Cobra Marine MR F300BT Manual Del Propietário
Cobra Marine MR F300BT Manual Del Propietário

Cobra Marine MR F300BT Manual Del Propietário

Microteléfono bluetooth para servicio marítimo

Enlaces rápidos

MICROTELÉFONO BLUETOOTH
MR F300 BT
Nada se compara a Cobra
®
Español
Manual del propietario
®
PARA SERVICIO MARÍTIMO
Español
Nuestro agradecimiento a
usted y Asistencia al cliente
Introducción
Intro
Operation
Gracias por su compra
Gracias por adquirir un microteléfono Bluetooth CobraMarine.
Este producto Cobra le brindará muchos años de servicio sin
problemas si lo usa correctamente.
Installation
Cómo funciona el microteléfono Bluetooth CobraMarine
Secondary Icons
Este microteléfono permite el uso de teléfonos móviles (teléfonos celulares)
en la embarcación mientras son protegidos de los daños potenciales en el
ambiente marítimo.
Notice
La tecnología inalámbrica Bluetooth permite la transmisión de voz y datos
en distancias cortas mediante un enlace de radio. Usando esta tecnología,
el microteléfono Bluetooth permite que su teléfono celular esté encendido
y guardado en una ubicación impermeable y protegida en la embarcación.
Main Icons
Main Icons
Las llamadas se realizan y se reciben usando el microteléfono Bluetooth
en la cubierta o en la cabina de su barco.
Asistencia al cliente
Intro
Intro
Operation
Operation
Customer
Customer
Warranty
Warranty
Asistencia al cliente
Assistance
Assistance
Si se le presenta algún problema con este producto o tiene dificultad para
entender alguna de sus funciones, consulte el manual del propietario. Si no
encuentra la respuesta en el manual, Cobra Electronics ofrece los siguientes
Customer
Customer
Installation
Installation
servicios de asistencia al cliente:
Assistance
Assistance
Secondary Icons
Secondary Icons
Para obtener asistencia en EE. UU.
Sistema de ayuda automatizada: en inglés solamente.
Las 24 horas del día, los 7 días a la semana; teléfono +1 773 889 3087.
Operadores de asistencia al cliente: en inglés y español.
Notice
Notice
Caution
Caution
Warning
Warning
8:00 a. m. a 6:00 p. m. (hora del Este de EE. UU.), de lunes a viernes (excepto días
feriados); 773-889-3087 (teléfono).
Preguntas: en inglés y español.
Para comunicarse por fax llame al número +1 773 622 2269.
Asistencia técnica: en inglés solamente.
www.cobra.com (en línea: preguntas frecuentes [FAQ]).
En inglés y español. productinfo
@
Para obtener asistencia fuera de EE. UU.
Comuníquese con el concesionario local
A1 Español
Customer
Warranty
Assistance
Customer
Assistance
Caution
Warning
cobra.com (correo electrónico).
© 2008 Cobra Electronics Corporation
6500 West Cortland Street
Chicago, Illinois 60707 USA
www.cobra.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cobra Marine MR F300BT

  • Página 1 Nuestro agradecimiento a usted y Asistencia al cliente Introducción Intro Operation Customer Warranty Assistance Gracias por su compra • Gracias por adquirir un microteléfono Bluetooth CobraMarine. Manual del propietario Este producto Cobra le brindará muchos años de servicio sin problemas si lo usa correctamente. Customer Installation Assistance...
  • Página 2: Intro

    Controles e indicadores Iluminada, características del del microteléfono producto y marcas comerciales Introducción Introducción Intro Operation Customer Warranty Intro Operation Customer Warranty Assistance Assistance Pantalla de cristal líquido iluminada • Espera Llamada entrante Customer Customer Installation Installation Assistance Assistance Gancho para Conectado Señal de teléfono celular colgar...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Main Icons Introducción Intro Operation Customer Warranty Assistance Introducción Gracias por su compra ........A1 Asistencia al cliente .
  • Página 4: Warranty

    Intro Operation Customer Warranty Assistance Información importante Comunicación marítima e de seguridad Incluido en este paquete Introduction Introducción Instalación Intro Operation Customer Warranty Customer Installation Assistance Assistance Información importante de seguridad Recomendaciones para la comunicación marítima • Secondary Icons Antes de instalar y usar el microteléfono Bluetooth, lea estos avisos generales La guardia costera estadounidense (U.S.
  • Página 5 Intro Operation Customer Warranty Intro Operation Customer Warranty Assistance Assistance Instalación Instalación Instalación Instalación Customer Customer Installation Installation Assistance Assistance Instalación Conectar el cable conector pasamuros a la alimentación • Secondary Icons Secondary Icons Antes de usar el microteléfono Bluetooth, el cable conector pasamuros se debe Su microteléfono Bluetooth es activado por el sistema de alimentación de CD de 13.8 voltios (12 voltios nominales) de su embarcación.
  • Página 6: Funcionamiento De Su Microteléfono

    Instrucciones preliminares Funciones comunes de MR F300 Funcionamiento de su Funcionamiento de su microteléfono microteléfono Intro Operation Customer Warranty Intro Operation Customer Warranty Assistance Assistance Instrucciones preliminares Funciones comunes de MR F300 • • Consulte el despegable al frente de este manual para identificar los diversos En los siguientes procedimientos se definen las funciones de operación controles e indicadores del microteléfono Bluetooth.
  • Página 7: Intro

    Funciones comunes de MR F300 Funciones comunes de MR F300 Operating Your Handset Funcionamiento de su Funcionamiento de su microteléfono microteléfono Intro Operation Customer Warranty Intro Operation Customer Warranty in Icons Assistance Assistance Oprima para hablar (Hablar) La función VOX hace que el reconocimiento de voz del micrófono en el Este botón tiene dos funciones: microteléfono, en lugar de estar controlado por el botón Hablar, esté...
  • Página 8: Funcionamiento

    Funciones comunes de MR F300 Funcionamiento Funcionamiento de su Funcionamiento de su microteléfono microteléfono Intro Operation Customer Warranty Intro Operation Customer Warranty Assistance Assistance Botón Home Funcionamiento • Oprimir este botón le permite regresar el microteléfono al modo de Espera Una vez que el microteléfono Bluetooth CobraMarine haya sido enlazado con un desde cualquier otro modo.
  • Página 9: Llamada En Espera

    Funcionamiento Funcionamiento Funcionamiento de su Funcionamiento de su microteléfono microteléfono Intro Operation Customer Warranty Intro Operation Customer Warranty Assistance Assistance Llamada en espera Registro de llamadas Las llamadas entrantes y salientes más recientes son registradas en el Registro de Cuando suena el timbre indicando una segunda llamada durante una llamada activa, esto se indicará...
  • Página 10: Configuración Y Cambio De Teléfono Bluetooth

    Product Features Funcionamiento Product Features Funcionamiento Funcionamiento de su Funcionamiento de su microteléfono microteléfono Intro Operation Customer Warranty Intro Operation Customer Warranty Assistance Assistance Configuración y cambio de teléfono Bluetooth 3. Use los botones de Flecha hacia arriba y hacia abajo para mover el puntero de la izquierda de la pantalla hacia El microteléfono Bluetooth CobraMarine puede enlazarse con un solo dispositivo a la vez.
  • Página 11: Notice

    Personalización del MR F300 Personalización del MR F300 Funcionamiento de su Funcionamiento de su microteléfono microteléfono Intro Operation Customer Warranty Intro Operation Customer Warranty Assistance Assistance Personalización del MR F300 Registros de agenda • Su microteléfono Bluetooth CobraMarine le permite personalizar su funcionamiento de La sección de Funcionamiento detalló...
  • Página 12: Configuración

    in Icons Customer Personalización del MR F300 Personalización del MR F300 Installation Assistance Funcionamiento de su Funcionamiento de su condary Icons microteléfono microteléfono Intro Operation Customer Warranty Intro Operation Customer Warranty Intro Operation Customer Warranty Assistance Assistance Assistance NOTA Configuración Si se necesita hacer correcciones antes de guardar el registro, oprima el botón La opción de Configuración en el Menú...
  • Página 13 Main Icons Personalización del MR F300 Personalización del MR F300 Funcionamiento de su Funcionamiento de su microteléfono microteléfono Intro Operation Customer Warranty Intro Operation Customer Warranty Assistance Assistance Pantalla Para encender o apagar la luz tenue automática: Ajustar la luz tenue automática Intro Operation...
  • Página 14: Tonos De Timbre

    Personalización del MR F300 Garantía Funcionamiento de su Introduction Garantía microteléfono Intro Operation Customer Warranty Intro Operation Customer Warranty Intro Operation Customer Warranty Assistance Assistance Assistance Tonos de timbre Garantía limitada de tres años • Hay diez distintos tonos de timbre disponibles para su elección. Para productos adquiridos en los EE.
  • Página 15: Operation

    Mantenimiento y apoyo técnico Introduction Servicio al cliente Intro Operation Customer Intro Warranty Operation Customer Warranty Assistance Assistance Mantenimiento • Se necesita muy poco mantenimiento para tener su microteléfono Bluetooth CobraMarine en buenas condiciones de funcionamiento: Customer Customer Installation Installation Limpie el microteléfono con una tela suave y un detergente neutro.

Tabla de contenido