Znaczenie Wskazówek Bezpieczeństwa; Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa; Instrukcja Użytkowania (Użytkownik) - Ottobock Genium Protector 4X880 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para Genium Protector 4X880:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19
4.2 Znaczenie wskazówek bezpieczeństwa
PRZESTROGA
Nagłówek określa źródło i/lub rodzaj niebezpieczeństwa
We wprowadzeniu opisano konsekwencje, które mogą być następstwem nieprzestrzegania
wskazówek bezpieczeństwa. Większa ilość konsekwencji jest określana w następujący sposób:
>
np.: Konsekwencja nr 1 w przypadku zignorowania niebezpieczeństwa
>
np.: Konsekwencja nr 2 w przypadku zignorowania niebezpieczeństwa
Czynności/działania, których należy przestrzegać/przeprowadzić, aby zapobiec niebezpie­
czeństwu, zostały określone tym symbolem.
4.3 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
PRZESTROGA
Nieprzestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa
Szkody na osobie/uszkodzenie produktu wskutek stosowania produktu w określonych sytuacja­
ch.
Przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa i podanych sposobów postępowania zawartych w
niniejszym dokumencie towarzyszącym.
PRZESTROGA
Nieprawidłowy demontaż, montaż i posługiwanie się produktem
>
Urazy wskutek zakleszczenia części ciała.
>
Obrażenia spowodowane ewentualnymi elementami o ostrych krawędziach.
Podczas demontażu/montażu i obchodzenia się z produktem należy zachować zwiększoną
ostrożność.
PRZESTROGA
Samodzielne przeprowadzanie zmian wzgl. manipulacji w produkcie
Urazy wskutek nieprawidłowej obsługi lub nieprawidłowego działania produktu.
Przeprowadzenie zmian i modyfikacji w produkcie należy zlecić wyłącznie autoryzowanemu,
fachowemu personelowi Ottobock.
INFORMACJA
Kabel ładowarki przy przyłożonym protektorze musi być skierowany w kierunku górnej klamry.
Prawidłowy proces ładowania przegubu kolanowego jest zagwarantowany tylko wtedy, jeśli
kabel ułożony jest prawidłowo.
5 Skład zestawu
1 sztk. Genium Protector 4X880=*
1 sztk. kołnierz stopy 4P880=*
1 szt. Instrukcja używania (użytkownik)
6 Obsługa
INFORMACJA
Demontaż kołnierza znajdującego się na stopie protezowej nie jest możliwy. Kołnierz pozostaje
na stopie protezowej, pomimo demontażu protektora.
48
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido