Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 74

Enlaces rápidos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SSDMD 600 A1

  • Página 74: Vista General

    Indice 1. Vista general ................72 2. Uso adecuado................73 3. Indicaciones de seguridad.............74 4. Volumen de suministro ..............76 5. Puesta en servicio .................76 6. Montaje ..................77 7. Uso....................78 Preparación de los alimentos............78 Triturar ..................78 Extracción de los alimentos ............79 8.
  • Página 75: Símbolo En El Aparato

    ¡Muchas gracias por su 2. Uso adecuado confianza! La batidora de vaso está diseñada para pre- parar batidos de frutas (smoothies) y triturar Le felicitamos por haber adquirido esta ba- alimentos y hielo. tidora de vaso. El aparato está concebido para el uso do- méstico.
  • Página 76: Indicaciones De Seguridad

    3. Indicaciones de ¡ADVERTENCIA! Riesgo medio: la no ob- servación del aviso puede causar lesiones o seguridad daños materiales graves. Indicaciones de advertencia PRECAUCIÓN: riesgo reducido: la no ob- servación del aviso puede causar lesiones o En este manual de instrucciones encontrará daños materiales leves.
  • Página 77 PELIGRO de descarga PELIGRO para los niños eléctrica El material de embalaje no es ningún ju- Introduzca el enchufe en la toma de co- guete. Los niños no deben jugar con las rriente solo cuando el aparato esté com- bolsas de plástico. Existe peligro de as- pletamente montado.
  • Página 78: Advertencia Sobre Daños

    ADVERTENCIA sobre daños materiales contengan componentes que ataquen y reblandezcan los soportes de materiales ventosa de plástico. En caso necesario, Antes del proceso de mezcla, deberán coloque debajo del aparato una base retirarse las pieles gruesas o duras de apoyo antideslizante. (p.
  • Página 79: Montaje

    6. Montaje 4. Ilustración B: gire la tapa 2 hasta que encaje totalmente en el mango 5 para unirla firmemente al vaso mezcla- ¡PELIGRO de lesiones por cor- dor y cerrar el seguro 3. tes! 5. Dado el caso, gire la franja de marca Las cuchillas 6 están muy afiladas.
  • Página 80: Uso

    7. Uso 7.1 Preparación de los alimentos ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA sobre daños mate- Para evitar daños en el aparato, inte- riales! rrumpa inmediatamente el proceso de Antes del proceso de mezcla, deberán mezcla si las cuchillas del accesorio retirarse las pieles gruesas o duras con cuchillas 6 no giran o lo hacen con (p.
  • Página 81: Alimentos Más Duros Y Hielo Triturado

    8. Limpieza Alimentos más duros y hielo triturado ¡Limpie el aparato antes de utilizarlo por primera vez! NOTAS: • Solamente se puede triturar un máximo 8.1 Limpieza inmediata del de 200 g de frutos secos. vaso mezclador • Debido a su especial dureza, las nue- ces moscadas no deben triturarse.
  • Página 82: Limpieza De Todas Las Piezas Del Aparato

    8.2 Limpieza de todas las 5. Limpie las demás piezas del aparato con agua caliente y detergente lavava- piezas del aparato jillas. Las siguientes piezas son aptas para el lavavajillas hasta una tempera- ¡PELIGRO de descarga eléctri- tura de 70 °C: - Vaso mezclador 4 El bloque del motor 7, el cable de co- - Tapa 2...
  • Página 83: Solución De Problemas

    10. Solución de 11. Recetas problemas Batido verde Si en algún momento el aparato no funciona Ingredientes: como es debido, consulte en primer lugar la 2 manojos de hojas de espinacas frescas siguiente lista. Es posible que se trate de un 1 mango problema sin importancia que usted mismo 1 plátano (pelado)
  • Página 84 Batido de miel Batido de buenas noches Ingredientes: Ingredientes: 800 ml de leche 1 plátano (pelado) 8 cl de zumo de grosella negra 1 manzana 4 cucharadas de miel 2 cucharadas de zumo de limón 4 yemas de huevo 2 cucharadas de miel 4 cubitos de hielo 2 manojos de hojas de espinacas frescas 400 ml de agua...
  • Página 85: Eliminación

    13. Datos técnicos probante de compra (recibo), junto con una breve descripción por escrito de la deficien- Modelo: SSDMD 600 A1 cia y de cuándo ha ocurrido. Si el defecto está cubierto por nuestra garan- Tensión de la red: 220 - 240 V ~ 50 Hz tía, usted recibirá...
  • Página 86: Cobertura De La Garantía

    Cobertura de la garantía • Si aparece algún fallo en el funciona- miento o algún otro defecto, póngase El aparato ha sido fabricado conforme a unas en contacto por teléfono o por co- directivas de calidad estrictas y ha sido com- rreo electrónico con el servicio técni- probado y controlado antes de su entrega.

Tabla de contenido