2. SICHERHEITSHINWEISE • SAFETY PRECAUTIONS • CONSIGNES DE SÉCURITÉ • INDICACIONES DE SEGURIDAD
WARNUNG!
Verletzungsgefahr/Fehlfunktionen
Schrauben mit Drehmomentschlüssel festziehen wie in den
►
Abbildungen dargestellt.
Schraubverbindungen mindestens einmal jährlich prüfen und
►
festziehen.
WARNING!
Risk of injury, malfunction
Tighten screws as indicated in figures using a torque wrench.
►
►
Check and retighten screw connections at least once every
year.
3. EMPFOHLENER MINDESTABSTAND FÜR MONTAGE • RECOMMENDED MINIMUM SPACE FOR ASSEMBLY
• DISTANCES MINIMALES RECOMMANDÉES POUR LE MONTAGE • DISTANCIA MÍNIMA RECOMENDADA PARA EL
MONTAJE
4 •
Assembly
instructions
=>
Instructions
for use
=>
seca 655/654
AVERTISSEMENT !
Risque de blessure/dysfonctionnement
Serrer les vis avec une clé dynamométrique comme indiqué sur les
►
illustrations.
Vérifier et resserrer les raccords vissés au moins une fois par an.
►
¡ADVERTENCIA!
Peligro de lesiones / Mal funcionamiento
Apretar los tornillos con una llave dinamométrica como se muestra
►
en la figura.
Comprobar y apretar las uniones roscadas al menos una vez al
►
año.