Página 1
Instrucciones de manejo Máquina de café Es imprescindible que lea las instrucciones de manejo antes del em- plazamiento, instalación y puesta en funcionamiento para evitar posi- bles daños tanto al usuario como al aparato. es – ES, CL M.-Nr. 11 619 210...
Elementos de manejo e indicación..............18 Principio de manejo ..................20 Símbolos en el display ..................21 Miele@home....................... 22 Primera puesta en funcionamiento..............23 Llenar el depósito de agua ................25 Llenar el depósito de granos de café .............. 26 Conexión y desconexión...................
Página 4
Modo Leche ....................47 Modo Party..................... 47 Dureza del agua ....................47 Bloqueo de puesta en funcionamiento ............48 Miele@home ......................48 Manejo a distancia ....................49 RemoteUpdate ....................49 Versión del software .................... 50 Modo de exposición (distribuidores) ..............50 Ajustes de fábrica....................
Página 5
Contenido Limpiar a mano o en el lavavajillas..............52 Productos de limpieza inadecuados ..............53 Bandeja colectora y recipiente para posos ............54 Limpiar la chapa de goteo................... 55 Depósito de agua ....................55 Retirar y limpiar el filtro del depósito de agua............. 56 Retirar y limpiar la salida central .................
Miele no se hace responsable de los daños causados debido al incumplimiento de estas indicaciones. Guarde las instrucciones de manejo y entrégueselas al nuevo pro-...
Advertencias e indicaciones de seguridad Uso apropiado Esta máquina de café está creada para el uso en ámbitos domés- ticos. La máquina de café no es apta para el uso en zonas exteriores. La máquina de café puede utilizarse exclusivamente en lugares por debajo de 2.000 metros de altitud.
Página 8
Advertencias e indicaciones de seguridad Niños en casa Riesgo de sufrir quemaduras en las salidas. La piel de los niños es más sensible a las altas temperaturas que la de los adultos. Evite que los niños toquen las partes calientes de la máquina de café...
Página 9
Advertencias e indicaciones de seguridad Seguridad técnica Los daños en la máquina de café pueden poner en peligro su se- guridad. Controle visualmente que no haya daños antes de instalar- la. Nunca ponga un aparato dañado en funcionamiento. Compruebe sin falta la coincidencia de los datos de conexión (fre- cuencia y tensión) indicados en la placa de características con los de la instalación eléctrica de la vivienda para evitar que se produz-...
Página 10
Las reparaciones, incluida la del cable de conexión, deben ser re- alizadas únicamente por técnicos autorizados por Miele. De lo con- trario podrían surgir peligros considerables para el usuario. Se pierden los derechos de la garantía si la máquina de café no es reparada por el Servicio Post-venta autorizado de Miele.
Página 11
Utilice exclusivamente accesorios originales de Miele. Si se utili- zan otros componentes no autorizados se pierde todo derecho de garantía.
Página 12
Advertencias e indicaciones de seguridad Uso apropiado Riesgo de sufrir quemaduras y escaldaduras en las salidas. Los líquidos y el vapor que salen están muy calientes. No sostenga ningún objeto debajo de las salidas si está saliendo vapor o líquido caliente. No toque piezas calientes.
Página 13
Advertencias e indicaciones de seguridad No utilice café en grano sin tostar (café verde) o mezclas de café que contengan café verde. Este tipo de granos son muy duros y contienen aún algo de humedad. El molinillo de la máquina de café podría sufrir desperfectos ya en la primera moledura.
Página 14
Miele en función de la dureza del agua. Descal- cifique el aparato con mayor frecuencia en caso de que utilice agua con mucha cal. Miele no se hace responsable de los daños ocasio- nados por una descalcificación insuficiente del aparato, por el uso de un producto descalcificante inadecuado o por una concentración...
Página 15
Advertencias e indicaciones de seguridad Tenga en cuenta lo siguiente si su aparato tiene superficies de acero inoxidable: No pegue notas adhesivas, pegamento de barra transparente, cin- ta adhesiva u otros sobre las superficies de acero inoxidable. Las superficies de acero inoxidable son sensibles a los arañazos. Los propios imanes pueden producir arañazos.
Descripción del aparato a Salida de agua caliente i Salida central regulable en altura b Panel de mandos j Bandeja colectora con tapa y reci- piente para posos c Calentamiento de las tazas* k Alojamiento para el conducto para la d Depósito de agua leche e Depósito para café...
Página 17
Descripción del aparato a Recipiente para la leche* b Tubito para la leche c Conducto para la leche con válvula de aclarado * Según modelo: CM 6360, CM 6560...
Activar el inicio a distancia para la liente, agua templada, función Ja- preparación de una bebida a través rra de café de la App Miele@mobile – Programa de mantenimiento – Perfiles – Ajustes f Tecla sensora «2 porciones» ...
Página 19
Elementos de manejo e indicación Símbolos de las teclas de bebi- Espresso Café Café largo Cappuccino Latte macchiato Espresso macchiato Agua para té...
Salir de un menú o cancelar Miele una acción Para salir del menú actual, pulsar la te- Seleccionar preparación cla . O pulsar de nuevo la tecla parpadeante en color naranja para volver al menú...
(Además, el símbolo se encuentra sobre el depósito de agua: llenar con agua hasta esta marca). Si está activado Miele@home para la máquina de café, se muestra la conexión WiFi con estos símbolos. Los símbolos indican la intensidad de la señal WiFi en niveles desde fuer- ...
- una red WiFi, Disponibilidad de Miele@home - la App Miele@mobile, El uso de la App Miele@home depende - una cuenta de usuario de Miele. Es de que el servicio Miele@home esté posible configurar una cuenta de disponible en su país.
Durante la puesta en funcionamiento en el display aparece: Config. Miele@home Consejo: Es posible también configurar Miele@home para la máquina de café más tarde. Seleccione a continuación Saltar Retire la lámina protectora de la cha- pa de goteo y colóquela en el panel ...
Página 24
Primera puesta en funcionamiento Seleccionar Modo Performance Desconecte la máquina de café pul- sando la tecla Conexión/Descone- Puede elegir el modo adecuado a sus xión . Para desconectar la máqui- gustos (ver capítulo «Ajustes», apartado na de café, no tire de la clavija. Si «Modo Performance»).
Llenar el depósito de agua Riesgo para la salud debido a agua con gérmenes. En caso de que el agua permanezca durante mucho tiempo en el depósi- to, se pueden formar gérmenes y su- poner un riesgo para la salud. Cambia a diario el agua del depósito de agua.
Llenar el depósito de granos de café Puede preparar café o Espresso con granos de café tostados enteros que la máquina de café muele al momento pa- ra cada preparación. Para ello, llene el depósito de granos con los granos de café.
Conexión y desconexión Conectar la máquina de café Desconexión de la máquina de café Pulse la tecla Conexión/Descone- xión . Pulse la tecla Conexión/Descone- xión . La máquina de café se calienta y se re- aliza un aclarado de los conductos. Por Una vez preparada la bebida, la máqui- la salida central fluye agua caliente.
Calentamiento de tazas (según modelo): CM 6360, CM 6560 Precalentar las tazas El sabor del Espresso y de otras bebi- das de café se despliega plenamente en tazas precalentadas y se mantiene durante más tiempo.Cuanto menor sea la cantidad de café y más gruesas sean las paredes de la taza, más importante es el precalentamiento.
Ajustar la salida central a la altura de las tazas Puede ajustar la salida de café a la altu- ra de las tazas o vasos que utilice. De esta forma el café o espresso no se en- frían tan rápido y la crema se mantiene durante más tiempo.
Preparar bebidas - El Latte macchiato se compone de Riesgo de sufrir quemaduras en un tercio de leche caliente, espuma las salidas. de leche y Espresso. Los líquidos y el vapor que salen es- - El Caffè Latte se hace con leche ca- tán muy calientes y pueden producir liente y Espresso.
Preparar bebidas Preparación de la leche Los componentes azucarados de la leche o de las bebidas alternativas a la leche p. ej. la bebida de soja, pue- den quedarse pegados al conducto para la leche o a los componentes conductores de la leche. Los restos La pieza de conexión se incluye en el de líquidos inadecuados pueden suministro de la máquina y se coloca o...
Página 32
Preparar bebidas El recipiente para la leche Según modelo: CM 6360, CM 6560 La leche no se enfría en el recipiente para la leche. Para preparar una es- puma de leche de calidad, utilice le- che fría (< 10 ºC). Encaje primero la pieza de conexión en el tubito largo de acero inoxidable.
Preparar bebidas Llene el recipiente para la leche como Preparar un café máximo hasta 2 cm por debajo del borde. Cierre el recipiente para la le- che con la tapa. Coloque una taza debajo de la salida central. Seleccione una bebida: pulse la tecla ...
Preparar bebidas ción del tiempo de preparación, se di- Se inicia la preparación y se preparan suelven menos aromas indeseados y 2 porciones de la bebida deseada. compuestos amargos. Jarra de café Es posible activar DoubleShot para to- Con la función Jarra de café...
Preparar bebidas Preparar cafés con café molido Preparar cafés con café molido En el display aparece: ¿Preparar café mo- Para la preparación de cafés con café lido? molido, introduzca el café molido por dosis en el depósito correspondiente. Seleccione Sí...
Página 36
Para cada tipo de té hay una tempera- tura preajustada. - Té blanco té verde para el que se Miele le recomienda estas temperaturas usan exclusivamente los brotes jóve- para la preparación de cada tipo de té. nes, aún cerrados y cuya preparación es especialmente delicada.
Preparar bebidas Deposite en la taza el filtro o la bolsa TeaTimer de té. En caso de preparar agua para té, pue- de poner en marcha un minutero avisa- dor con la función TeaTimer . Para el tipo de té seleccionado hay ya preajustado un tiempo de reposo.
Preparar bebidas Después del tiempo de reposo dese- ado, retire las hojas o la bolsa de té. Preparar agua templada y ca- liente Peligro de sufrir quemaduras o escaldaduras en la salida de agua caliente. Los líquidos y el vapor que salen están muy calientes y pueden producir quemaduras.
Modo Expertos Durante la preparación de la bebida, es posible modificar la cantidad con la función . El ajuste no que- Modo Expertos Preparación da memorizado y solo es válido para la preparación actual. Conectar y desconectar Modo Utilice las flechas y para deslizar Expertos el regulador (triangulito) como desee.
Grado de molido Cuando el café molido tiene el grado de Ajustar el grado de molido molido correcto, el café o el Espresso Abra la puerta del aparato. fluye uniformemente en la taza y se for- ma una crema. La crema ideal tiene un color marrón avellana.
Parámetro En el caso de cafés con leche, además Mostrar y modificar los pará- de ajustar la cantidad de Espresso o metros café, es posible también adaptar a su Es posible modificar la cantidad de to- gusto la cantidad de leche y de espuma das las bebidas.
Parámetro Consejo: Puede modificar la cantidad Temperatura de preparación de las bebidas que se muestran en el La temperatura de preparación ideal panel de mandos con tan solo pulsarlas depende prolongadamente durante la prepara- ción. Toque la tecla de la bebida desea- - del tipo de café...
Perfiles Es posible añadir perfiles individuales al Consejo: Elija nombres cortos y prácti- menú de bebidas de Miele (perfil Miele) cos. para satisfacer los gustos de cada Se ha creado el perfil. amante del café. Preparación de bebidas desde En cada perfil, puede ajustar individual-...
Miele. - Con conectar: al conectar la máqui- na de café se muestra siempre el perfil Miele, independientemente de qué perfil se hubiera utilizado antes de desconectarla. Seleccione y confirme Modificar perfil con OK.
MobileStart A través de la App Miele@mobile es po- En caso de preparar una bebida con sible preparar p. ej. una bebida con Mo- MobileStart, las señales acústicas y bileStart. ópticas le indicarán la disposición de esta. No es posible modificarlas o Solo podrá...
Ajustes Mostrar y modificar Ajustes Volumen Se muestra el menú de bebidas. Puede ajustar el volumen del tono de las señales y de las teclas (barras de Pulse la tecla sensora . segmentos). Seleccione y confirme con Ajustes Intensidad del display Es posible ajustar la luminosidad del ...
Ajustes Modo Eco - Los mensajes sobre el estado del mantenimiento o las solicitudes de El modo Eco es el modo de ahorro mantenimiento correspondientes se energético. Una vez comienza la prepa- ocultan hasta la siguiente conexión. ración de una bebida, el sistema co- mienza a calentarse.
Desactivar temporalmente el bloqueo de puesta en funcionamiento Pulse OK durante 6 segundos. La máquina se bloqueará de nuevo con la siguiente desconexión. Miele@home En Miele@home aparecen los siguien- tes puntos:...
La información sobre el contenido y el tada a una red WiFi. volumen de una actualización se facili- tará a través de la App Miele@mobile. Si el manejo a distancia está conecta- do, en la App Miele@mobile puede mo- dificar p. ej. los ajustes de la máquina...
El punto del menú «Versión del softwa- - Miele@home re» es importante para el Servicio Post- venta de Miele. Para el uso privado no se requiere esta información. Modo de exposición (distribui- dores) Para el uso privado no se requiere es-...
Limpieza y mantenimiento Riesgo para la salud debido a una limpieza insuficiente. Dichos gérmenes se reproducen con el calor y la humedad en el interior de la máquina p. ej., en caso de no eliminar los restos de café, pueden enmohecerse y, en caso de no eliminar los restos de leche, estos pueden volverse agrios y suponer un peligro para la salud.
Limpieza y mantenimiento Limpiar a mano o en el lavava- Peligro de sufrir daños por tem- jillas peraturas demasiado altas en el pro- grama del lavavajillas. La unidad central no es apta para el En caso de limpiar las piezas a más lavado en el lavavajillas.
Limpieza y mantenimiento Productos de limpieza inade- Peligro de sufrir quemaduras o cuados escaldaduras al entrar en contacto con las piezas calientes o con líqui- Todas las superficies pueden deste- dos calientes. ñirse o modificarse si entran en con- Durante el mantenimiento algunas tacto con un detergente inadecuado.
Limpieza y mantenimiento - estropajos, cepillos duros, como por Bandeja colectora y recipiente ejemplo los especiales para cacero- para posos las o aquellos que contengan restos de productos de limpieza abrasivos, Limpie la bandeja colectora y el reci- piente para posos diariamente para - gomas quitamanchas, impedir que se formen olores o mo- - rascadores de metal afilados,...
Limpieza y mantenimiento Limpiar la chapa de goteo Retire la chapa de goteo. Limpie la chapa de goteo en el lava- vajillas o a mano con agua caliente y un poco de detergente. Seque la chapa de goteo. ...
Limpieza y mantenimiento Retirar y limpiar el filtro del de- pósito de agua Limpie una vez al mes el filtro del depó- sito de agua. El filtro del depósito de agua se en- cuentra situado por debajo del depósito de agua. ...
Página 57
Limpieza y mantenimiento - Utilice el cepillo que se suministra con la máquina para aquellos lugares de difícil acceso p. ej. en la unidad de salida. - La suciedad resistente se retira más fácilmente si deja las piezas a remojo durante la noche en agua con pro- ducto para la limpieza.
Limpieza y mantenimiento Deslice la unidad de salida en la sali- da central. Coloque la cubierta de acero inoxida- ble y, si fuera necesario, el conducto para la leche. Limpie la superficie en la zona de la salida central con un paño húmedo.
Limpieza y mantenimiento Retire los tapones de silicona del Introduzca el cepillo para la limpieza cuerpo de la válvula de aclarado. en la salida de vapor como máximo 1 cm. Aclare los tapones de silicona debajo del grifo antes de colocar la pieza en ...
Limpieza y mantenimiento Consejo: También puede dejarlas du- rante toda la noche sumergidas en agua con un poco de producto de limpieza. A continuación, aclárelas bajo el agua co- rriente del grifo. Coloque de nuevo la válvula de acla- rado.
Consejo: Puede limpiar la carcasa con el paño multiuso de microfibra de Miele. Los granos de café contienen grasa, Abrir el menú "Mantenimiento" que se deposita en las paredes del de- En el menú...
Limpieza y mantenimiento Consejo: Para que solo excepcional- mente deba vaciar la bandeja colectora, puede colocar el recipiente para el mantenimiento por debajo de la salida central. Pulse . Seleccione Mantenimiento y confirme con OK. Ahora puede seleccionar un programa de mantenimiento.
Página 63
Miele. Este producto para la limpieza ha sido desarrollado especialmente pa- ra las máquinas de café de Miele para evitar daños en la máquina producidos por un producto inadecuado. Podrá adquirir el producto para la lim- pieza de los conductos de leche en la tienda online de Miele, a través del Ser-...
Para conseguir que el café tenga un cialmente para la limpieza de las máqui- buen sabor y evitar la formación de nas de café de Miele y de esta forma se gérmenes, retire y limpie la unidad evitan posibles daños.
Página 65
Limpieza y mantenimiento En caso de haber extraído la unidad central, no modifique la posición del mango en la unidad central. Limpie la unidad central a mano bajo el grifo de agua caliente sin deter- gente. Limpie con cuidado el interior de la máquina de café.
Limpieza y mantenimiento Descalcificar el aparato Riesgo de sufrir daños provocados por salpicaduras de la solución des- calcificadora. Podrían resultar dañadas las superfi- cies delicadas y/o los pavimentos naturales. Retire inmediatamente las salpicadu- ras que se produzcan durante la des- calcificación.
Página 67
Podrá adquirir las pastillas descalcifica- Confirme pulsando OK. doras en la tienda online de Miele, a tra- vés del Servicio Técnico o en un distri- El proceso se iniciará. buidor Miele especializado.
Página 68
Limpieza y mantenimiento Realizar la descalcificación Vuelva a introducir el depósito de agua. Siga el resto de indicaciones del dis- play. Cuando en el display aparece Llenar el depósito de agua hasta la marca de descal- cificación y colocar. Cerrar la puerta ...
¿Qué hacer si ...? La mayor parte de las anomalías que se producen en el día a día las podrá solu- cionar usted mismo. En muchos casos se puede ahorrar tiempo y dinero, ya que evitará la intervención del Servicio Post-venta. Las siguientes tablas le ayudarán a encontrar las causas de un fallo o error, y co- rregirlo.
Página 70
¿Qué hacer si ...? Problema Causa y solución F73 o La unidad central no puede introducirse en la posi- ción básica. Revisar unidad central Desconecte la máquina de café pulsando la tecla Conexión/Desconexión . Desconecte la clavija de la máquina de café de la base de enchufe.
Página 71
¿Qué hacer si ...? Problema Causa y solución Demasiada cantidad de café El depósito para café molido está demasiado lleno. molido Cuando se introducen más de 12 g (2 cucharaditas rasas) de café molido en el depósito para café moli- do, la unidad central no puede prensar el café...
¿Qué hacer si ...? Comportamiento inesperado de la máquina de café Problema Causa y solución El display permanece La pulsación de la tecla Conexión/Desconexión no oscuro, si se conecta la fue suficiente. máquina de café con te- Pulse el hueco de la tecla Conexión/Descone- cla Conexión/Descone- xión ...
Página 73
¿Qué hacer si ...? Problema Causa y solución En el display aparece El depósito de agua no está correctamente colocado en el aparato. Llenar depósito del agua y colocar , a pesar de que Extraiga el depósito de agua e insértelo de nuevo. el recipiente está...
Página 74
¿Qué hacer si ...? Problema Causa y solución De la salida central no Se ha colocado de forma incorrecta el conducto para salen ni leche, ni espu- la leche en la salida central. ma de leche. La "soldadura" en el conducto para la leche, en la salida central y en la válvula para el aclarado facilita el montaje correcto.
Página 75
¿Qué hacer si ...? Problema Causa y solución El recipiente para posos Muy probablemente se haya extraído la bandeja co- está lleno a pesar de lectora sin vaciar el recipiente para posos. que se ha vaciado junto Al extraer la bandeja colectora el contado interno de con la bandeja colecto- vaciado del recipiente para posos se resetea.
Página 76
¿Qué hacer si ...? Problema Causa y solución La preparación de bebi- No se trata de ninguna anomalía. das se interrumpe y La unidad central no reconoce el café molido. Al mo- aparece el mensaje ler ciertos tipos de café, estos disminuyen su volu- pósito para café...
Página 77
¿Qué hacer si ...? Problema Causa y solución Por la salida central no La salida central está obstruida. sale café. Limpie los conductos del café (ver capítulo "Lim- O el café sale solo de pieza y mantenimiento", apartado "Limpieza de la una boquilla de salida.
Página 78
¿Qué hacer si ...? Problema Causa y solución La leche salpica al salir. No se ha montado correctamente el conducto para la Durante la preparación, leche. se oyen silbidos. Tenga en cuenta la "costura" en la manguera do- A pesar de que se debe ble, en caso de encajar el conducto para la leche preparar espuma de le- en la salida central.
Página 79
¿Qué hacer si ...? Problema Causa y solución Quedan restos de café No se trata de ninguna anomalía. en polvo sobre la tapa Debido al movimiento de la unidad central durante de la bandeja colectora la aromatización, puede caer un poco de café en y en el interior de la uni- polvo por debajo.
¿Qué hacer si ...? Resultado no satisfactorio Problema Causa y solución El café no está suficien- La taza no se ha precalentado. temente caliente. Cuanto menor sea la taza y más gruesas sean sus paredes, más importante será el precalentamiento. ...
Página 81
¿Qué hacer si ...? Problema Causa y solución Durante el molido de los El depósito de granos de café se vació durante el granos de café se perci- molido. ben ruidos con un volu- Llene el depósito con granos de café nuevos. men superior a lo habi- Pueden encontrarse cuerpos extraños entre los gra- tual.
Transporte Antes de limpiar el depósito para café Si no utiliza la máquina de café durante un periodo de tiempo prolongado y de- en granos, desconecte totalmente la sea transportarla en un trayecto largo, máquina de café de la red eléctrica. debería preparar el aparato tal y como ...
En caso de anomalías, que no pueda Encontrará más información en las con- solucionar usted mismo, informe p. ej. a diciones de la garantía incluidas en el su distribuidor Miele o al Servicio Post- volumen de suministro. venta de Miele. Es posible concertar una cita con el Servicio Post-venta a través de nues-...
Accesorios Estos productos y otros accesorios los Accesorios especiales encontrará en nuestra tienda online, a Miele le ofrece una serie de prácticos través del Servicio Técnico o en un dis- accesorios y productos de limpieza y tribuidor Miele especializado. mantenimiento creados específicamen- te para las máquinas de café.
Ahorrar energía Con los siguientes consejos, ahorra- rá energía y dinero y protegerá el me- dio ambiente: - Utilice la máquina de café en Modo - En caso de no utilizar la máquina de café, desconéctela a través de la te- cla Conexión/Desconexión .
Conexión eléctrica Antes de conectar la máquina de café, Los picos de tensión podrían originar compruebe sin falta la coincidencia de una desconexión de seguridad. La elec- los datos de conexión (frecuencia y ten- trónica puede resultar dañada. sión) indicados en la placa de caracte- No utilice la máquina de café...
*INSTALLATION* Consejos de instalación En caso de instalar la máquina de café Peligro de sobrecalentamiento en un hueco, este debe tener las si- por ventilación insuficiente. guientes medidas mínimas: En caso de no estar lo suficiente- mente ventilada, la máquina podría Altura 508 mm sobrecalentarse.
Datos técnicos Consumo de energía en Standby: < 0,1 vatios Consumo de energía en el modo < 0,5 vatios preparado en red: Presión de agua: máx. 15 bares Calentador de paso continuo: 1 Bloque térmico de acero inoxidable Medidas del aparato (An x Al x Fo): 251 x 359 x 427 mm Peso neto: 9,9 kg Longitud del cable:...
Declaración de conformidad Por la presente, Miele declara que esta máquina de café empotrable cumple con los requisitos de la directiva euro- pea 2014/53/EU. En el siguiente link encontrará el texto completo de la declaración de confor- midad europea: - productos, descarga, en www.miele.es...
Página 91
E-mail: [email protected] Teléfono Servicio Postventa / Atención al Cliente: 902 398 398 E-mail Servicio Postventa: [email protected] E-mail Atención al Cliente: [email protected] Teléfono Servicio de Atención al Distribuidor: 902 878 209 Servicios concertados en todas las capitales y poblaciones importantes. Chile Miele Electrodomésticos Ltda.
Página 92
CM 6160, CM 6360, CM 6560 es – ES, CL M.-Nr. 11 619 210 / 00...