STEP 2
ÉTAPE 2
PASO 2
HH
x4
LEFT SIDE PANEL
PANNEAU LATÉ-
RAL DE GAUCHE
PANEL LATERAL
IZQUIERDO
A
•
•
•
NOTE:
•
Arrange left side panel next to doors as
shown. Be sure door side with more holes
faces up!
•
Align "top" edges as shown. (Doors can be
aligned more precisely in a later step.)
•
Align holes in side panel with hinge holes.
Secure hinges to side panel with two screws
through each hinge.
Attach left side panel to door panel.
Fixer le panneau latéral de gauche au panneau de la porte.
Fije el panel izquierdo al panel de la puerta.
ALIGN THESE EDGES!
ALIGNER CES CHARNIÈRES!
¡ALINEE ESTOS BORDES!
TOP
HAUT
SUPERIOR
G
Unfinished surfaces are shaded in
gray.
Les surfaces brutes sont colorées
en gris.
Las superficies sin acabar están
sombreadas en color gris.
REMARQUE :
•
Disposer le panneau latéral de droite à côté
de la porte, tel qu'illustré. S'assurer que la
surface de la porte comportant le plus de
trous est orientée vers le haut!
•
Aligner les bordures « supérieures » de la
manière illustrée. (Il sera possible d'aligner
plus précisément les portes lors d'une
étape ultérieure.)
•
Aligner les trous du panneau latéral avec les
trous des charnières. Fixer les charnières
au panneau latéral à l'aide de deux vis
par charnière.
G
6
A
BOTTOM
BAS
INFERIOR
UNFINISHED EDGE
BORDURE BRUTE
BORDE SIN ACABAR
NOTA:
•
Coloque el panel lateral izquierdo a lado de
las puertas como se muestra. ¡Asegúrese
de que el lado de la puerta con más
agujeros quede orientado hacia arriba!
•
Alinee los bordes "superiores" como se
muestra. (Las puertas se pueden alinear
con más precisión en un paso posterior.)
•
Alinee los agujeros en el panel lateral con los
agujeros de la bisagra. Sujete las bisagras al
panel lateral con dos tornillos a través de cada
bisagra.