Samsung SMX-K40BP Manual Del Usuarioi
Samsung SMX-K40BP Manual Del Usuarioi

Samsung SMX-K40BP Manual Del Usuarioi

Videocámara con memoria
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Videocámara con memoria
manual del usuario
imagine
las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre
su producto en
www.samsung.com/register
SMX-K40BP/SMX-K40SP/SMX-K40LP
SMX-K44BP/SMX-K44SP/SMX-K44LP
SMX-K45BP/SMX-K45SP/SMX-K45LP
SMX-K400BP/SMX-K400SP/SMX-K400LP
SMX-K442BP
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung SMX-K40BP

  • Página 1 SMX-K40BP/SMX-K40SP/SMX-K40LP SMX-K44BP/SMX-K44SP/SMX-K44LP SMX-K45BP/SMX-K45SP/SMX-K45LP SMX-K400BP/SMX-K400SP/SMX-K400LP SMX-K442BP Videocámara con memoria manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/register...
  • Página 2 LCD panorámica en color de alta resolución (LCD TFT PANORÁMICA DE 2,7 PULG.) La videocámara con memoria Samsung cuenta con una LCD panorámica de 2,7 pulg. de 230.000 píxeles que permite una visualización brillante y clara. Además, el Ampliador de LCD reforzado que ajusta el color y el brillo a las condiciones de iluminación de la pantalla permite...
  • Página 3 Captura de imágenes fotográfi cas Captura instantáneamente un sujeto en movimiento y guarda la escena como una imagen fotográfi ca. La grabación de intervalos captura el momento Esta función, utilizando una captura selectiva de fotogramas le permite grabar en un período de tiempo prolongado para poder ver el efecto a largo plazo de la grabación condensada en una secuencia de tiempo más corta.
  • Página 4: Advertencias De Seguridad

    advertencias de seguridad Significado de los iconos y signos de este manual: Significa que existe riesgo de muerte o daños personales serios. ADVERTENCIA Significa que existe riesgo potencial de lesiones personales o daños materiales. PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica o daños personales al utilizar la videocámara, siga estas precauciones básicas de seguridad: PRECAUCIÓN Significa sugerencias o páginas de referencia que pueden resultar de utilidad al utilizar la videocámara.
  • Página 5: Información De Uso Importante

    No podrá recibir compensación alguna por el contenido grabado por las siguientes causas: Samsung no puede compensar por ningún daño causado cuando la grabación no se realice normalmente o el contenido grabado no pueda reproducirse debido a un defecto en la tarjeta o en la videocámara con memoria.
  • Página 6 información de uso importante NOTA IMPORTANTE Maneje la pantalla de cristal líquido (LCD) con cuidado: • La pantalla LCD es un dispositivo de visualización muy delicado: no presione su superficie con excesiva fuerza, no la golpee ni la pinche con un objeto punzante. Si presiona la superficie de la pantalla LCD, es posible que se produzcan irregularidades en la pantalla.
  • Página 7 Tenga cuidado con temperaturas ambientales inusuales: • Si se utiliza la videocámara con memoria en un lugar en el que la temperatura se encuentre por encima de 40°C (104°F) o por debajo de 0°C (32°F), es posible que la reproducción /grabación no se realice de forma normal. No deje durante mucho tiempo la videocámara con memora en la playa o en un vehículo cerrado donde la temperatura sea muy alta, Esto podría causar averías.
  • Página 8 INFORMACIÓN SOBRE ESTE MANUAL DEL USUARIO • Gracias por adquirir esta videocámara Samsung. Lea este manual del usuario detenidamente antes de utilizar la videocámara y téngalo a mano para referencia futura. Si la videocámara deja de funcionar correctamente, consulte la sección Solución de problemas.
  • Página 9 información importante sobre su uso Las precauciones de seguridad que se ilustran a continuación son para evitar daños personales o materiales. Preste atención detenidamente a todas las instrucciones. ADVERTENCIA Acción prohibida. No toque el producto. alimentación. muerte o lesiones personales serias.
  • Página 10 Al limpiar el adaptador de CA, desenchufe solicite asistencia técnica al centro de servicio el cable de alimentación para evitar riesgo técnico de Samsung. Existe riesgo de incendio o incendio o lesiones. de avería o de descarga eléctrica. de lesiones personales.
  • Página 11 PRECAUCIÓN batería, adaptador de CA AC u otros accesorios a vibraciones o impactos de la pantalla LCD, es posible que se fuertes. Esto podría provocar una avería suministrado) en lugares expuestos a o lesiones. fuertes vibraciones o impactos. directa del sol o de equipos de calefacción. o el agua cuando grabe en la playa o en la piscina, o al grabar en un día lluvioso.
  • Página 12 El incendio, explosión, descarga eléctrica ruido podría incorporarse al vídeo o al audio o lesiones personales causadas por un grabado. ventilación. funcionamiento anormal. Guarde los datos importantes aparte. Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos. xii_Spanish...
  • Página 13 Índice Puede grabar vídeos en formato H.264! GUÍA DE INICIO RÁPIDO INTRODUCCIÓN SOBRE LA Componentes de la videocámara con memoria Vistas frontal y lateral izquierda VIDEOCÁMARA CON MEMORIA Vistas superior y lateral derecha / vistas inferior Vistas posterior PREPARACIÓN Colocación de la correa de la empuñadura Colocación del flitro del núcleo Ajuste de la pantalla LCD Conexión de una fuente de alimentación...
  • Página 14 Índice Cambio del modo de reproducción REPRODUCCIÓN Reproducción de imágenes de vídeo Visualización de imágenes fotográficas OPCIONES DE GRABACIÓN Cambio de los ajustes de menú Opciones de menú Utilización de opciones del menú de grabación iSCENE Video Resolution (Resolución) Photo Resolution (Resolución de foto) 16:9 Wide (16:9 Pan) White Balance (Bal.
  • Página 15 Utilización de VIEW Story-board print (Impr. guión gráfico) Editar (Dividir) Editar (Combinar) Slide show (Presentación) Slide show option (Opción presentación) File info (Inf. archivo) OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Cambio de los ajustes del menú en "settings" (ajustes) Opciones de menú Utilización de opciones del menú de ajustes Storage Type (Tipo de almac.) (sólo SMX-K44/K442/K45) Storage Info (Inf.
  • Página 16 Índice Conexión a un televisor CONEXIÓN A OTROS Visualización en una pantalla de televisión DISPOSITIVOS Grabación (duplicación) de imágenes en un aparato de vídeo o en el grabador de DVD/Disco duro UTILIZACIÓN CON UN Comprobación del tipo de ordenador 101 Posibilidades con un ordenador con Windows ORDENADOR CON WINDOWS 102 Utilización del programa intelli-studio 108 Utilización como un dispositivo de almacenamiento extraíble...
  • Página 17 guía de inicio rápido En este capítulo se presentan las funciones básicas de la videocámara con memoria. Consulte las páginas de referencia para obtener información adicional. Puede grabar vídeos en formato H.264! Puede grabar vídeos en formato H.264, el cual resulta práctico para enviarlo por correo electrónico y compartirlos con los amigos y la familia.
  • Página 18: Grabación De Fotos

    guía de inicio rápido Paso 2: Grabación Palanca de Zoom Pantalla LCD Botón PHOTO Botón Iniciar/Parar grabación Indicador de CHG GRABACIÓN DE VÍDEOS CON FORMATO H.264 GRABACIÓN DE FOTOS La videocámara utiliza tecnología avanzada de 1. Abra la pantalla LCD y encienda la videocámara. compresión H.264 para obtener la calidad de vídeo •...
  • Página 19: Paso 4: Conexión A Un Pc

    Paso 3: Reproducción VISUALIZACIÓN DE LA PANTALLA LCD EN LA VIDEOCÁMARA Puede buscar rápidamente las grabaciones que desee utilizando la vista del índice de imágenes en miniatura. 1. Pulse el botón MODE para seleccionar el modo de Reproducir. Aparece la vista del índice de imágenes en miniatura. La marca de selección de •...
  • Página 20: Paso 5: Carga Sencilla En Youtube

    guía de inicio rápido IMPORTACIÓN Y VISUALIZACIÓN DE VÍDEOS/FOTOS DESDE EL PC 1. Inicie el programa Intelli-studio conectando la videocámara al PC a Directorio de carpetas en el PC través del cable USB. • Aparece una nueva pantalla para guardar el archivo con la ventana principal de Intelli-studio.
  • Página 21: Introducción Sobre La Videocámara Con Memoria

    El contenido puede variar dependiendo de la región de ventas. • Los componentes y accesorios se encuentran disponibles en el distribuidor local y en el Servicio técnico de Samsung. • No se incluye la tarjeta de memoria. Consulte la página 38 para ver las tarjetas de memoria compatibles de la videocámara con...
  • Página 22: Vistas Frontal Y Lateral Izquierda

    introducción sobre la videocámara con memoria VISTAS FRONTAL Y LATERAL IZQUIERDA Botón MENU Botón Antitemblores (OIS) ( Botón de Control ( / / / / OK), Botón Palanca de(W/T) Botón Ampliador de LCD ( Botón Iniciar/Parar grabación Botón EASY Q Pantalla LCD Botón Pantalla ( )/ VIEW...
  • Página 23: Vistas Superior Y Lateral Derecha / Vistas Inferior

    VISTAS SUPERIOR Y LATERAL DERECHA / VISTAS INFERIOR ⓐ ⓑ Palanca de zoom (W/T) Tapa de batería/tarjeta de memoria Tarjetas de memoria ⓐ Ranura de la batería Botón PHOTO utilizables (32GB máx.) ⓑ Ranura para tarjeta de memoria Correa de empuñadura Enganche de correa de empuñadura OPEN Altavoz incorporado...
  • Página 24 introducción sobre la videocámara con memoria VISTAS POSTERIOR ⓐ ⓑ ⓒ ⓓ Indicador de modo Tapa de terminales ⓐ Terminal HDMI ( : Modo Grabar (Vídeo/Foto) ⓑ Terminal USB ( : Modo Reproducir ⓒ Terminal AV (AV) Botón MODE ⓓ Terminal DC IN (DC IN) Botón Iniciar/Parar grabación Indicador CHG (carga) 14_Spanish...
  • Página 25: Preparación

    preparación En esta sección se facilita información que debe conocer antes de utilizar esta videocámara con memoria, así como el modo de utilizar los accesorios que se facilitan, la forma de cargar la batería, la manera de confi gurar el modo de funcionamiento e inicializar la confi...
  • Página 26: Conexión De Una Fuente De Alimentación

    2. Inserte la batería en su ranura hasta que emita un chasquido suave. • Asegúrese de que el logotipo de SAMSUNG esté hacia arriba y la videocámara esté colocada como se muestra en la fi gura. 3. Deslice y cierre la tapa de la batería.
  • Página 27: Carga De La Batería

    Carga de la batería Puede cargar la batería utilizando el adaptador de CA o el cable USB. 1. Para apagar la videocámara, pulse el botón página 23 Encendido ( 2. Inserte la batería en la videocámara con memoria. página 16 3.
  • Página 28: Lámpara De Carga (Chg)

    preparación Indicador de carga Consejos para la identifi cación de la batería El color del LED indica el estado de carga. • Si la batería está completamente cargada, el indicador de carga aparece de color verde. • Mientras se carga la batería, el indicador de carga se ilumina en Naranja. •...
  • Página 29: Grabación Continua (Sin Zoom)

    - El tiempo es sólo de referencia. Las cifras indicadas anteriormente han sido medidas en un entorno de prueba de Samsung y pueden diferir de las de otros usuarios y condiciones. - Recomendamos el uso de un adaptador de alimentación de CA cuando utilice la función de grabación a intervalos.
  • Página 30: Información Sobre Las Baterías

    preparación Información sobre las baterías Ventajas de la batería: la batería es pequeña pero tiene una gran capacidad de energía. La batería debe recargarse • a una temperatura ambiente de entre 10 °C ~ 30 °C (50 °F ~ 86 °F). No obstante, cuando se expone a temperaturas frías (por debajo de 0°C (32°F)), su tiempo de uso se reduce y es posible que deje de funcionar.
  • Página 31: Mantenimiento De La Batería

    Recomendamos únicamente el uso de la batería original que está disponible en los distribuidores autorizados • de SAMSUNG. Cuando se agote la vida útil de la batería, póngase en contacto con su proveedor habitual. Para desechar las baterías gastadas, éstas deben tratarse como residuos químicos.
  • Página 32: Utilización De Una Fuente De Alimentación Doméstica

    preparación Utilización de una fuente de alimentación doméstica Haga las mismas conexiones que al cargar la batería. La batería no perderá su carga en este caso. Utilización de la videocámara con memoria con el adaptador de alimentación de CA Se recomienda utilizar el adaptador de alimentación de CA para suministrar energía a la videocámara con memoria a través de la toma de CA cuando realice ajustes, reproduzca o la utilice en interiores.
  • Página 33: Funcionamiento Básico De La Videocámara Con Memoria

    FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE LA VIDEOCÁMARA CON MEMORIA En esta sección se explican las técnicas básicas para grabar vídeo o imágenes fotográfi cas y también los ajustes básicos de la videocámara con memoria. Ajuste el modo de funcionamiento apropiado a sus preferencias utilizando el interruptor botón de Encendido ( ) y el botón MODE.
  • Página 34: Cambio Al Modo De Ahorro De Energía

    preparación CAMBIO AL MODO DE AHORRO DE ENERGÍA En caso de que necesite la videocámara durante un tiempo prolongado, las siguientes funciones le permiten ahorrar energía y permitir que la videocámara reaccione más rápidamente desde los modos de ahorro de energía. En modo STBY: •...
  • Página 35: Indicadores De La Pantalla Lcd

    INDICADORES DE LA PANTALLA LCD Modo Grabar vídeo y Foto Time Lapse REC* (Grabación de lapso de tiempo*) 0:00:00 [475Min] STBY Modo de funcionamiento ( STBY (Espera) / (Grabación)) Contador de tiempo (tiempo de grabación de vídeo: 1Sec / 9999 tiempo grabable restante) Time Lapse Recording Contador de imágenes...
  • Página 36: Modo Grabar Vídeo Y Foto : Menú De Acceso Directo (Manual)

    preparación INDICADORES DE LA PANTALLA LCD Modo Grabar vídeo y Foto : Menú de accesos directos (OK Manual) 0:00:00 [475Min] STBY Quick View (Vista rápida) 9999 Focus* (Auto Focus/Face Detection/Manual Focus) (Enfoque* (Enfoque autom/Detectar cara/Enfoque manual)) Menú de accesos directos (OK Guía) / Volver EV (Valor de exposición)* iSCENE Modo Grabar vídeo y Foto : Menú...
  • Página 37 Modo Reproducir vídeo: Vista en miniatura Modo Reproducir vídeo Copia seleccionada (sólo SMX-K44/K442/K45) 100-0006 Normal View Soporte de almacenamiento (Memoria incorporada o 0:00:55 1/10 tarjeta de memoria) (sólo SMX-K44/K442/K45)) Inf. de batería (nivel/tiempo restante de la batería) Ahora/Nº total de archivos Archivo con error Barra de desplazamiento Borrar seleccionados...
  • Página 38 preparación INDICADORES DE LA PANTALLA LCD Modo Reproducir vídeo: Menú de accesos 0:00:00/0:00:55 directos (OK Guía) Búsqueda de reproducción inversa página 33 (Saltar reproducción/ Buscar reproducción/ Reproducción a cámara lenta/ Reproducción fotograma a fotograma) Bajar volumen Repr. ( ) / Pausa ( Búsqueda de reproducción adelante página 33 Multi View...
  • Página 39 Modo Reproducir foto : Vista en miniatura Modo Reproducir foto Protection (Proteger) Soporte de almacenamiento (Memoria incorporada o Normal View tarjeta de memoria) (sólo SMX-K44/K442/K45)) 100-0001 1/10 Inf. de batería (nivel/tiempo restante de la batería) Ahora/Nº total de archivos Archivo con error Barra de desplazamiento Borrar seleccionados Archivo con error...
  • Página 40: Encendido Y Apagado De Los Indicadores De Pantalla

    preparación ENCENDIDO Y APAGADO DE LOS INDICADORES DE PANTALLA ( Cambio del modo de visualización de información • Puede cambiar el modo de visualización de la información en pantalla: Pulse el botón Pantalla ( ) con la videocámara encendida. Se alternarán los modos de visualización completo y mínimo. Modo de visualización completo: aparecerá...
  • Página 41: Ajuste De Antitemblores (Ois: Estabilizador Óptico De La Imagen)

    AJUSTE DE ANTITEMBLORES (OIS: ESTABILIZADOR ÓPTICO DE LA IMAGEN) ( Esta función sólo está operativa en el modo Grabar. página 23 • Antitemblores (OIS) es una función que, dentro de los límites razonables, compensa • los movimientos de temblores producidos al fi lmar a pulso. Anti-temblores (OIS) proporciona una imagen más estable: - Al grabar con zoom profundo.
  • Página 42: Menú De Acceso Directo (Ok Guía)

    preparación MENÚ DE ACCESO DIRECTO (OK GUÍA) El menú de acceso directo (OK guía) incluye las funciones de acceso más frecuente de acuerdo con el modo seleccionado. Por ejemplo: Ajuste De EV (Valor de Exposición) En Modo Grabar Vídeo Mediante El Menú De Acceso Directo (OK Guía). 1.
  • Página 43: Funciones De Acceso Directo Utilizando Los Botones De Control

    FUNCIONES DE ACCESO DIRECTO UTILIZANDO LOS BOTONES DE CONTROL Modo Reproducir ( Selección Button Modo Grabar ( de menú Modo Reproducir vídeo ( Modo Reproducir foto ( - Acceso al menú de - Aparece el menú acceso directo Reproducción Confirma de acceso directo - Confirmación de selección de una...
  • Página 44: Ajuste Inicial: Zona Horaria, Fecha Y Hora E Idioma De Osd

    preparación AJUSTE INICIAL: ZONA HORARIA, FECHA Y HORA E IDIOMA DE OSD El ajuste inicial está disponible en todos los modos de funcionamiento. • • Para leer los menús o mensajes en el idioma que desee, defi na el idioma de la OSD. Para grabar la fecha y hora durante la grabación, ajuste la zona horaria y la fecha y hora.
  • Página 45: Selección Del Idioma De La Osd

    AJUSTE INICIAL: ZONA HORARIA, FECHA Y HORA E IDIOMA DE OSD Selección del idioma de la OSD Puede seleccionar el idioma en el que desea que aparezca la pantalla del menú y los mensajes. 1. Pulse el botón MENU. Aparece la pantalla de menús. •...
  • Página 46: I N Formaci Ó N Sobre L O S Soportes De Al M Acenami E Nto

    i n formaci ó n sobre l o s soportes de al m acenami e nto SELECCIÓN DEL SOPORTE DE ALMACENAMIENTO (SÓLO SMX-K44/K442/K45) • Puede grabar vídeo en la memoria incorporada o en una tarjeta de memoria; por tanto debe seleccionar el soporte de almacenamiento antes de comenzar la grabación o la reproducción.
  • Página 47: Inserción / Expulsión De Una Tarjeta De Memoria

    • Nunca formatee la memoria incorporada ni la tarjeta de memoria utilizando un PC. Si inserta una tarjeta de memoria con la videocámara con memoria encendida, un mensaje emergente le • pedirá que seleccione el tipo de almacenamiento. (sólo SMX-K44/K442/K45) Si no hay insertada ninguna tarjeta de memoria, sólo estará...
  • Página 48: Selección De Una Tarjeta De Memoria Apropiada

    i n formaci ó n sobre l o s soportes de al m acenami e nto SELECCIÓN DE UNA TARJETA DE MEMORIA APROPIADA Una tarjeta de memoria es un soporte de almacenamiento portátil con una capacidad de datos que supera la capacidad de un disquete. Puede utilizar una tarjeta de memoria SDHC.
  • Página 49 La capacidad de formato real puede ser inferior ya que el firmware interno utiliza una parte de la memoria. • Samsung no se hace responsable de los datos perdidos a causa del uso incorrecto. • Recomendamos el uso de una funda para la tarjeta de memoria para evitar la pérdida de datos por el movimiento o por la electricidad estática.
  • Página 50: Tiempo Grabable Y Capacidad

    i n formaci ó n sobre l o s soportes de al m acenami e nto TIEMPO GRABABLE Y CAPACIDAD • A continuación se muestra el tiempo de grabación y el número de imágenes máximo según la resolución y la capacidad de la memoria.
  • Página 51 Las cifras anteriores se han medido en condiciones de prueba de grabación estándar de Samsung y pueden diferir • dependiendo de la prueba o de las condiciones de uso. • La videocámara proporciona cinco opciones de resolución para grabaciones de vídeo: - "TV Super Fine"...
  • Página 52: Grabación De Imágenes De Vídeo

    - Si se ha reiniciado la videocámara después de la grabación o la videocámara tiene conectado el cable USB. - Si se ha reiniciado la videocámara tras la grabación. • Samsung no se hace responsable de ninguna pérdida o datos debidos a un problema en la tarjeta de memoria como fallos al guardar o reproducciones anómalas. •...
  • Página 53: Grabación Sencilla Para Principiantes (Modo Easy Q)

    • El sonido se graba con el micrófono estéreo interno situado en la parte frontal de la videocámara con memoria. Tenga cuidado de no bloquear este micrófono. • Antes de grabar un vídeo importante, asegúrese de probar si existe algún problema con el sonido o con la grabación de vídeo. •...
  • Página 54: Captura De Imágenes Fotográficas

    grabación CAPTURA DE IMÁGENES FOTOGRÁFICAS Puede capturar imágenes fotográfi cas con el botón PHOTO. • Abra la pantalla LCD y encienda la videocámara. También puede encender la videocámara pulsando el botón de Encendido ( • Establezca el soporte de almacenamiento apropiado. página 36 •...
  • Página 55: Acercamiento Y Alejamiento Del Zoom

    ACERCAMIENTO Y ALEJAMIENTO DEL ZOOM Utilice la función de zoom para cerrar o abrir el ángulo de grabación. Esta videocámara permite grabar utilizando un zoom óptico potente de 52x, un Intelli-zoom de 65x y un zoom digital de 2200x. Para acercar el zoom Deslice la palanca de Zoom hacia adelante T (telefoto).
  • Página 56: Cambio Del Modo De Reproducción

    reproducción • Puede ver las imágenes de vídeo y de fotos en la vista del índice de imágenes en miniatura y reproducirlas de diversas formas. En la vista del índice de miniaturas, puede seleccionar directamente y mostrar la imagen que desee sin utilizar el avance y retroceso rápido. •...
  • Página 57: Reproducción De Imágenes De Vídeo

    REPRODUCCIÓN DE IMÁGENES DE VÍDEO Esta función sólo está operativa en el modo Reproducir vídeo ( • Puede buscar rápidamente la imagen de vídeo que desee utilizando la vista del índice de imágenes en miniatura. • Abra la pantalla LCD y la videocámara se encenderá automáticamente. página 23 •...
  • Página 58: Ajuste Del Volumen

    reproducción Si no hay ningún archivo guardado que ver, aparece el mensaje "Empty" (Vacío). • • Es posible que los archivos de vídeo no se reproduzcan con la tarjeta de memoria en los siguientes casos: - Al editar o cambiar el nombre del archivo de vídeo en un PC - El archivo de vídeo se ha grabado con dispositivos que no sean la videocámara con memoria - Los archivos de vídeo que no tengan un formato de archivo admitido en la videocámara con memoria •...
  • Página 59: Diversas Operaciones De Reproducción

    Diversas operaciones de reproducción Reproducción fi ja (pausa) ( • Pulse el botón OK durante la reproducción. - Para reanudar la reproducción normal, pulse de nuevo el botón OK. Buscar reproducción ( Durante la reproducción normal, mantenga pulsado el botón de Control ( •...
  • Página 60: Visualización De Imágenes Fotográficas

    reproducción VISUALIZACIÓN DE IMÁGENES FOTOGRÁFICAS Esta función sólo está operativa en el modo Reproducir foto ( • • Puede buscar y ver de forma rápida las imágenes fotográfi cas que desee en la vista del índice de imágenes en miniatura. Abra la pantalla LCD y la videocámara se encenderá...
  • Página 61: Opciones De Grabación

    opciones de grabación CAMBIO DE LOS AJUSTES DE MENÚ Puede cambiar los ajustes del menú para personalizar la videocámara con memoria. Acceda a la pantalla de menú que desee siguiendo los pasos que se indican a continuación y cambie los diversos ajustes. 1.
  • Página 62 opciones de grabación Siga las instrucciones que se incluyen a continuación para utilizar cada una de las opciones de menú que se enumeran a partir de esta página. Por ejemplo: Ajuste de iSCENE en modo Grabar vídeo. 1. Abra la pantalla LCD y encienda la videocámara. •...
  • Página 63: Opciones Del Menú De Grabación

    OPCIONES DE MENÚ Las opciones accesibles en el menú pueden variar dependiendo del modo de funcionamiento. • Para obtener detalles de las operaciones, consulte la página correspondiente. página 54~68 • Opciones del menú de grabación : Posible Opciones Modo Grabar Valor predeterminado Página iSCENE...
  • Página 64: Utilización De Opciones Del Menú De Grabación

    opciones de grabación UTILIZACIÓN DE OPCIONES DEL MENÚ DE GRABACIÓN Puede confi gurar las opciones de menú para la grabación de imágenes de vídeo o de fotos. SCENE Esta videocámara con memoria ajusta automáticamente la velocidad y apertura del obturador de acuerdo con el brillo del objeto para obtener una grabación óptima.
  • Página 65: Video Resolution (Resolución)

    Video Resolution (Resolución) Se puede seleccionar la resolución del vídeo que se va a grabar. Esta videocámara con memoria puede grabar en los modos "TV Super Fine" (TV Superfina), "TV Fine" ( TV Fina), "TV Normal" "Web Fine"(Web Fina), y "Web Normal". El modo "TV Fine"...
  • Página 66: White Balance (Bal. Blanco)

    opciones de grabación 16:9 Wide (16:9 Pan) Puede seleccionar la relación de aspecto de la pantalla LCD para grabar o reproducir (relación de aspecto 16:9 Pan/4:3). Opción Contenido Presentación en pantalla Deshabilita la función. Muestra la imagen con una relación de altura/anchura de 4:3. "Off"...
  • Página 67: Aperture (Apertura)

    Un objeto se puede grabar bajo diferentes tipos de condiciones de luz en interiores (natural, fl uorescente, vela, etc.). • Debido a que la temperatura del color es diferente dependiendo de la fuente de luz, el matiz del objeto diferirá dependiendo del ajuste del balance de blanco.
  • Página 68: Shutter Speed (Vel. Obturador)

    opciones de grabación Shutter Speed (Vel. obturador) La videocámara con memoria establece automáticamente la velocidad del obturador dependiendo del brillo del sujeto. También puede ajustar manualmente la velocidad del obturador de acuerdo con las condiciones de la escena. Presentación Ajustes Contenido en pantalla "Auto"...
  • Página 69 EV (Valor de exposición) La videocámara habitualmente ajusta automáticamente la exposición. STBY 0:00:00 [475Min] También puede ajustar manualmente la exposición dependiendo de las condiciones de grabación. Adjust Ajuste manual de la exposición: Al ajustar manualmente la exposición, aparece el ajuste predeterminado conforme se ajuste el valor automáticamente según las condiciones de luz ambiental.
  • Página 70: Back Light (Luz De Fondo)

    opciones de grabación C.Nite Puede hacer que el sujeto grabado aparezca a cámara lenta controlando la velocidad del obturador o grabar una imagen más brillante en lugares oscuros sin que afecte a los colores. Presentación en Opción Contenido pantalla "Off" (No) Deshabilita la función.
  • Página 71: Face Detection (Detectar Cara)

    Focus (Enfoque) La videocámara con memoria normalmente enfoca un objeto automáticamente (enfoque automático). • También puede enfocar manualmente un objeto dependiendo de las condiciones de grabación. • Presentación Opción Contenido en pantalla En la mayoría de casos, es mejor usar el enfoque automático, ya que permite Ninguna "Auto"...
  • Página 72 opciones de grabación Enfoque manual durante la grabación: Esta videocámara con memoria enfoca automáticamente un objeto desde cerca hasta el STBY 0:00:00 [475Min] infi nito. No obstante, es posible que no se consiga un enfoque correcto dependiendo de las 9999 condiciones de grabación.
  • Página 73: Digital Effect (Efecto Digital)

    Digital Effect (Efecto digital) Los efectos digitales permiten dar un aspecto más creativo a las grabaciones. • Seleccione el efecto digital que necesite para el tipo de imagen que desee grabar y el efecto que desee crear. • Existen 10 opciones diferentes de efectos digitales. •...
  • Página 74: Wind Cut (Antiviento)

    opciones de grabación Fader (Fundido) Puede dar a sus grabaciones un aspecto profesional empleando efectos especiales, como la aparición gradual de la imagen al principio de una secuencia o su desaparición gradual al final de la secuencia. Opción Contenido Presentación en pantalla "Off"...
  • Página 75: Zoom Type (Modo Zoom)

    Zoom Type (Modo Zoom) La videocámara con memoria ofrece tres tipos de zoom: óptico, inteligente y digital al grabar vídeo. Este lado derecho de la barra muestra la zona de zoom digital. La zona de zoom aparece cuando seleccione el nivel de zoom. Presentación Opción Contenido...
  • Página 76: Time Lapse Rec (Grabación A Intervalos)

    opciones de grabación Time Lapse REC (Grabación a Intervalos) e grabar imágenes fi jas con un intervalo seleccionado y verlas como imágenes a cámara lenta de forma rápida y continua. • Pued Esta f unción resulta de utilidad para observar el movimiento de nubes, los cambios de luz durante el día, el nacimiento de fl ores, etc. •...
  • Página 77 Ejemplo de grabación de lapso de tiempo La grabación de lapso de tiempo graba secuencias de Período de grabación total Intervalo imágenes en el intervalo predefi nido durante el tiempo de grabación total para producir un vídeo a lapso de Línea de tiempo tiempo.
  • Página 78: Guideline (Guía)

    opciones de grabación Guideline (Guía) La guía muestra un patrón en la pantalla LCD de forma que pueda ajustar fácilmente la composición de la imagen al grabar • imágenes. La videocámara con memoria proporciona 3 tipos de guías • Presentación Opción Contenido en pantalla...
  • Página 79: Opciones De Reproducción

    opciones de reproducción OPCIONES DE MENÚ Las opciones accesibles en el menú pueden variar dependiendo del modo de funcionamiento. • • Consulte de la página 46 a la 50 para conocer cómo reproducir una imagen de vídeo y el funcionamiento de los botones. Consulte de la página 70 a la 81 para más detalles sobre las opciones de menú...
  • Página 80: Multi View Option (Opción Multivista)

    opciones de reproducción MULTI VIEW OPTION (OPCIÓN MULTIVISTA) La opción de vista múltiple proporciona vistas en miniatura del vídeo y fotos grabados por orden de grabación, por fecha de grabación y el modo iSCENE que se puede usar para la reproducción en el orden que prefi...
  • Página 81: Play Option (Opción Reprod)

    PLAY OPTION (OPCIÓN REPROD) Puede defi nir el estilo específi co para la reproducción de acuerdo con sus preferencias. 1. Pulse el botón MENU Utilice el botón de Control ( ) para seleccionar "Play Normal View Option." (Opción reprod) Play Option 2.
  • Página 82 opciones de reproducción DELETE (BORRAR) Puede eliminar las grabaciones una a una o todas al mismo tiempo. Abra la pantalla LCD y la videocámara se encenderá automáticamente. página 23 • Establezca el soporte de almacenamiento apropiado. (sólo SMX-K44/K442/K45) página 36 (Para grabar en una tarjeta de memoria, inserte la tarjeta de memoria.) Pulse el botón MODE para seleccionar el modo de Reproducir.
  • Página 83 PROTECT (PROTEGER) Las imágenes de vídeo o las fotografías guardadas más importantes se pueden proteger contra el borrado accidental. • • Las imágenes protegidas no se borrarán a menos que quite la protección o formatee la memoria. Abra la pantalla LCD y la videocámara se encenderá automáticamente. página 23 Establezca el soporte de almacenamiento apropiado.
  • Página 84 opciones de reproducción COPY (COPIAR) (SÓLO SMX-K44/K442/K45) • Las películas y fotos almacenadas en la memoria incorporada se pueden copiar en la tarjeta de memoria fl ash externa. Al copiar en la tarjeta de memoria no se borran los originales de la memoria incorporada. Abra la pantalla LCD y la videocámara se encenderá...
  • Página 85: Utilización De View

    UTILIZACIÓN DE VIEW Esta función proporciona la vista previa del guión gráfi co que se va a imprimir, el cual proporciona un compendio del vídeo grabado sin ver la secuencia completa. 1. Abra la pantalla LCD y la videocámara se encenderá automáticamente. página 23 Establezca el soporte de almacenamiento apropiado.
  • Página 86 opciones de reproducción STORY-BOARD PRINT (IMPR. GUIÓN GRÁFICO) Con la impresión de guión gráfi co puede crear un compendio de imágenes de su película resumiendo su historia. Esta función captura 16 imágenes fi jas de la película seleccionada y crea una imagen fi ja con 16 fotogramas para guardarla en el soporte de almacenamiento.
  • Página 87 EDITAR (DIVIDIR) Puede dividir una imagen de vídeo tantas veces como desee para borrar una sección que ya no necesite. Las imágenes de vídeo se dividirán en grupos de dos. 1. Abra la pantalla LCD y la videocámara se encenderá automáticamente. página 23 Normal View Establezca el soporte de almacenamiento apropiado.
  • Página 88 - Si el espacio en memoria restante es inferior a aprox. 40 MB. - Vídeos grabados o editados con otros dispositivos. - Vídeos transferidos a esta videocámara utilizando Samsung Intelli-studio. No puede borrar las imágenes protegidas. Primero debe liberar la función de protección para borrarla.
  • Página 89 "TV Fine" (TV Fina).) - Vídeos grabados o editados con otros dispositivos. - Vídeos transferidos a esta videocámara utilizando Samsung Intelli-studi. • No puede combinar las imágenes protegidas. Debe liberar antes la función de protección para poder pegarla.
  • Página 90: Slide Show (Presentación)

    opciones de reproducción SLIDE SHOW (PRESENTACIÓN) Puede reproducir automáticamente todas las imágenes fotográfi cas almacenadas en el soporte de almacenamiento. 1. Abra la pantalla LCD y la videocámara se encenderá automáticamente. página 23 Normal View Establezca el soporte de almacenamiento apropiado. (sólo SMX-K44/K442/K45) •...
  • Página 91: Slide Show Option (Opción Presentación)

    SLIDE SHOW OPTION (OPCIÓN PRESENTACIÓN) Puede disfrutar de una presentación con diversos efectos. 1. Pulse el botón MENU Utilice el botón de Control ( ) para seleccionar Normal View "Slide Show Option." (Opción Presentación) 2. Pulse el botón de Control ( ) para seleccionar una opción y, a Slide Show Option continuación, pulse el botón OK.
  • Página 92: Opciones De Configuración

    opciones de confi guración CAMBIO DE LOS AJUSTES DEL MENÚ EN "SETTINGS" (AJUSTES) Puede cambiar los ajustes del menú para personalizar la videocámara con memoria. Acceda a la pantalla de menú que desee siguiendo los pasos que se indican a continuación y cambie los diversos ajustes.
  • Página 93: Opciones Del Menú De Ajustes

    OPCIONES DE MENÚ Puede co.nfigurar la fecha y hora, el idioma de la OSD y los ajustes de visualización de la videocámara con memoria. • : Posible Opciones del menú de ajustes ( : Imposible Modo Reproducir Modo Reproducir (Sólo modo de Modo Valores (vista en miniatura)
  • Página 94: Storage Type (Tipo De Almac.) (Sólo Smx-K44/K442/K45)

    opciones de confi guración UTILIZACIÓN DE OPCIONES DEL MENÚ DE AJUSTES Storage Type (Tipo de almac.) (sólo SMX-K44/K442/K45) Puede grabar imágenes de vídeo o fotos en la memoria incorporada o en una tarjeta de memoria; por tanto, debe seleccionar el soporte de almacenamiento antes de comenzar la grabación o la reproducción. Presentación Ajustes Contenido...
  • Página 95 Format (Formato) Utilice esta función para borrar completamente todos los archivos o corregir problemas en el soporte de almacenamiento. Presentación Ajustes Contenido en pantalla "Memory"(Memoria) (sólo SMX-K44/ Formatea el soporte de almacenamiento incorporado. Ninguna K442/K45) "Card" (Tarjeta) Formatea la tarjeta de memoria. Ninguna •...
  • Página 96: Time Zone (Zona Horaria)

    opciones de confi guración Time Zone (Zona horaria) Puede fácilmente ajustar el reloj a la hora local cuando utilice la videocámara con memoria en sus viajes. Presentación Ajustes Contenido en pantalla El reloj se aplicará según los ajustes del menú "Date/Time Set" (Ajuste de reloj). Selecciónelo "Home"...
  • Página 97: Ciudades Utilizadas Para Ajustar La Zona Horaria

    Ciudades utilizadas para ajustar la zona horaria Zona Zona Ciudades Ciudades horaria horaria London, Lisbon +00:00 Adelaide +09:30 Rome, Paris, Berlin, Stockholm, Madrid, +01:00 Guam, Sydney, Brisbane +10:00 Frankfurt Athens, Helsinki, Cairo, Ankara +02:00 Solomon Islands +11:00 Moskva, Riyadh +03:00 Wellington, Fiji +12:00 Teheran...
  • Página 98 opciones de configuración Date/Time Set (Ajuste de reloj) Fije la fecha y hora actuales de forma que al realizar la grabación la fecha y hora aparezcan correctamente. página 34 Date Type (Tipo fecha) Puede seleccionar el tipo de fecha que desea. Ajustes Contenido Presentación en pantalla...
  • Página 99: Lcd Brightness (Brillo De Lcd)

    Date/Time Display (Vis. Fecha/hora) Puede fi jar la fecha y hora para mostrarla en la pantalla LCD. • Antes de utilizar la función “Date/Time Display” (Vis. Fecha/hora) , debe fi jar la fecha y hora página 34 Ajustes Contenido Presentación en pantalla Off (No) No se muestra la información de la fecha y hora actual.
  • Página 100: Menu Design (Diseño De Menú)

    opciones de confi guración Auto LCD Off El brillo de la pantalla LCD se ajusta para ahorrar energía. Presentación Ajustes Contenido en pantalla "Off" (No) Deshabilita la función. Ninguna Cuando la videocámara está inactiva durante más de 2 minutos en modo ESP Vídeo "On"...
  • Página 101: Beep Sound (Sonido Pitido)

    Beep Sound (Sonido pitido) Puede activar o desactivar el sonido del pitito. Si suena un sonido de pitido al utilizar los ajustes el menú, el ajuste está activado. Presentación Ajustes Contenido en pantalla Deshabilita la función. Ninguna "Off" (No) "On" (Sí) Cuando está...
  • Página 102: Quick On Stby (Rápido En Esp)

    opciones de configuración Quick On STBY (Rápido en ESP) En el caso de que vaya a mantener los disparos frecuentes durante un tiempo amplio, utilice la función Quick On STBY (Rápido en ESP). En el modo de espera, el cierre de la pantalla LCD ejecutará el modo Quick On STBY (Rápido en ESP) para reducir el consumo de energía.
  • Página 103: Pc Software (Software De Pc)

    34 Version (Versión) La información de la versión puede cambiar sin aviso previo. Version Samsung Electronics Co., LTD. Language S/W 1.00, Jul 7 2009, 22:10:46 MICOM 1.00, JUL 7 2009 Puede seleccionar el idioma en el que desea que aparezca el menú y los mensajes.
  • Página 104: Utilización De La Función Demo

    TV (que admita Anynet+). Si no quiere utilizar esta función Anynet+, defina “Anynet+ (HDMI- CEC)” en “Off” (Desactivado). • Para obtener detalles sobre la función Anynet+ (HDMI-CEC), consulte el manual del usuario del TV Samsung que admita Anynet+. 94_ Spanish...
  • Página 105: Conexión A Otros Dispositivos

    conexión a otros dispositivos Puede disfrutar en su TV de una visualización de gran calidad del vídeo grabado con calidad SD colocando el interruptor HD OUTPUT del lateral de la videocámara en “ON”. Esta conexión se utiliza para realizar una conversión mejorada de imágenes con calidad SD en HD para reproducirlas.
  • Página 106 conexión a otros dispositivos ¿Qué es la función Anynet+ ? Puede utilizar el mismo mando a distancia para los dispositivos que admiten la función Anynet +. Puede utilizar la función Anynet + si la videocámara está conectada con el cable HDMI al TV que admite Anynet+.
  • Página 107 Conexión a un televisor normal (16:9/4:3) TV normal Flujo de señales Videocámara AUDIO VIDEO Cable de Audio/Video Utilice el cable de AV suministrado para conectar la videocámara con memoria a un televisor como se indica a continuación: 1. Conecte el cable de Audio/Vídeo que se facilita al TV. 2.
  • Página 108: Visualización En Una Pantalla De Televisión

    conexión a otros dispositivos VISUALIZACIÓN EN UNA PANTALLA DE TELEVISIÓN Puede disfrutar de vídeos con formato panorámico en un HDTV (o en un TV normal) después de grabar vídeos utilizando la videocámara. Verá el vídeo reproducirse en el TV si el estado de conexión es correcto. página 95~97 •...
  • Página 109: Grabación (Duplicación) De Imágenes En Un Aparato De Vídeo O En El Grabador De Dvd/Disco Duro

    GRABACIÓN (DUPLICACIÓN) DE IMÁGENES EN UN APARATO DE VÍDEO O EN EL GRABADOR DE DVD/DISCO DURO Puede grabar (duplicar) imágenes reproducidas en esta videocámara con memoria en otros dispositivos de vídeo, como aparatos de vídeo o grabadores de DVD/DISCO DURO. Utilice un cable AV (suministrado) para conectar la videocámara con memoria a otro dispositivo de vídeo como se muestra en el siguiente diagrama: Aparatos de vídeo o grabadores Videocámara...
  • Página 110: Utilización Con Un Ordenador Con Windows

    utilización con un ordenador con Windows COMPROBACIÓN DEL TIPO DE ORDENADOR En este capítulo se explica la forma de conectar un ordenador utilizando el cable USB. Comprobación del tipo de ordenador!!! Para ver las grabaciones en un ordenador, tiene que comprobar primero el tipo de ordenador que es. Y a continuación, realice los pasos que se indican a continuación según el tipo de ordenador que sea.
  • Página 111: Posibilidades Con Un Ordenador Con Windows

    POSIBILIDADES CON UN ORDENADOR CON WINDOWS Puede disfrutar de las siguientes operaciones conectando la videocámara a un ordenador con Windows utilizando el cable USB. Funciones principales • Utilizando el software de edición incorporado ‘Intelli-studio’ en la videocámara, puede disfrutar de las siguientes operaciones: - Reproducción de vídeos o fotos grabados.
  • Página 112: Utilización Del Programa Intelli-Studio

    “OK” (Aceptar). 4. Desconecte el cable USB de la videocámara y del PC. • Utilice el cable USB que se facilita. (Suministrado por Samsung.) • No aplique una fuerza excesiva al insertar o extraer un cable USB en su conector.
  • Página 113 Paso 2. Información sobre la ventana principal de Intelli-studio • Cuando se inicia Intelli-studio, en la ventana principal aparecen las imágenes en miniatura de los vídeos y fotos. 1. Opciones de menú ❶ ❷ ❸ ❹ ❺ ❻ ❼ 2. Selecciona el Escritorio o Favoritos en el PC. 3.
  • Página 114 utilización con un ordenador con Windows Paso 3. Reproducción de vídeos (o fotos) • Puede reproducir las grabaciones de forma conveniente utilizando la aplicación Intelli-studio. 1. Ejecute el programa Intelli-studio. página 102 2. Haga clic en la carpeta que desee para ver las grabaciones. •...
  • Página 115 Paso 4. Edición de vídeos (o fotos) Con Intelli-studio, puede editar los vídeos o fotos de varias formas. • Para editar un archivo utilizando Intelli-studio, asegúrese de utilizar una copia del archivo que desee guardado en Mi PC antes de hacer clic en el icono “Edit”.
  • Página 116 utilización con un ordenador con Windows Paso 5. Compartir en línea imágenes de vídeo/fotos Comparta su contenido con el resto del mundo cargando fotos y vídeos directamente en un sitio Web con un solo clic. 1. Para hacerlo, seleccione “Share”(Compartir) en la ventana de Vídeo principal.
  • Página 117 Instalación de la aplicación Intelli-studio en un ordenador con Windows • Cuando esté instalada la aplicación Intelli-studio en el ordenador con Windows, se ejecuta más rápidamente que cuando se ejecuta tras conectar la videocámara al ordenador. Además, la aplicación se puede actualizar y ejecutar automáticamente directamente en el ordenador con Windows.
  • Página 118: Utilización Como Un Dispositivo De Almacenamiento Extraíble

    (sólo SMX-K44/K442/K45) 3. Conecte la videocámara al PC con un cable USB. página 100 • Aparece la ventana “Removable Disk” (Disco extraíble) o “Samsung” en la pantalla del PC tras un momento. • Aparece el disco extraíble al conectar un USB.
  • Página 119: Estructura De Carpetas Y Archivos Del Soporte De Almacenamiento

    Estructura de carpetas y archivos del soporte de almacenamiento La carpeta y la estructura de archivos de la memoria incorporada o la tarjeta de memoria se muestran a continuación. • No cambie arbitrariamente ni elimine la carpeta o el nombre del archivo. Es posible que no se pueda reproducir. •...
  • Página 120: Mantenimiento E Información Adicional

    mantenimiento e información adicional MANTENIMIENTO La videocámara con memoria es un producto de diseño y trabajo superior y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias que se incluyen a continuación le ayudarán a cumplir con las obligaciones de la garantía y le permitirán disfrutar de este producto durante muchos años.
  • Página 121: Información Adicional

    No guarde el soporte de almacenamiento en lugares con alta temperatura o humedad. No toque las piezas metálicas. Copie los archivos grabados en el PC. Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos. • (Se recomienda copiar los datos desde el PC a otro soporte de almacenamiento.) Una avería podría causar un fallo en el soporte de almacenamiento impidiendo su correcto funcionamiento.
  • Página 122 Se recomienda el uso de baterías exclusivas de Samsung en esta videocámara. • El uso de baterías que no sean genéricas de Samsung puede causar daños en la circuitería de carga interna. Es normal que la batería se caliente tras cargarla o después de utilizarla.
  • Página 123: Utilización De La Videocámara Con Memoria En El Extranjero

    De lo contrario, puede que tenga que utilizar un transcodificador de vídeo separado (conversor de formato PAL-NTSC). El transcodificador de formato no lo facilita Samsung. Países/regiones con sistemas de color compatibles con PAL Alemania, Arabia Saudita, Australia, Austria, Bélgica, Bulgaria, CEI, China, Dinamarca, Egipto, España, Finlandia, Francia, Gran Bretaña, Grecia, países Bajos, Hong Kong, Hungría, India, Irak, Irán, Kuwait, Libia, Malasia,...
  • Página 124: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de ponerse en contacto con un centro de servicio autorizado de Samsung, realice las siguientes comprobaciones. Es posible que le ahorren el tiempo y el coste de una llamada innecesaria. Indicadores y mensajes de advertencia Fuente de alimentación...
  • Página 125 Mensaje Icono Indica que... Acción Card Error La tarjeta de memoria tiene algunos • Formatee la tarjeta de memoria o cámbiela por (Error en tarjeta) problemas y no se reconoce. una nueva. La lengüeta de protección contra Card Locked • Libere la lengüeta de protección contra escritura en una tarjeta de memoria tiene (Tarjeta bloqueada)
  • Página 126 Asegúrese de hacer una copia de seguridad en el disco duro del soporte de almacenamiento antes de enviar la videocámara a reparar. Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos. 116_ Spanish...
  • Página 127: Síntomas Y Soluciones Alimentación

    Si tiene algún problema con la videocámara, compruebe lo siguiente antes de solicitar la reparación. Si las siguientes instrucciones no le permiten solucionar el problema, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado de Samsung más cercano. Síntomas y soluciones Alimentación...
  • Página 128 solución de problemas Pantalla Síntoma Explicación/Solución La pantalla de TV o la pantalla LCD muestra Puede suceder al grabar o ver la imagen con una relación 16:9 en un televisor • imágenes distorsionadas con una relación 4:3 o viceversa. Para más detalles, consulte las especificaciones o con bandas en la parte de la pantalla.
  • Página 129 Copie los archivos importantes grabados al PC antes de formatear. • de memoria. Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos. (Se recomienda copiar los datos al PC o a otro soporte de almacenamiento.) • Es posible que el archivo esté dañado.
  • Página 130 solución de problemas Grabación Síntoma Explicación/Solución No hay suficiente espacio para grabar en el soporte de almacenamiento. • Vea si no se ha insertado la tarjeta de memoria o si la lengüeta de • Si se pulsa el botón Iniciar/ protección está...
  • Página 131 Grabación Síntoma Explicación/Solución Cuando al grabar la pantalla esté expuesta a la luz directa del sol, la No deje la videocámara con memoria con la pantalla LCD expuesta a la luz • pantalla se pone roja o negra por directa del sol. un instante.
  • Página 132 solución de problemas Ajuste de la imagen durante la grabación Síntoma Explicación/Solución • Defina "Focus" (Enfoque) en "Auto" (Autom). página 61 • Las condiciones de grabación no son idóneas para el enfoque automático. El enfoque no se ajusta Ajuste el enfoque manualmente. página 61 automáticamente.
  • Página 133: Conexión A Un Ordenador

    Conexión a un ordenador Síntoma Explicación/Solución Al utilizar los vídeos, un PC no Desconecte el cable del equipo informático y de la videocámara, reinicie el equipo. • reconoce la videocámara. Conéctelo de nuevo correctamente. • Se necesita un códec de vídeo para reproducir el archivo grabado en la videocámara. Instale o ejecute el software de edición incorporado (Intelli-studio).
  • Página 134: Operaciones Generales

    solución de problemas Conexión/duplicación con otros dispositivos (TV, grabador de DVD, etc.) Síntoma Explicación/Solución El cable de AV no se ha conectado correctamente. Asegúrese de que el cable • No se puede duplicar de conexión de AV esté conectado al terminal apropiado, es decir, al terminal de correctamente utilizando el entrada del dispositivo utilizado para duplicar una imagen de otra videocámara.
  • Página 135 Menú Síntoma Explicación/Solución • No puede seleccionar las opciones atenuadas en el modo de grabación/reproducción actual. La mayoría de los elementos de menú no pueden seleccionarse al ajustar la función EASY Q. • Si no se ha insertado ningún soporte de almacenamiento, no puede seleccionarse y aparecerá •...
  • Página 136: Especificaciones

    Nombre del modelo: SMX-K40BP/SMX-K40SP/SMX-K40LP/SMX-K44BP/SMX-K44SP/SMX-K44LP SMX-K45BP/SMX-K45SP/SMX-K45LP/SMX-K400BP/SMX-K400SP/SMX-K400LP SMX-K442BP Sistema Señal de vídeo Formato de compresión de imágenes Formato H.264/AVC Formato de compresión de audio AAC (Advanced Audio Coding) TV Superfina (alrededor de 5,0 Mbps), TV Fina (alrededor de 4,0 Mbps), TV Normal (alrededor Resolución de grabación...
  • Página 137 SAMSUNG worl d wi d e Si tiene preguntas o comentarios relacionados con productos Samsung, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de SAMSUNG. Region Country Contact Centre Web Site CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca North America...
  • Página 138 Conformità RoHS Il prodotto è conforme con la direttiva RoHS (Restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche) e nei nostri prodotti non vengono utilizzati i 6 materiali pericolosi: cadmio (Cd), piombo (Pb), mercurio (Hg), cromo esavalente (Cr+6), bifenili polibromurati (PBBs), eteri difenili polibromurati (PBDEs).

Tabla de contenido