Tifell EUROFELL S Instrucciones De Instalación, Uso Y Mantenimiento página 11

Tabla de contenido
7
6
6
1. Purgador.
1. Purgeur.
2. Bomba de recirculación.
2. Pompe de recirculation.
3. Sonda de calefacción.
3.
Sonde de chauffage.
4. Termostato de seguridad.
4.
Thermostat de sécurité.
5. Transductor de presión.
5.
Indicateur de pression.
6. Sonda de prioridad de ACS
6 Sonde de priorité ECS.
.
7. Llave de llenado.
7. Robinet de remplisage.
8. Sonda de ACS.
8 Sonde ECS.
.
El llenado de la instalación se hace a través de la llave de
llenado (
) (
). Para ello se debe abrir previamente
16
3
17
3
el suministro de agua a la caldera.
Abrir la llave de llenado para permitir la entrada de agua al
circuito.
Abrir el purgador (
) (
)de la caldera y de la
16
1
17
1
instalación y cerrarlos a medida que se va llenado la
instalación.
Cerrar la llave de llenado sin forzar una vez que se haya
alcanzado un valor aproximado de presión de 1-1,5 bar.
Para visualizar la presión seguir el Punto 2.1. En caso que
la caldera disponga de transductor de presión (
)con visor de código de colores permitir la entrada de
5
agua a la instalación hasta que en la ventana del
transductor se muestre completa la banda verde (amarillo
= poca presión; rojo = presión elevada).
Para conseguir una mejor desaireación del sistema es
recomendable hacer funcionar la bomba (
durante unos minutos.
Siempre que la caldera se encuentre por debajo
de 1 bar o por encima de 3 bar el transductor de
presión dará señal de anomalía, ordenando la
parada del quemador hasta que se subsane la
anomalía.
Nunca llenar la caldera en caliente.
EUROFELL S, EUROFELL BV, EUROFELL AS, EUROFELL M, EUROFELL T
ECOFELL S, ECOFELL BV, ECOFELL AS, ECOFELL M, ECOFELL T
1. Purgador.
2. Bomba de recirculação.
3. Sonda de calefacção.
4. Termostato de segurança.
5. Transdutor de pressão.
6. Sonda de prioridade de ACS
7. Chave de abastecimento.
8. Sonda de ACS.
ES
Le remplissage de l'installation se fait par le robinet de
remplissage
(
) (
16
3
de la chaudière.
Ouvrir le robinet de remplissage pour permettre l'entrée de
l'eau.
Ouvrir le purgeur
(
l'installation et le fermer au fur et à mesure que
l'installation se remplit.
Fermer le robinet de remplissage sans forcer, pour arriver
à une valeur approximative de 1-1.5 bar. Pour visualiser la
pression suivre le Point 2.1. Si la chaudière dispose d'un
) (
transducteur de pression
16
5
17
de code de couleurs nous permettrons l'entrée d'eau
jusqu'à visualiser la bande verte (jaune = peu de
pressio rouge = pression élevée .
n;
Pour avoir une meilleure purge du système, il est
) (
)
recommandé de faire fonctionner la pompe
2
2
16
17
pendant quelques minutes.
Quand la chaudière se trouve en dessous d' 1
bar ou à plus de 3 bars le transducteur de
pression donnera le signal d'anomalie, en
demandant l'arrêt du brûleur jusqu'à que cette
anomalie soit corrigée.
Ne jamais remplir la chaudière quand elle est
chaude.
1
2
3
4
5
7
16
FR
)
, pour cela ouvrir l'arrivée d'eau
17
3
) (
)
de la chaudière et de
16
1
17
1
(
) (
)
avec visualisateur
16
5
17
5
)
(
) (
)
2
2
16
17
O abastecimento da instalação é feito através da chave de
abastecimento
(
) (
).
Para isto, deve-se abrir
16
3
17
3
previamente o abastecimento de água à caldeira.
Abra a chave de abastecimento para permitir a entrada de
água no circuito.
Abra o purgador
(
) (
)
da caldeira e da instalação
16
1
17
1
e encerre-os à medida que for enchendo a instalação.
Feixe a chave de abastecimento sem forçá-la quando tiver
alcançado um valor aproximado de pressão de 1-1,5 bar.
Para ler o valor da pressão consulte o Ponto 2.1. Se a
caldeira dispõe de transdutor de pressão
(
com display de código de cores, deixe entrar água na
instalação até que apareça completa na janelinha do
transdutor a faixa verde (amarelo = pouca pressão;
vermelho = excesso de pressão).
Para conseguir uma melhor descompressão do sistema
recomenda-se pôr a funcionar a bomba
(
16
durante uns minutos.
Sempre que a caldeira tenha menos de 1 bar ou
mais de 3 bars de pressão, o transdutor de
pressão dará sinal de anomalia, ordenando a
parada do queimador até que seja eliminada a
avaria.
Jamais encha a caldeira quando ela estiver
quente.
1
1
2
3
4
5
17
PT
) (
)
5
5
16
17
) (
)
2
2
17
11

Hide quick links:

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido