Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Owner's Manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Thank you for purchasing this Yamaha Clavinova!
We recommend that you read this manual carefully so that you can fully take advantage of the advanced and
convenient functions of the instrument. We also recommend that you keep this manual in a safe and handy place
for future reference.
Before using the instrument, be sure to read "PRECAUTIONS" on pages 5-6.
For information on assembling the instrument, refer to the instructions at the end of this manual.
Nous vous remercions d'avoir choisi le Clavinova de Yamaha !
Nous vous conseillons de lire attentivement ce mode d'emploi afin de tirer pleinement profit des fonctions
avancéeset pratiques de votre instrument. Nous vous recommandons également de garder ce manuel à portée de
main pour toute référence ultérieure.
Avant d'utiliser l'instrument, lisez attentivement la section « PRÉCAUTIONS D'USAGE » aux pages 5 et 6.
Pour plus d'informations sur l'assemblage de l'instrument, reportez-vous aux instructions figurant à la fin de ce
manuel.
Gracias por adquirir el Yamaha Clavinova
La lectura detenida de este manual le permitirá disfrutar de las útiles y avanzadas funciones del instrumento.
Recomendamos guardar el manual en un lugar seguro y accesible, para futuras consultas.
Antes de utilizar el instrumento, lea las "PRECAUCIONES", en las páginas 5-6.
Para obtener más información sobre el montaje del instrumento, consulte las instrucciones que encontrará al final
de este manual.
C S P - 1 7 0
C S P - 1 5 0
EN FR ES
English
Français
Español
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yamaha Clavinova CSP- 170

  • Página 1 For information on assembling the instrument, refer to the instructions at the end of this manual. Nous vous remercions d’avoir choisi le Clavinova de Yamaha ! Nous vous conseillons de lire attentivement ce mode d’emploi afin de tirer pleinement profit des fonctions avancéeset pratiques de votre instrument.
  • Página 2 CSP-170/CSP-150 Manual de instrucciones...
  • Página 3 The above statements apply ONLY to those products distrib- tronic devices. Compliance with FCC regulations does not uted by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT...
  • Página 4 El número de modelo, el número de serie, los requisitos de alimentación, etc. pueden encontrarse en la placa de identificación o cerca de ella. Esta placa se encuentra en la parte inferior de la unidad. Debe anotar dicho número en el espacio proporcionado a continuación y conservar este manual como comprobante permanente de su compra para facilitar la identificación en caso de robo.
  • Página 5: Precauciones

    En caso de mal funcionamiento, deje de usarlo de Si observa cualquier anomalía inmediato y pida al servicio técnico de Yamaha que lo inspeccione. • Si surge alguno de los problemas siguientes, apague inmediatamente el interruptor y desenchufe el aparato. Seguidamente, pida al servicio técnico de Yamaha que revise el dispositivo.
  • Página 6: Colocación

    Yamaha no puede considerarse responsable de los daños causados por uso indebido, modificaciones en el instrumento o por datos que se hayan perdido o destruido. Desconecte siempre la alimentación cuando no use el instrumento.
  • Página 7: Aviso

    • En este producto se incluye contenido cuyo copyright es estereofónicos, teléfonos móviles u otros dispositivos propiedad de Yamaha, o para los cuales Yamaha dispone de eléctricos. Si lo hiciera, el instrumento, el televisor o la radio licencia para utilizar el copyright de otras empresas. Debido podrían generar ruidos.
  • Página 8: Acerca De Los Manuales

    Esta aplicación se ha diseñado para dispositivos iOS instrumento a un ordenador. y Android. Para obtener información sobre las fechas de lanzamiento y otros datos, consulte Para obtener estos manuales, acceda al sitio web Yamaha el sitio web siguiente. Downloads, seleccione su país, escriba “CSP-170” en https://www.yamaha.com/kbdapps/ el cuadro Model Name (nombre de modelo) y haga clic en [Search] (buscar).
  • Página 9: Tabla De Contenido

    Contenido PRECAUCIONES..................................5 AVISO ......................................7 Información....................................7 Acerca de los manuales ................................8 Accesorios incluidos................................... 8 Terminales y controles de los paneles CSP – Un nuevo mundo de interpretación y control con Smart Devices – Uso del Clavinova como un piano Encendido y apagado..............................14 Uso de las abrazaderas para partituras........................17 Ajuste del volumen principal...........................17...
  • Página 10: Terminales Y Controles De Los Paneles

    Terminales y controles de los paneles 8 , 9 Esta ilustración muestra el CSP-170. 1 Botón [FUNCTION] (función) (página 24) 3 Terminal [iPad] (página 22) Si mantiene pulsado este botón mientras pulsa la tecla Permite conectar el instrumento correspondiente, puede activar diversas funciones. a un dispositivo iOS.
  • Página 11: Mando Deslizante [Master Volume]

    [MIC/LINE IN]. de red LAN inalámbrica suministrado*. *En función de la zona, puede que no se incluya. Toma [MIC/LINE IN] (micrófono/entrada Consulte al distribuidor de Yamaha. de línea) (página 33) Permite introducir el sonido de un micrófono, Terminales MIDI [THRU] (paso), de otro instrumento o de un reproductor de sonido [OUT] (salida), [IN] (entrada) (página 34)
  • Página 12: Un Nuevo Mundo De Interpretación Y Control Con Smart Devices

    Conecte el CSP al dispositivo inteligente y utilice la aplicación “Smart Pianist” para dispositivos inteligentes para disfrutar de las diversas funciones. ¡Pruebe a instalar la aplicación ya mismo! Consulte el sitio web que se indica a continuación. https://www.yamaha.com/kbdapps/ Aplicación Smart Pianist para dispositivos inteligentes Toque al instante sus canciones favoritas con las funciones Audio To Score (partitura a partir del audio) y Stream Lights (luces de interpretación)
  • Página 13: Disfrute Del Acompañamiento De Un Grupo Musical Y Cantando Con Su Propia Interpretación

    Las voces de piano se han creado basándose en muestras del emblemático piano de cola de concierto CFX de Yamaha y del mundialmente prestigioso piano de cola de concierto de Bösendorfer*. Gracias a la capacidad de repetición rápida de las teclas, este instrumento ofrece la sensación tocar de un piano de cola real. Además, reproduce la reverberación del sonido en una sala de conciertos y los cambios sutiles de sonoridad que se...
  • Página 14: Uso Del Clavinova Como Un Piano

    Utilice exclusivamente el cable de alimentación CA suministrado con el instrumento. En caso de que el cable incluido se pierda o esté dañado, y haya que reemplazarlo, póngase en contacto con su distribuidor de Yamaha. El uso de un recambio inadecuado podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
  • Página 15 Baje el volumen. Baje el mando deslizante [MASTER VOLUME] situado a la derecha del panel hasta la posición “MIN”. Encienda la unidad. Pulse el interruptor [P] (espera/activado) que se encuentra a la derecha del panel para encender la alimentación eléctrica. Se ilumina el indicador de alimentación situado debajo del extremo izquierdo del panel.
  • Página 16: Datos Que Se Conservan Que Aunque Se Apague La Alimentación (Parámetros De Copia De Seguridad)

    Cierre la cubierta del teclado. Agarre el borde con las dos manos. A continuación, deslice la cubierta hacia sí y bájela suavemente sobre las teclas. ATENCIÓN Tenga cuidado de no pillarse los dedos al abrir o cerrar la cubierta. AVISO Cualquier canción grabada que no se haya guardado se perderá...
  • Página 17: Uso De Las Abrazaderas Para Partituras

    Uso de las abrazaderas para partituras Levante las abrazaderas para partituras hacia sí lo más posible. Las abrazaderas para partituras permiten sujetar las páginas de los libros de música. Coloque el dispositivo inteligente en el atril. Asegúrese de que el dispositivo inteligente quede bien apoyado en el atril y levante las abrazaderas para partituras. Levantar para usar.
  • Página 18: Uso De Auriculares

    Uso de auriculares Conecte unos auriculares a las tomas [PHONES]. Puesto que este instrumento está dotado de dos clavijas [PHONES], puede conectar dos pares de auriculares. Si solo utiliza un par, puede insertar la clavija a cualquiera de estas tomas. Toma de auriculares estéreo estándar ATENCIÓN No utilice los auriculares a un nivel de volumen alto o incómodo durante un periodo prolongado, ya que podría provocar una...
  • Página 19: Utilización Del Soporte Para Auriculares

    Utilización del soporte para auriculares En el paquete del instrumento se incluye un soporte para auriculares, que permite colgarlos en el instrumento. Instale el soporte para auriculares siguiendo las indicaciones que aparecen al final del manual. AVISO Utilice el soporte para colgar los auriculares únicamente. De lo contrario, el instrumento o el soporte podrían deteriorarse. Utilización de los pedales Este instrumento está...
  • Página 20: Cómo Sacar Partido De La Aplicación Smart Pianist

    Este instrumento permite interpretar con voces creadas a partir de sonidos de piano escuchados en las salas de conciertos todos en todo el mundo, incluidos el emblemático piano de cola de concierto CFX de Yamaha y el prestigioso piano de cola de concierto de Bösendorfer*. También puede efectuar cambios acústicos en la voz de piano según sus deseos.
  • Página 21: Menú Song (Canción)

    Menú Style (estilo) La aplicación le ofrece una amplia variedad de patrones de acompañamiento y pistas rítmicas (denominados estilos) de diversos géneros musicales. La aplicación de funciones de estilo permite detectar automáticamente el acorde y crear un acompañamiento dinámico. Menú Song (canción) Con la aplicación, puede reproducir los datos de las canciones predefinidas y disponibles comercialmente.
  • Página 22: Conexión A Un Dispositivo Inteligente

    Esta aplicación se ha diseñado para dispositivos iOS y Android. Para obtener información sobre las fechas de lanzamiento y otros datos, consulte el sitio web siguiente. https://www.yamaha.com/kbdapps/ Elementos necesarios En función de la zona, puede que no se incluyan. Consulte al distribuidor de Yamaha. Conexión con un cable USB Dispositivo iOS • Cable Lightning - USB...
  • Página 23: Configuración

    Visualización del estado de la conexión Wi-Fi Las Stream Lights indican el estado de la conexión Wi-Fi cuando la configuración mediante un punto de acceso admite WPS para conectar el dispositivo inteligente al instrumento. Cuando la configuración mediante un punto de acceso no admite WPS o se realiza sin WPS, las Stream Lights no se iluminan.
  • Página 24: Funciones

    Descripción de la voz C0 (do0) CFX Grand Sonido del emblemático piano de cola de concierto CFX de Yamaha, con una amplia gama dinámica (piano de cola CFX) que ofrece el máximo control expresivo. Adecuado para interpretar cualquier género y estilo musical.
  • Página 25 Voz: sonido que emite el instrumento para interpretar al teclado. Canción: datos de canciones. acordes y pista rítmica de acompañamiento automático. Estilo: Canal MIDI Afinación Teclas numéricas Tempo Parte de estilo Prof. (página 29) (página 30) (página 28) reverb. Metrónomo Ajuste del Vol.
  • Página 26: Selección De Voces Predefinidas

    Selección de voces predefinidas Puede seleccionar y reproducir diversas voces predefinidas. Para restablecer a la voz predeterminada (CFX Grand), pulse el botón [FUNCTION]. Tecla más baja Reproducción de canciones Puede reproducir canciones predefinidas. Para detener la reproducción, pulse el botón [FUNCTION]. Mientras se reproduce una canción, las Stream Lights indican las teclas que se deben pulsar y la duración de las notas (página 23).
  • Página 27: Empleo Del Metrónomo

    Empleo del metrónomo El metrónomo le permite practicar con un tempo exacto y escuchar el tempo real para confirmarlo. Mientras mantiene pulsado el botón [FUNCTION], pulse la tecla C3 para iniciar el metrónomo. Para detener el metrónomo, vuelva a pulsar la tecla C3 mientras mantiene pulsado el botón [FUNCTION]. F#4 (Volumen predet.) C3 (Sí/no) G4 (Subir vol.
  • Página 28: Selección De La Reverberación

    Selección de la reverberación Puede seleccionar y aplicar un efecto de reverberación al sonido, que simula la reverberación natural de una sala de conciertos. G#5 (Prof. predet.) A5 (Subir prof. 1) Tecla más alta G5 (Bajar prof. 1) Lista de tipos de reverberación Tipo de Tecla Descripción de la reverberación...
  • Página 29: Cambio Del Canal Midi

    Cambio del canal MIDI Puede cambiar el canal MIDI a través del cual se transmiten los mensajes MIDI desde el [USB TO HOST] o [MIDI OUT] a un dispositivo MIDI conectado. Para cambiar el canal en pasos, mantenga pulsado el botón [FUNCTION] y, sin soltarlo, pulse la tecla D6 o E6.
  • Página 30: Afinación Del Tono

    Afinación del tono Puede afinar el tono de todo el instrumento en pasos de aproximadamente 0,2 Hz. Esto permite hacer coincidir con precisión la afinación del teclado con la de otros instrumentos o música grabada. El intervalo de ajustes es de 414,8 a 466,8 Hz. Para subir la afinación, mantenga pulsado el botón [FUNCTION] y, sin soltarlo, pulse la tecla B6;...
  • Página 31: Conexiones

    El instrumento no admite necesariamente todos los dispositivos de almacenamiento USB disponibles en el mercado. Yamaha no puede garantizar el funcionamiento de los dispositivos USB que adquiera. Antes de comprar un dispositivo USB para utilizarlo con este instrumento, visite la siguiente página web: http://download.yamaha.com/...
  • Página 32: Conexión De Dispositivos De Audio (Toma [Aux In], Tomas Aux Out [R]/ [L/L+R])

    Conexión de dispositivos de audio (toma [AUX IN], tomas AUX OUT [R]/ [L/L+R]) Reproducción de un reproductor de audio portátil con los altavoces integrados Puede conectar la toma de auriculares de un reproductor de audio portátil a la toma [AUX IN] del instrumento, para escuchar el reproductor de audio a través de los altavoces internos del instrumento.
  • Página 33: Conexión De Un Interruptor De Pedal/Pedal De Expresión (Toma [Aux Pedal])

    Conexión de un interruptor de pedal/pedal de expresión (toma [AUX PEDAL]) Los interruptores de pedal FC4A o FC5 y el pedal de expresión FC7 (se venden por separado) se pueden conectar a la toma [AUX PEDAL]. El interruptor de pedal se utiliza para activar y desactivar funciones, mientras que un pedal de expresión regula parámetros continuos, como el volumen.
  • Página 34: Conexión A Un Ordenador (Terminal [Usb To Host])

    Conexión a un ordenador (terminal [USB TO HOST]) Si conecta un ordenador al terminal [USB TO HOST], podrá transferir datos entre el instrumento y el ordenador mediante MIDI. Para obtener información sobre el uso de un ordenador con este instrumento, consulte “Operaciones relacionadas con el ordenador”...
  • Página 35: Montaje

    Montaje Esta ilustración muestra el CSP-170. ATENCIÓN • Monte la unidad sobre una superficie plana, dura y espaciosa. Cable de Soporte para auriculares • Procure no intercambiar los componentes y asegúrese de alimentación instalarlos en la orientación correcta. Realice el montaje siguiendo la secuencia que se indica a continuación.
  • Página 36 Acople B. Fije A. 1 Ajuste la posición de A de modo que el extremo izquierdo y el derecho sobresalgan por igual de D y E, visto desde la Dependiendo del modelo de piano digital que haya parte frontal. adquirido, el color de un lado de B podría no coincidir con el del otro lado.
  • Página 37 2 Acople los portacables al panel posterior tal como se 2 Coloque los soportes de F sobre J y deslícelos de modo que los muestra y, a continuación, sujete el cable en sus soportes. tornillos J encajen en los extremos más estrechos de las ranuras en forma de cerradura.
  • Página 38 ATENCIÓN Cuando mueva el instrumento tras el montaje, sujételo siempre por debajo de A. No sujete el piano por la cubierta del teclado ni por la parte superior. Un manejo incorrecto podría provocar daños al instrumento o lesiones personales. Nunca levante el instrumento sujetándolo por ningún otro lugar que no sea la superficie inferior de A.
  • Página 39: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Para obtener información sobre resolución de problemas con los ajustes de la aplicación, consulte el menú Help (ayuda) incluido en ella. Problema Causa posible y solución El instrumento no se enciende. El instrumento no se ha enchufado correctamente. Inserte bien el enchufe hembra en la toma del instrumento y el enchufe macho en una salida de corriente alterna adecuada (página 36).
  • Página 40: Especificaciones

    Atril Sí Abrazadera Sí Voces Generación Sonido de piano Yamaha CFX, Bösendorfer Imperial de tonos Muestreo binaural* Sí (solo en la voz Yamaha CFX) Efectos Sí de piano Muestras key off Sí Liberación suave Sí Polifonía (máx.) Ajuste Número de voces* 692 voces + 29 conjuntos de batería/SFX...
  • Página 41 CSP-170 CSP-150 Estilos Predefinidos Número de estilos* 470 estilos Estilos incluidos* 396 estilos profesionales, 34 estilos de sesión, 4 estilos de interpretación libre, 36 estilos de pianista Control de estilo 1 INTRO (preludio), 1 ENDING (coda), 4 MAIN (principal), 4 FILL-IN (relleno) Canciones Predefinidas Número de canciones...
  • Página 42: Formatos Compatibles Con Este Instrumento

    El contenido de este manual se aplica a las últimas especificaciones según la fecha de publicación. Para obtener el último manual, acceda al sitio web de Yamaha y descargue el archivo del manual. Puesto que las especificaciones, los equipos o los accesorios que se vendan aparte podrían no ser iguales en todos los sitios, consulte al distribuidor de Yamaha.
  • Página 43: Índice

    Índice Abrazaderas ..............17 Mantenimiento ..............7 Adaptador USB de red LAN inalámbrica ..... 22, 31 Medio pedal ..............19 Afinación ................. 30 Memoria flash USB ............31 Ajuste del tempo ............27 Metrónomo ..............27 Alimentación ..............14 Micrófono ................33 Aplicación ............... 20 MIDI, canal ..............29 Audio To Score (partitura a partir del audio) ....
  • Página 44: Información Para Usuarios Sobre La Recogida Y Eliminación De Los Equipos Antiguos

    Information for users on collection and disposal of old equipment: This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation.
  • Página 46 Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo. Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads Manual Development Group Published 07/2017 MWZC*.*- **B0 http://download.yamaha.com/ ZW35430 © 2017 Yamaha Corporation Printed in Indonesia...

Este manual también es adecuado para:

Clavinova csp- 150

Tabla de contenido