Página 1
Use, Care, and Installation Guide Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation Guía de instalación, uso y mantenimiento EVL430S1 EVL436S1 EPT430S1 EPT436S1 ETB430S1 ETB436S1 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LI32RB 06/14...
Página 27
Español Contenido Instrucciones importantes de seguridad......................28 Requisitos eléctricos y de instalación ......................29 Requisitos Eléctricos ....................................... 29 Antes de instalar la campana.................................... 29 Lista de Materiales.............................. 30 Partes provistas ........................................ 30 Partes no provistas ......................................30 Dimensiones del Producto..........................31 Requisitos de ubicación.............................
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CUIDADO ADVERTENCIA: PARA USARSE SOLAMENTE EN VENTILACIÓN PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO EN LA SUPER- COMÚN. NO LO UTILICE PARA VENTILAR MATERI- FICIE DE LA ESTUFA OCASIONADO POR GRASA: ALES Y VAPORES PELIGROSOS O EXPLOSIVOS. Nunca deje las unidades de superficie sin vigilancia cuando estén en ajustes altos.
Requisitos eléctricos y de instalación Requisitos Eléctricos Antes de instalar la campana IMPORTANTE 1. Para una salida de aire más efectiva, use tramos rectos de ducto o la menor cantidad de codos posible. Siga todos los códigos y normas locales. CUIDADO: Dirija la salida de aire hacia afuera del edificio.
• Sistema de ventilación metálico • Ensamblaje de la campana con lámparas instaladas. • Transición instalada. Partes no provistas • Filtros de aluminio para grasa. • Cubreductos (2 pzas). Accessorios Opcionales • Bolsa con piezas de instalación: ETB430S1 EPT430S1 EVL430S1 ETB430S1 EPT430S1 EVL430S1 ETB436S1 EPT436S1 EVL436S1 ETB436S1 EPT436S1 EVL436S1 KIT02721...
Requisitos de ubicación Instalaciones con ducto de salida Altura mín. del Altura max. del IMPORTANTE: Observe todos los códigos y ordenanzas techo techo aplicables. Haga que un técnico capacitado instale la campa- estufa 7’ 5” (2.26 m) 9’ 2” (2.79 m) na para cocina. Es la responsabilidad del instalador cumplir eléctrica con los espacios de instalación especificados en la placa con la clasificación de modelo/serie. La placa con clasificación estufa de gas 7’ 8” (2.34 m) 9’ 2” (2.79 m) de modelo/serie está ubicada destrás del filtro, en la pared...
Descarga posterior 3. Pegue la plantilla con cinta adhesiva en su lugar, Se puede instalar un codo de 90° justo arriba de la campana. alineando la línea central y la parte inferior de la misma con la línea inferior de la campana y con la línea central Para las instalaciones sin ducto de escape (con marcada en la pared. recirculación) Si no es posible ventilar el humo y los vapores de la coc- ción al exterior, la campana puede usarse en la versión sin ducto de escape (con recirculación); use el desviador de aire "...
Instalación de su campana Conexión del sistema de ventilación 1. Con la ayuda de dos o más personas, cuelgue la campana para cocina sobre 2 tornillos de montaje a 1. Instale la pieza de transición encima de la campana (si se través de las ranuras de montaje que están sobre la parte ha quitado para el envío) con 2 tornillos de lámina de posterior de la campana. metal de 3,5 x 9,5 mm. 2.
Conexión del suministro MODELOS EPT43 y ETB43 eléctrico 1. Desconecte el suministro de energía. 2. Quite la cubierta de la caja de terminales. 3. Quite el disco removible que está en la cubierta de la caja ADVERTENCIA: Peligro de choque eléctrico de terminales e instale un protector de cables de ⁄...
Instalación de las cubiertas Uso de la campana de ductos La campana para cocina se ha diseñado para remover humo, vapores provenientes de la cocción y olores del área de la Cuando use ambas cubiertas del ducto de escape (superior e superficie de cocción. Para obtener mejores resultados, inferior), empuje la cubierta inferior hacia abajo, sobre la encienda la campana antes de cocinar y permita que funci- campana y levante la cubierta superior hacia el techo e one por varios minutos después de haber cocinado, para que instálela con dos tornillos.
Cuidado de su campana INSTALACIÓN DEL KIT RECIRCULANTE: 1. Después de que el soporte para cubreductos ha sido Limpieza instalada en la pared, ensamble el deflector de aire a dicho soporte con los tornillos de instalación. IMPORTANTE: Limpie con frecuencia la campana y los filtros KIT02721 KIT02766 para grasa de acuerdo a las instrucciones a continuación. Vuelva a colocar los filtros para grasa antes de poner a fun- cionar la campana.
GARANTÍA ELICA Norte América GARANTIA LIMITADA A DOS AÑOS PARA OBTENER SERVICIO DENTRO DE GARANTIA. El propietario debe presentar su recibo original de la compra. Guarde por favor una copia de su recibo de compra como prue- ba, para recibir el servicio dentro del periodo de garantía. PARTES Y GARANTIA DE SERVICIO. Por el periodo de (2) dos años desde la fecha original de la compra, Elica proveerá, gratuitamente, partes no-consumibles o componentes que hayan fallado debido a defectos de fabricación. Durante estos dos (2) años de garantía limitada, Elica tam- bién proveerá gratuitamente, todo el servicio en casa y mano de obra necesaria para reemplazar cualquier parte defectuosa. QUE NO ESTA CUBIERTO • Daños o fallas del producto causados por accidente o actos de Dios, tales como inundaciones incendios o terremotos.