Gracias por su compra Introducción Gracias por adquirir un radio VHF CobraMarine ™ . Este producto Cobra ® brindará muchos años de servicio sin problemas si lo usa correctamente. Cómo funciona el radio VHF CobraMarine ™ Este radio es un transceptor VHF para montaje fijo en una embarcación. El mismo permite la comunicación bidireccional, tanto entre una embarcación y otra como entre una embarcación y la costa, principalmente para fines de seguridad aunque también para fines de navegación y operación.
Controles, indicadores y Micrófono y altoparlante y conexiones del transceptor características del producto Contenido Introducción Introducción Introducción Pantalla de Micrófono y altoparlante con controles auxiliares Introducción cristal líquido Botón de Botón de Pantalla de información iluminada Gracias por su compra ..........A1 canal hacia canal hacia y de esåtado del radio...
Importante información Importante información de seguridad de seguridad Introducción Introducción Importante información de seguridad Las siguientes ADVERTENCIAS y PRECAUCIONES tienen como finalidad alertar al usuario acerca de • los peligros de la exposición a la RF y asegurar que el radio se use dentro de los límites de exposición Antes de instalar y usar el radio VHF CobraMarine ™...
Recomendaciones para las comunicaciones marítimas Información de la FCC Introducción Protocolos de radio- comunicación marítima en VHF INFORMACIÓN DE LICENCIA DE LA FCC PRECAUCIONES • Los radios VHF CobraMarine ™ satisfacen los requisitos de la FCC (Comisión Federal de EVITE el uso y el almacenamiento del radio a temperaturas inferiores a los -20°C (-4°F) Comunicaciones de EE.UU.) que regulan el servicio de radiocomunicaciones marítimas.
Procedimientos de radio- comunicación marítima en VHF Llamadas de voz Protocolos de radio- Protocolos de radio- comunicación marítima en VHF comunicación marítima en VHF Responsabilidad del usuario y lugares de operación Límites de llamadas Todo usuario es responsable de observar las regulaciones gubernamentales tanto nacionales como Usted no podrá...
Identidad del servicio Llamadas selectivas digitales móvil marítimo (MMSI) Protocolos de radio- Protocolos de radio- comunicación marítima en VHF comunicación marítima en VHF Identidad del servicio móvil marítimo (MMSI) Por ejemplo • La embarcación Corsair llamando a la embarcación Vagabond: Una identidad MMSI es un número de nueve (9) dígitos utilizado en un radio marítimo que es compatible con el sistema DSC (sistema de llamadas selectivas digitales).
Procedimiento de llamadas de Llamadas radiotelefónicas auxilio y mensajes de emergencia Protocolos de radio- Protocolos de radio- comunicación marítima en VHF comunicación marítima en VHF Llamadas radiotelefónicas Señales de emergencia marítima • Las tres (3) señales verbales de emergencia usadas a nivel internacional son: La tripulación de embarcaciones puede realizar y recibir llamadas telefónicas hacia y desde cualquier número telefónico de la red telefónica usando los servicios de las estaciones costeras públicas.
Procedimiento de llamadas de Procedimiento de llamadas de auxilio y mensajes de emergencia auxilio y mensajes de emergencia Protocolos de radio- Protocolos de radio- comunicación marítima en VHF comunicación marítima en VHF Procedimiento de solicitud de auxilio marítimo Manténgase cerca del radio. Aun cuando su mensaje haya sido recibido, la guardia costera lo encontrará...
Página 10
Asignación de canales de VHF Asignación de canales de VHF para radiocomunicación marítima para radiocomunicación marítima Protocolos de radio- Protocolos de radio- comunicación marítima en VHF comunicación marítima en VHF Asignación de canales de VHF para radiocomunicación marítima Correspondencia pública (operador marítimo) •...
Asignación de canales de VHF Asignación de canales de VHF para radiocomunicación marítima para radiocomunicación marítima Protocolos de radio- Protocolos de radio- comunicación marítima en VHF comunicación marítima en VHF Número Mapa de canales Frecuencia Límites Canal de canal EE.UU. Internac Canadá Transmisión Recepción de potencia 156,050 160,650...
Página 12
Asignación de canales de VHF Asignación de canales de VHF para radiocomunicación marítima para radiocomunicación marítima Protocolos de radio- Protocolos de radio- comunicación marítima en VHF comunicación marítima en VHF Número Mapa de canales Frecuencia Límites Canal de canal EE.UU. Internac Canadá Transmisión Recepción de potencia 156,900 161,500...
Página 13
Asignación de canales de VHF Asignación de canales de VHF para radiocomunicación marítima para radiocomunicación marítima Protocolos de radio- Protocolos de radio- comunicación marítima en VHF comunicación marítima en VHF Número Mapa de canales Frecuencia Límites Canal de canal EE.UU. Internac Canadá Transmisión Recepción de potencia Correspondencia pública (operador marítimo), operaciones portuarias, •...
Asignación de canales de VHF Asignación de canales de VHF para radiocomunicación marítima para radiocomunicación marítima Protocolos de radio- Protocolos de radio- comunicación marítima en VHF comunicación marítima en VHF Número Mapa de canales Frecuencia Límites Canal de canal EE.UU. Internac Canadá Transmisión Recepción de potencia 156,925 161,525...
Zonas horarias de Canales meteorológicos y ciudades del mundo avisos NOAA Protocolos de radio- Protocolos de radio- comunicación marítima en VHF comunicación marítima en VHF Zonas horarias de ciudades del mundo Canales meteorológicos y avisos NOAA • • Probablemente el radio de VHF se use a menudo para monitorear el estado del tiempo. La Administración Zona longitudinal Desviación Ciudad...
Montaje y alimentación Incluido en este paquete del radio Instalación y encendido inicial Instalación y encendido inicial Incluido en este paquete Montaje y alimentación del radio • • El radio VHF CobraMarine ™ debe instalarse en la embarcación antes de utilizarlo. El paquete que contiene el radio VHF CobraMarine ™...
Página 17
Montaje y alimentación Montaje y alimentación del radio del radio Instalación y encendido inicial Instalación y encendido inicial Pieza de soporte del micrófono y altoparlante Etiqueta de advertencia Pieza de soporte del Etiqueta de advertencia micrófono y altoparlante Los reglamentos de la FCC requieren que la etiqueta de advertencia Para instalar la pieza de soporte del micrófono y altoparlante: suministrada con el radio se coloque en un lugar fácilmente visible por el 1.
Requisitos de antena y Requisitos de antena y conexión de la misma conexión de la misma Instalación y encendido inicial Instalación y encendido inicial Requisitos de antena y conexión de la misma • Requisitos del operador del radio Requisitos de antena No transmita cuando una o más personas se encuentren dentro del radio MPE de la antena a menos que esas personas estén protegidas contra la radiación de energía de la antena por El radio VHF CobraMarine...
Dispositivos externos y Dispositivos externos y sus conexiones sus conexiones Instalación y encendido inicial Instalación y encendido inicial Dispositivos externos y sus conexiones Dispositivo del Sistema mundial de determinación de posición (GPS) • (no incluido) El radio VHF CobraMarine ™ está...
Instrucciones preliminares Instrucciones preliminares Operación del radio Operación del radio Instrucciones preliminares Alarma de solicitud de posición DSC • Se escucha una serie de grupos de 4 tonos (tres (3) cortos y uno (1) largo) bajos, continuos, Consulte la solapa de la portada de este manual para identificar los diferentes controles e indicadores medianamente fuertes y muy próximos entre sí...
Instrucciones preliminares Instrucciones preliminares Operación del radio Operación del radio Para aumentar el volumen, usted puede tomar una de las siguientes Espera y recepción Perilla de encendido, apagado y volumen o acciones: El radio normalmente funciona en la modalidad de espera cuando se enciende. botones de aumento y reducción de volumen a.
Rutinas de configuración Rutinas de configuración Operación del radio Operación del radio Rutinas de configuración Luz de fondo de la pantalla • La pantalla tiene una luz de fondo para hacerla visible en la obscuridad. Esta luz puede desactivarse o Menú...
Rutinas de configuración Rutinas de configuración Operación del radio Operación del radio Tono de confirmación Mapas de asignación de canales de EE.UU., Canadá e internacionales El tono de confirmación suena cuando se enciende el radio VHF CobraMarine ™ y para confirmar toda Existen tres (3) juegos de canales VHF para uso marítimo en los EE.UU., Canadá...
Transmisión de voz Transmisión de voz Operación del radio Operación del radio Transmisión de voz Salida de potencia de transmisión • El radio tiene dos niveles de potencia de transmisión seleccionables: un (1) vatio y veinticinco (25) La modalidad de transmisión le permite interactuar con los servicios de seguridad, con otras vatios.
Transmisión de voz Radio meteorológico y avisos Operación del radio Operación del radio Altoparlante megafónico Radio meteorológico/todos los peligros y avisos NOAA • El radio permite otra forma de transmisión de voz. Se puede utilizar en la modalidad megafónica para La NOAA difunde información meteorológica según se describe en la sección Canales meteorológicos comunicarse acústicamente con otras embarcaciones o con personas que se encuentren cerca de la NOAA de la página 25 de este manual.
Operación avanzada Operación avanzada Operación del radio Operación del radio Señal de aviso meteorológico Triple vigilancia Cuando NOAA difunde una señal de aviso meteorológico y el radio está en la modalidad de aviso La triple vigilancia le ofrece acceso mediante un (1) solo botón al rastreo de las tres (3) ubicaciones meteorológico, se oye un tono continuo y el radio cambia automáticamente a la modalidad de radio de mayor importancia para usted.
Operación avanzada Operación avanzada Operación del radio Operación del radio Canales de memoria NOTA Si hay menos de dos (2) canales etiquetados, la modalidad de Usted puede etiquetar (o programar) cualquiera de los canales o todos los canales que serán rastreo de memoria no estará...
Configuración de DSC Configuración de DSC Operación del radio Operación del radio Configuración de DSC Para introducir su número MMSI: MMSI de usuario • 1. Acceda al menú de ajustes y desplácese hasta USERMMSI con los La función de Llamadas selectivas digitales (DSC, por sus siglas en inglés) utiliza señales RF digitales botones de selección de canal.
Página 29
Configuración de DSC Configuración de DSC Operación del radio Operación del radio Si usted traslada su radio a otra embarcación Número MMSI de grupo Comuníquese con la agencia que le otorgó su número MMSI y cambie la información asociada Las organizaciones naúticas como los clubs de yates y los organizadores de eventos como las regatas con su número para que corresponda a la embarcación en la cual va a instalar el radio.
Página 30
Configuración de DSC Configuración de DSC Operación del radio Operación del radio Tipo de respuesta para llamadas de solicitud de posición 4. Presione el botón de llamada y ajuste para seleccionar la ubicación Nuevo número individual de memoria. El cursor aparecerá parpadeante en la posición del primer La capacidad para transmitir su posición a otra estación es una característica adicional de los radios NAME carácter debajo de...
Operación DSC Operación DSC Operación del radio Operación del radio Operación DSC 2. Elija uno (1) de los siguientes: Botón de solicitud de • auxilio a. Para transmitir automáticamente una llamada La transmisión de llamadas DSC se hace a través de menús similares al menú de ajuste. Si bien es de solicitud de auxilio: necesario presionar sostenidamente el botón de llamada y ajuste para acceder al menú...
Página 32
Operación DSC Operación DSC Operación del radio Operación del radio Recepción de llamadas de solicitud de auxilio Transmisión de llamadas a toda embarcación Si su embarcación está dentro del alcance de una llamada de solicitud de auxilio DSC, el radio La llamada a toda embarcación DSC se utiliza para los mismos fines de urgencia y seguridad recibirá...
Página 33
Operación DSC Operación DSC Operación del radio Operación del radio Recepción de llamadas a toda embarcación Transmisión de llamadas individuales Las llamadas a toda embarcación enviadas por las estaciones que estén dentro del alcance de su La función de llamada individual DSC le permite a usted notificarle exclusivamente a una (1) estación radio harán sonar la alarma de solicitud de auxilio de su radio y pondrán el radio en el canal 16.
Página 34
Operación DSC Operación DSC Operación del radio Operación del radio Recepción de llamadas individuales Recepción de llamadas de grupo Identificación del que llama Cuando otra estación le envía una llamada individual a su radio, la alarma Cuando otra estación le envía una llamada de grupo a su radio, éste responde en la misma forma individual suena, la estación que llama aparece identificada en la pantalla y como si fuera una llamada individual: la alarma individual suena, la estación que llama aparece su radio se sintoniza en el canal seleccionado por la estación que llama.
Página 35
Operación DSC Operación DSC Operación del radio Operación del radio 6. Presione el botón de llamada y ajuste. c. Si la estación llamada decidió no responder: Solicitud de posición Reenvie la solitud Su radio enviará la solicitud de posición y usted tendrá una (1) de tres En la pantalla de su radio aparecerá...
Página 36
Operación DSC Operación DSC Operación del radio Operación del radio Recepción de una solicitud de posición Transmisión de un mensaje de transmisión de posición Durante el proceso de configuración de DSC, usted estableció el tipo de respuesta para llamadas de La función de transmisión de posición utiliza el dispositivo GPS en forma similar a la función de solicitud de posición.
Página 37
Operación DSC Operación DSC Operación del radio Operación del radio Recepción de un mensaje de Llamada en espera Transmisión de posición transmisión de posición Llamada en espera funciona en forma similar a la función de identificación de llamada de su teléfono. Captura el número de identificación MMSI del que llama, así...
Mantenimiento y solución de problemas Especificaciones Operación del radio Operación del radio Especificaciones Mantenimiento • • Para mantener el radio VHF CobraMarine ™ en buen estado de funcionamiento se requiere muy poco Generales mantenimiento. Cantidad de canales Todos los canales de EE.UU., ■...
Garantía Apoyo técnico Garantía Servicio al cliente Garantía limitada de tres años Apoyo técnico • • Para productos adquiridos en EE.UU. Si tiene preguntas sobre la operación o instalación de su nuevo producto VHF CobraMarine ™ o si le faltan piezas… Cobra ®...
Formulario de pedido y accesorios opcionales Servicio al cliente Nombre Dirección (no apartado postal) Ciudad Estado/provincia Código postal País Teléfono Tipo: ❒ Visa ❒ MasterCard ❒ Discover Número de tarjeta de crédito Fecha de expiración Firma del cliente Monto Manejo y envío* Nº...