Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Models:
EVL430S2
EVL436S2
EVL424SS
EVR630S2
EVR636S2
EVR630BL
EVR636BL
Use, Care, and
Installation Guide
Guide
d'utilisation,
d'entretien et
d'installation
Guía de
instalación, uso y
mantenimiento
READ AND SAVE THESE
INSTRUCTIONS
LISEZ CES
INSTRUCTIONS ET
CONSERVEZ-LES
LEA Y CONSERVE
ESTAS INSTRUCCIONES
LIB0139140A
Printed in Mexico
06/18
1
loading

Resumen de contenidos para ELICA EVL430S2

  • Página 1 Installation Guide Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation Guía de instalación, uso y mantenimiento READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES LEA Y CONSERVE Models: EVL430S2 ESTAS INSTRUCCIONES EVL436S2 EVL424SS EVR630S2 LIB0139140A EVR636S2 Printed in Mexico EVR630BL 06/18 EVR636BL...
  • Página 2 ENGLISH Contents Important safety notice......................................... 3 Electrical & installation requirements ................................4 Before installing the hood ...................................... 4 Product dimensions ........................................4 List of materials..........................................5 Parts supplied ..........................................5 Parts not supplied ........................................5 Ducting options and examples....................................6 Installation ............................................
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY NOTICE I CAUTION I WARNING FOR GENERAL VENTILATING USE ONLY. DO NOT USE TO TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE. EXHAUST HAZARDOUS OR EXPLOSIVE MATERIALS OR a) Never leave surface units unattended at high settings. VAPOURS.
  • Página 4 Copies of the standards listed may be obtained from: * National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy, Massachusetts 02269 ** CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland, Ohio 44131-5575 PRODUCT DIMENSIONS Models EVL424SS EVL430S2 EVL436S2 EVR630S2 EVR636S2 EVR630BL EVR636BL ⁄ ” (60 cm) 30”...
  • Página 5 LIST OF MATERIALS Removing the packaging. I CAUTION Remove carton carefully, Wear gloves to protect against sharp edges. I WARNING Remove the protective film covering the product before putting into operation. Supplied Part Pieces Supplied Part Pieces Duct covers Hood assembly and LED lamps already installed 5x45 mm 6”...
  • Página 6 Preparation Do not cut a joist or stud unless absolutely necessary. If a joist Installation Heights or stud must be cut, then a supporting frame must be Hood EVL430S2, constructed. EVR630S2, EVR636S2, models EVL436S2, Fittings material is provided to secure the hood to most types EVR630BL, EVR636BL of walls/ceilings.
  • Página 7 Mounting the duct cover bracket Determine and mark the centerline on the wall where the Install Range Hood canopy hood will be installed. Disconnect power. Select a mounting height from the Installation Heights chart. Mark a reference line on the wall. Using 2 or more people, hang range hood on 2 mounting Tape template in place, aligning the template centerline screws through the mounting slots on back of hood.
  • Página 8 Install duct covers Electrical Connection • When using both upper and lower vent covers, push lower cover down onto hood and lift upper cover to ceiling and install with two mounting screws. I WARNING NOTE: For vented installations, the upper vent cover may be ELECTRICAL SHOCK HAZARD.
  • Página 9 Complete Installation Control • For non-vented (recirculating) installations only, install charcoal filters over metal grease filter. See the “Mainteinance” section. • Install metal filters. See the “Mainteinance” section. Button ON/OFF motor (stand by) To get the most efficient use from your new range hood, read Button for low speed (suction power) selection the “Maintenance”...
  • Página 10 EVL424SS, EVL430S2 & EVL436S2 models Maintenance Cleaning Do not spray cleaners directly to the control while cleaning the Hood. The cooker hood should be cleaned regularly (at least with the same frequency with which you carry out maintenance of the fat filters) internally and externally. Clean using the cloth dampened with neutral liquid detergent.
  • Página 11 PARTS AND SERVICE WARRANTY For the period of two (2) years from the date of the original purchase, Elica will provide free of charge, non consumable parts or components that failed due to manufacturing defects. During these two (2) years limited warranty, Elica will also provide free of charge, all labor and in-home service to replace any defective parts.
  • Página 12 FRANÇAIS Table des matières Avis de sécurité important ......................................13 Exigences électriques et d’installation ................................14 Avant d’installer la hotte ......................................14 Dimensions du produit ......................................... 14 Liste des pièces ..........................................15 Pièces fournies ........................................... 15 Pièces non fournies ........................................15 Méthodes d’evacuation .........................................
  • Página 13 AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT I ATTENTION I AVERTISSEMENT UTILISER CET APPAREIL À DES FINS DE VENTILATION POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE DE GRAISSE SUR GÉNÉRALE SEULEMENT. NE PAS UTILISER CET APPAREIL LES CUISINIÈRES. POUR ÉVACUER DES MATÉRIAUX OU DES VAPEURS a) Ne laissez jamais la cuisinière sans surveillance lorsqu’elle DANGEREUX OU EXPLOSIFS.
  • Página 14 ** La CSA International, 8501 East Pleasant Valley Road, Cleveland, Ohio, 44131- 5575 par l’UL ou la CSA à chaque extrémité de la canalisation d’alimentation (À la hotte et à la boîte de jonction). DIMENSIONS DU PRODUIT Modèles EVL424SS EVL430S2 EVL436S2 EVR630S2 EVR636S2 EVR630BL EVR636BL ⁄...
  • Página 15 LISTE DES PIÈCES Retirer les pièces de leur emballage. I ATTENTION Enlever délicatement le carton, porter des gants pour se protéger des bords coupants. I AVERTISSEMENT Enlever le film de protection recouvrant le produit avant de commencer l’opération. Pièces Fournies Quantité...
  • Página 16 Si vous devez couper une solive ou un montant, vous devez construire un cadre de soutien. Modèles EVL430S2, EVR630S2, EVR636S2, La quincaillerie fournie permet de fixer la hotte à la plupart des de la hotte...
  • Página 17 Installation des vis de montage de la hotte Achever la Préparation Déterminer et marquer la position de l’axe central sur le Déterminer et effectuer tous les découpages nécessaires mur où la hotte sera installée. dans le mur pour le passage du circuit d’évacuation. Sélectionnez une hauteur de montage dans le tableau Installer le circuit d’évacuation avant la hotte.
  • Página 18 Pour les installations avec décharge à l’extérieur uniquement: REPLACER PIÈCES ET PANNEAUX AVANT DE FAIRE LA REM- Le circuit d’évacuation doit être installé par dessus la ISE EN MARCHE. LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS sortie d’évacuation. PEUT CAUSER UN DÉCÈS OU UN CHOC ÉLECTRIQUE. Mesurer la distance entre le bas du déflecteur et le bas À...
  • Página 19 Achever l’installation Commandes • Pour les installations sans décharge à l’extérieur (recyclage) uniquement, installer les filtres à charbon sur le filtre à graisse métallique. Voir la section “Entretien”. • Installer les filtres métalliques. Voir la section “Entretien”. Bouton OFF moteur (stand by) REMARQUE: Pour pouvoir tirer le plus grand parti de la nou- 2.
  • Página 20 Modelès EVL424SS, EVL430S2 & EVL436S2 Entretien Nettoyage Ne pas vaporiser de nettoyants directement sur le panneau de contrôle lors du nettoyage de la Hotte La hotte doit être régu- lièrement nettoyée à l’intérieur et à l’extérieur (au moins à la même fréquence que pour l’entretien des filtres à...
  • Página 21 GARANTIE PIECES DE RECHANGE ET MAIN D’OEUVRE Pendant une période de deux (2) ans à partir de la date d’achat, Elica s’engage à fournir gratuitement les pièces de rechange ou les composants autres que les recharges ayant des défauts de fabrication.
  • Página 22 Advertencia de seguridad: Antes de realizar el cableado de este aparato, desactive el circuito de energía eléctrica en el panel de servicio y desbloquee el panel. Requisito: Circuito auxiliar de 120 V AC, 60 Hz. 15 ó 20 A. CAMPANA PURIFICADORA Marca: ELICA Modelos: EVR630BL, EVR636BL Contenido: 1 pza Hecho en México Fabricado por: ELICAMEX S.A.
  • Página 23 I PRECAUCIÓN • Use esta unidad de la manera para la que fue diseñada por Para reducir el riesgo de fuego y conseguir una salida del aire el fabricante. Si tiene preguntas, póngase en contacto con correcta, asegúrese de conducir el aire hacia el exterior. el fabricante.
  • Página 24 El CFM especificado varía de una zona a otra. Para conocer los requisitos específicos de su zona, consulte a un profesional de HVAC. DIMENSIONES DEL PRODUCTO Modelos EVL424SS EVL430S2 EVL436S2 EVR630S2 EVR636S2 EVR630BL EVR636BL ⁄...
  • Página 25 LISTA DE MATERIALES Remoción de la confección. I PRECAUCIÓN Quite la caja cuidadosamente, use guantes para protegerse contra los bordes afilados. I ADVERTENCIA Quite la película de protección que cubre el producto antes de ponerlo en funcionamiento. Piezas suministradas Piezas Piezas suministradas Piezas Superior: 1...
  • Página 26 Preparación No corte una vigueta o un perno a menos que sea absoluta- Alturas de Instalación mente necesario. Si fuera necesario efectuar el corte, deberá Modelos de EVL430S2, construirse un marco de soporte. EVR630S2, EVR636S2, campanas EVL436S2, Se suministra el material de ajuste necesario para fijar la...
  • Página 27 Instalación de los tornillos de montaje de la campana Instalación de la Campana Determine y marque la línea central en la pared en donde se instalará la campana con escudete. Desconecte el suministro de energía. Marque una línea de referencia en la pared. Con la ayuda de dos ó...
  • Página 28 Deflector Use conectores de alambres que estén en la lista de UL y conecte los alambres blancos (D) juntos. Toma de corriente I ADVERTENCIA Tamaño PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO. medido I ADVERTENCIA CONECTE EL SOPLADOR A TIERRA. CONECTE EL ALAMBRE DE TIERRA AL ALAMBRE VERDE Y AMARILLO DE CONEXIÓN A TIERRA EN LA CAJA DE TERMINALES.
  • Página 29 Complete la Instalación Control • Solamente para las instalaciones sin ventilación (con recirculación), instale los filtros de carbón sobre el filtro de metal para grasa. Consulte la sección “Mantenimiento”. • Instale los filtros de metal. Botón ON/OFF motor (stand by) Consulte la sección “Mantenimiento”.
  • Página 30 Modelos EVL424SS, EVL430S2 & EVL436S2 Mantenimiento Limpieza No aplique limpiadores directamente al control durante la limpieza de la campana. La campana debe ser limpiada con frecuencia tanto externamente como internamente (con la misma frecuencia con la que se realiza el mantenimiento de los filtros de grasa).
  • Página 31 Elica North America, considerando, sin embargo, que si la negación de garantías implícitas es inefectiva bajo la ley aplicable, la duración de cualquier garantía implícita será limitada a dos (2) años desde la fecha original de compra o por el periodo necesario como sea requerido por la ley aplicable.
  • Página 32 PARTES Y GARANTÍA DE SERVICIO Por el periodo de dos (2) años desde la fecha original de la compra, Elica proveerá gratuitamente, a través de sus distribuidores, partes no-consumibles o componentes que hayan fallado debido a defectos de fabricación. Durante estos dos (2) años de garantía limitada, Elica también proveerá...

Este manual también es adecuado para:

Evl436s2Evl424ssEvr630s2Evr636s2Evr630blEvr636bl