Enlaces rápidos

Towbar
6767
Ford
Focus Wagon (+ ST-Line)
Trend/Titanium
ST
Active
9/2018->
9/2018->
9/2019->
9/2019->
Montagehandleiding
Fitting instructions
Montageanleitung
Instructions de montage
Monteringsanvisningar
Montagevejledning
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
Instrukcja montażu
Asennusohjeet
Pokyny k montáži
Szerelési útmutató
Руководство для монтажа
Your perfect fit
brink.eu
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brink 6767

  • Página 1 Towbar 6767 Ford Focus Wagon (+ ST-Line) 9/2018-> Trend/Titanium 9/2018-> 9/2019-> Active 9/2019-> Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа...
  • Página 2 d-Value S-Load < S S = 75 k g S = 75 k g S = 75 k g S = 75 k g S = 75 k g S = 75 k g S = 75 k g g S = 75 k g MAX K G X MAX K G <...
  • Página 3 1000km Couplingsclass: A50-X euro Approved tested ECE R55 E11 55R 0111606 90 kg Max. vertical load : D-Value: 10 kN Copy of manufacturersplate 10.9 © 676770/18-12-2019/3...
  • Página 4 M10x40(10.9) 45Nm M10x55(10.9) 75Nm 6767/3 676780 M12x40(10.9) 120Nm M12x20(100) 160Nm 9520079 6767/4 6767/2 M6x20(10.9) 20Nm 9586401 9555826-02 M10x40(10.9) 45Nm M12x20(100) 160Nm M10x55(10.9) 75Nm M12x40(10.9) 120Nm © 676770/18-12-2019/4...
  • Página 5 M10x40(10.9) 45Nm M10x55(10.9) 75Nm 6767/3 676780 M12x40(10.9) 105Nm M12x20(100) 150Nm 9520079 6767/4 6767/2 M6x20(10.9) 9586401 20Nm 9555826-02 M10x40(10.9) 45Nm M12x20(100) 150Nm M10x55(10.9) 75Nm M12x40(10.9) 105Nm © 676770/18-12-2019/5...
  • Página 6: Fitting Instructions

    * Brink is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indirect gevolg 3. Monteer zijplaat A op de punten B handvast. is van onjuiste montage, daaronder begrepen gebruik van niet-geschikte 4.
  • Página 7 Für die Demontage und Montage von Fahrzeugteilen das Werkstatt- * Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by incorrect Handbuch zu Rate ziehen. assembly, including the use of unsuitable tools, the use of other assem- Für die Montage und die Befestigungsmittel die Einbauskizze zu Rate...
  • Página 8 8. Monter la partie barre sur les points H et I en serrant à la main. zen. 9. Monter le Brink Connector J et compris la prise rabattable K avec col- * Entfernen Sie "falls vorhanden", die Plastikkappen von den Punkt - lier L sur les points M et N.
  • Página 9 övriga dokument. skall detta avlägsnas. * Brink är inte ansvariga för skada som orsakats direkt eller indirekt av fel- 3. Fäst sidoplattan A så att den pekar mot B, hårt dragen. aktig montering, inklusive användning av olämpliga verktyg, andra mon- 4.
  • Página 10 8. Coloque la sección viga apretada a mano en los puntos H y I. * Kontakt forhandleren i forbindelse med eventuelle påkrævede 9. Montar la Brink connector J incluida la placa de enchufe batiente K y ændring(er) på køretøjet. soporte L en los puntos M y N.
  • Página 11: Istruzioni Per Il Montaggio

    8. Fissare manualmente la traversa in corrispondenza dei punti H e I. * Si en los puntos de fijación hay una capa de betún o anti-choque hay que 9. Montare lo Brink Connector J comprensiva il portapresa a scomparsa K quitarla.
  • Página 12: Pl Instrukcja Montażu

    8. Wprowadzić element ręcznie do oporu w punktach A, B i C. * Firma Brink nie ponosi odpowiedzialności za straty poniesione pośrednio 9. Zamontować Brink Connector J oraz składaną płytkę z gniazdami K i lub bezpośrednio na skutek niewłaściwego montażu, w tym użycia wspornikiem L w punktach M i N.
  • Página 13: Pokyny K Montáži

    8. Namontujte nosník a dotáhněte rukou v bodech A, B a C. sovellutuksista on kysyttävä neuvoa jälleenmyyjältä. 9. Nasaďte Brink Connector J včetně držáku zásuvky K a držáku L k * Mikäli kiinnityskohdissa on bitumi- tai tärinänestokerros, se on poistetta- bodům M a N.
  • Página 14: Szerelési Útmutató

    8. Szerelje a tartórészt erősen az H és I pontokra! * Pokud je místo montáže opatřeno asfaltovým nátěrem nebo vrstvou 9. Szerelje fel a Brink Connector J az aljzatlemezzel K és a kengyellel L nátěru snižující hluk, odstraňte je. együtt az M és N pontokban.
  • Página 15 комплекте с технической документацией автомобиля. 4. Установить боковую панель C в точках D, слегка закрепив ее. * Фирма Brink не отвечает за ущерб, являющийся прямым или 5. Отпилить обозначенные части, как указано на рис. 2. косвенным следствием неправильного монтажа, в том числе...
  • Página 16 Lokatie/Positie pijl Location/Position Arrow Positionspfeil Flèche de Position Positionpil Lokaliseringspil Flecha de posición Freccia di posizione Strzałka połoŻenia Paikannusnuoli Šipka na pozici HelyzetjelzŐ nyíl Локация / Место встречи Richtingspijl Movement Arrow Bewegungspfeil Flèche de mouvement Rörelsepil Bevægelsespil Disconnect Flecha de moviemiento Freccia di movimento Strzałka kierunku ruchu Liikesuuntanuoli...
  • Página 17 Inside bumper 225 mm 80mm Outside bumper Cut out 65 mm Cut out Outside cover Fig. 2 © 676770/18-12-2019/17...
  • Página 18 ST Only Outside bumper Fig. 3...
  • Página 19 Dispositivo di traino tipo: 6767 Per autoveicoli: Ford Focus Wagon (+ ST-Line) 9/2018-> Trend/Titanium 9/2018-> 9/2019-> Active 9/2019-> Tipo funzionale: Classe e tipo di attacco: A50-X Omologazione: E11 55R 0111606 Valore D: 10 kN Carico Verticale max. S: 90 kg Larghezza rimorchiabile per Caravan e T.A.T.S.: 2,45m vedere CARTA di CIRCOLAZIONE VEICOLO (motrice) + 70 cm = ..arrotondare ai 5 cm...

Tabla de contenido