Página 1
LHR75 Lucidatrice pneumatica Pneumatic polisher Lustreuse pneumatique Pneumatische Poliermaschine Pulidora neumatica Pneumatisch poetsmachine Пневматическая полировальная машина ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS NOTICE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO Y MANUTENCION AANWIJZINGEN VOOR HET GEBRUIK EN HET ONDERHOUD ИНСТРУКЦИЯ...
Página 2
ISTRUZIONI PER L ’USO E LA MANUTENZIONE OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS NOTICE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO Y MANUTENCION AANWIJZINGEN VOOR HET GEBRUIK EN HET ONDERHOUD ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ...
DATOS TECNICOS ESPAÑOL TIPO LHR75 PRESION DE OPERACION Bar CONSUMO AIRE l/min REGOLACION DE LA VELOCIDAD REVOLUCIONES/min (r.p.m.) 11.000 DIAMETRO ORBITA mm DIAMETRO PLATILLO mm MASSA Kg. 0,750 ADVERTENCIAS GENERALES INSTRUCCIONES PARA LA SEGURIDAD Y cionando por unos segundos después del apagado! LA PREVENCION DE ACCIDENTES USO CONFORME A LO DETERMINADO Las instrucciones para la seguridad y la prevención de acci-...
PARTES DE LA MAQUINA tión de que haya uno aquiero de passage aire mm 8. En el segundo caso es preciso fijar sólidamente el tubo de ali- 1 - Etiqueta de identificación men tación al portagoma con una abrazadera de tubo. 2 - Palanca de mando admisión aire comprimido 3 - Regulador de velocidad DESMONTAJE Y MONTAJE DEL PLATILLO...
PLACA DE IDENTIFICACION DE LA MAQUINA DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD POSICION Y SIGNIFICADO DE LOS DATOS Declaramos bajo nuestra responsabilidad que la herramienta manual no 1 - Tipo de máquina eléctrica, que es mencionada en el presente manual, es conforme con 2 - Consumo de aire a pieno régimen los Requisitos Esenciales de Seguridad de la siguiente Directiva: 3 - Pressión de operación...
Página 33
Certificato da consegnare allegato RUPES S.p.A. all’utensile unitamente al documento Via Marconi, 3A fiscale di acquisto in caso di riparazione in garanzia. 20080 VERMEZZO (Mi) - Italy Tel. 02/946941 Certificate to be returned Fax 02/94941040 with the tool and the purchase invoice in case of guarantee repair.
Página 34
Utensile Nome Tool Name Outil Werkzeug Name Herramienta Apellido Gereedschap Naam Инструмент Hазвание Indirizzo Address Rivenditore Adresse Reseller Adresse Revendeur Dirección Handler Adres Revendedor Адрес Verkoper Продавец Data Date Date Datum Fecha Datum Дата SOLO LA COMPLETA COMPILAZIONE DI QUESTO CERTIFICATO DÀ DIRITTO ALL’EVENTUALE GARANZIA . AFTER THE COMPLETE FILL-IN OF THIS CERTIFICATE YOU ARE ENTITLED TO OBTAIN GUARANTEE.