede durar entre 12...
  • Página 31: Reflejo De Bajada De Leche

    Además, para estimular la bajada de leche, puede hacer lo siguiente: 9. Conservación y uso de la leche para alimentar al bebé 9.1 Envase para leche materna de NUK Si la leche materna no se usará ®...
  • Página 32: Consejos Para Manipular La Leche Materna

    • Si lo desea, entibie la leche a en las siguientes condiciones: Las temperatura corporal colocándola en temperaturas deben ser las mismas un calentador de biberón de NUK ® (frío sobre frío). Por lo tanto, primero o en un envase con agua calentada.
  • Página 33 Siga la continuación directrices para el almacenamiento seguro de leche materna para asegurar la frescura. PAUTAS PARA ALMACENAR LA LECHE MATERNA Ubicación Temperatura Duración Comentarios Los envases se deben cubrir y mantener lo Temperatura ambiente Entre 6 y más frescos posible; cubrir el envase con Encimera, mesa (hasta 25 °C o 77 °F) 8 horas...
  • Página 34: Uso De La Leche Extraída Y El Envase Para Leche Materna De Nuk ® Para Alimentar Al Bebé

    (8) con el PRECAUCIÓN: collarín para envase suministrado (16). • No caliente en exceso. Siempre verifique El envase para leche materna de NUK ® la temperatura del líquido en la muñeca se puede usar con todas las tetinas de antes de alimentar al bebé.
  • Página 35: Solución De Problemas

    Verifique todas las piezas para detectar rajaduras o daños. Si observa rajaduras o daños, no lo use. Llame a Servicio al Cliente de NUK al 1-888-NUK-1238. La succión es baja El tapón debe estar instalado donde se conectó el segundo o no hay succión...
  • Página 36: Datos Técnicos

    Entrada: 100-240 V CA, 50/60 Hz, 1,2 A adaptador de voltaje, modelo Salida: 12 V CC, 2,5 A GEO361U-1225 Potencia nominal 30 W Tetina con ventilación de NUK Cumple con la norma europea EN 14350 ® Intervalo de temperatura Funcionamiento 8°C a +40°C (47°F a 104°F) Conservación...
  • Página 37: Garantía Limitada De Un Año

    14. GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO NUK USA LLC garantiza que el extractor transferible. Conserve el recibo original de leche eléctrico doble Expressive de venta. Se requiere el comprobante de ™...
  • Página 38 Para obtener más información sobre los productos de NUK , visite nuestro sitio web, ® www.NUK-USA.com, o llame a Servicio al Cliente, (1-888-NUK-1238)
  • Página 39 03_62772_5112_A_DEBP_Booklet_REL_2-19-13_Added pages divisible by 4.indd 39 3/18/2013 2:26:59 PM...
  • Página 40 1-888-NUK-1238 94005112 RevA 03_62772_5112_A_DEBP_Booklet_REL_2-19-13_Added pages divisible by 4.indd 40 3/18/2013 2:26:59 PM...

Tabla de contenido