Kyosho MINIUM WARBIRD A6M5 ZERO Manual De Instrucciones página 9

Tabla de contenido
Transmitter
Sender
Emetteur
Emisora
送信機
9
6
7
8
10
1
LCD Screen / LCD-Anzeige / Ecran LCD / Pantalla LCD /
液晶ディスプレイ
2
Power Switch / Ein-/Ausschalter / Interrupteur / Interruptor /
電源スイッチ
3
Throttle Trim (Up/Down) / Gastrimmung (hoch/runter) / Trim de gaz (Haut/Bas) / Trim gas (Arriba/Abajo) /
スロットルトリム
Adjust throttle trim (up / down) so motor stops when thottle stick is centered or neutral.
Drosseltrimmung (hoch/runter) bewegen, sodass der Motor stoppt, wenn die Drosseltrimmung auf neutral steht.
Ajuster le trim de gaz (haut / bas) afin que le moteur se stoppe lorsque la commande de gaz est au centre ou au neutre.
Ajuste el trim de gas (arriba/abajo) de manera que el motor se detenga cuando el stick de gas esté en posición neutral.
スロッ トルスティック中立時にモーターが止まるように調整します。 (上下)
Mode 2 / Mode 2 / Mode 2 / Modo 2
Elevator Trim (Up/Down)
Höhenrudertrimmung (hoch/runter)
Trim de profondeur (Haut/Bas)
Trim Profundidad (Arriba/Abajo)
エレベータートリム (上下)
4
Aileron Stick (Left / Right) / Querruderknüppel (links/rechts) / Manche d'aileron (Gauche/Droite) /
Stick alerones (Izquierda / Derecha) /
Turns model to left or right.
Steuert das Modell nach links oder rechts.
Permet de faire tourner l'avion à droite ou à gauche.
Hace que el modelo gire a izquierda ó derecha.
左右に旋回させる操作を行います。
Throttle Stick (Up/Down) / Gassteuerknüppel (hoch/runter)
Commande de gaz (Haut/Bas) / Stick Gas (Máximo/Mínimo)
スロットルスティック (上下)
Controls propeller speed
Steuert die Propellerdrehzahl.
Permet de contrôler la vitesse de l'avion.
Controla la velocidad del motor.
プロペラ回転の操作を行います。
5
Airlon Trim (Left / Right) / Querrudertrimmung (links/rechts) / Trim d'aileron (Gauche/Droite) /
Trim alerones (Izquierda / Derecha) /
エルロントリム
Adjust to stop airplane leaning right or left.
Justieren, um das Kippen des Modells zu verhindern.
Ajuster pour éviter que l'avion tangue à droite ou à gauche.
Permite ajustar el movimiento izquierdo o derecho de los alerones
機体が左右にかたむかないように調整します。
3
4
5
2
1
/ モード 2
Adjust up/down so plane flies horizontal
So einstellen, dass das Modell horizontal fliegt.
Ajuster haut/bas pour que l'avion vol horizontalement.
Ajustándolo arriba/abajo se consigue que el modelo vuele horizontal
機体が水平に飛ぶように調整します。
エルロンスティック(左右)
9
11
Mode 2 / Mode 2 /
Mode 2 / Modo 2
/ モード 2
Elevator Stick (Up/Down)
Höhenruderknüppel (hoch/runter)
Commande de prondeur (Haut/Bas)
Stick Profundidad (Arriba/Abajo)
エレベータースティック (上下)
Controls plane's upwards/downwards movement
Kontrolliert die Auf- und Abwärtsbewegung.
Permet de faire monter et descendre l'avion.
Controla los movimientos arriba/abajo del timón de profundidad
機体の上昇、 下降の操作を行います。
4
12
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido