Petzl CROLL Manual De Instrucciones página 13

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
NO
Kun de teknikkene som vises i bruksanvisningen uten kryss, og uten dødninghode-
symbol og/eller "NO!", er tillatte. I bruksanvisningen vises noen få eksempler på
feil bruk, men det er umulig å beskrive alle. På www.petzl.com vil du jevnlig finne
oppdatert informasjon for disse produktene.
Kontakt Petzl dersom du er i tvil, eller dersom du ikke forstår bruksanvisningene.
1. Bruksområde
Personlig verneutstyr (PVU).
Brystklemme for oppstigning på tau.
- Tauklemme for bruk ved fjellklatring og sportsklatring som er godkjent i henhold til
kravene i NS-EN 567: 1997.
- Tauklemme for bruk ved oppstigning på arbeidstau som er godkjent i henhold til
kravene i NS-EN 12841 type B: 2006.
Produktet må ikke brukes utover dets begrensninger eller i andre situasjoner som det
ikke er beregnet for.
ADVARSEL
Aktiviteter som involverer bruk av dette produktet er farlige.
Du er selv ansvarlig for dine egne handlinger og avgjørelser.
Før du tar i bruk utstyret, må du:
- Lese og forstå alle bruksanvisningene.
- Sørge for å få spesifikk opplæring i hvordan produktet skal brukes.
- Gjøre deg kjent med produktet, og tilegne deg kunnskap om dets kapasitet og
begrensninger.
- Forstå og akseptere risikoen i aktiviteter som involverer bruk av produktet.
Manglende respekt for selv ett av disse punktene kan medføre alvorlig
personskade eller død.
Ansvar
ADVARSEL: Før du tar i bruk utstyret er det svært viktig at du får spesifikk opplæring
i hvordan det skal brukes. Denne opplæringen må tilpasses utstyrets bruksområder,
som er definerte i punktet Bruksområde.
Dette produktet skal kun brukes av kompetente og ansvarlige personer, eller under
direkte tilsyn av en kompetent og ansvarlig person.
Det er ditt eget ansvar å sørge for at du får opplæring i bruk og riktige
sikringsteknikker.
Du tar selv risikoen og ansvaret for skade, personskade eller dødsfall som eventuelt
oppstår som følge av feilaktig bruk av våre produkter, uansett på hvilken måte feilen
er gjort. Dersom du ikke er i stand til å ta på deg dette ansvaret eller denne risikoen,
skal du ikke bruke utstyret.
2. Liste over deler
(1) Hull for tilkobling av skulderstropp, (2) Låskam, (3) Stopper, (4) Hull for tilkobling til
sele, (5) Slitasjeplate.
Hovedmaterialer: Ramme i aluminiumslegering, låskam og slitasjeplate i rustfritt stål.
3. Kontrollpunkter
Før du bruker produktet
Kontroller at produktet ikke har sprekker, bulker, merker, slitasje, rust e.l.
Sjekk rammen og tilkoblingshullene, låskammen, stopperen og fjærene.
Sjekk bevegeligheten til låskammen og at fjæringen fungerer som den skal.
Påse at tennene på låskammen ikke blokkeres av skitt e.l.
ADVARSEL: Tauklemmen skal ikke brukes dersom den mangler eller har slitte tenner.
Detaljert informasjon om kontrollrutiner for hvert PVU finner du på www.petzl.com/
ppe.
Kontakt Petzl dersom du er i tvil.
Under bruk
Det er viktig å jevnlig kontrollere at produktet fungerer som det skal og at produktets
koblinger til andre elementer i systemet fungerer. Forsikre deg om at alle elementene i
systemet er riktig posisjonerte i forhold til hverandre.
ADVARSEL:
- Fremmedelementer kan hindre låskammen i å fungere som den skal.
- Vær oppmerksom i situasjoner hvor stopperen kan henge seg fast. Dette kan
medføre at låskammen åpnes.
4. Kompatibilitet
Kontroller at produktet er kompatibelt med de andre elementene i systemet
(kompatibelt = at produktet fungerer som det skal sammen med de andre
elementene).
Koblingsstykker
Sørg for at karabinerne du bruker er kompatible med tauklemmen. Bruk OMNI, eller
et koblingsstykke av typen DELTA eller DEMI-ROND.
5. Funksjonsprinsipp og funksjonssjekk
Denne tauklemmen er et produkt for oppstigning på tau. Den sklir på tauet ved
oppstigning og låser ved belastning nedover.
Tennene på låskammen klemmer tauet mellom låskammen og rammen på bremsen.
Åpningen på låskammen fjerner grums og skitt fra tauet.
6. Tilkobling til selen
Koble CROLL til selen ved å feste et koblingsstykke eller en OMNI karabiner gjennom
tilkoblingshullet.
Fest brystselen i det øverste hullet, slik at tauklemmen holdes i vertikal posisjon mot
brystet.
Lukk låskammen på CROLL når den ikke er i bruk, da andre gjenstander kan kile seg
fast hvis den er åpen.
7. Slik kobler du til og fra tauet
Trekk stopperen nedover og lås den på rammen av klemmen. Låskammen holdes
da åpen.
Legg tauet i klemmen. Vær oppmerksom på opp/ned-merket. Slipp stopperen slik at
låskammen presses mot tauet. Stopperen forhindrer at låskammen åpnes ved uhell.
Slik frigjør du tauet
Før klemmen opp langs tauet mens du åpner kamstopperen for å koble ut
låskammen.
8. Oppstigning på tau
Bruk CROLL sammen med en annen tauklemme (for eksempel BASIC) og en
fotløkke. Ikke glem å feste håndklemmen til deg selv med en slynge i tilpasset lengde.
Skrå travers
På skrått tau: Legg en fot over tauet for å vinkle det slik at det ligger parallelt med
tausporet på CROLL.
9. Kort nedfiring
Før brystklemmen opp langs tauet samtidig som du trykker ned låskammen med
pekefingeren. Ikke rør stopperen, da dette kan føre til at låskammen kan åpnes.
10. Tilleggsinformasjon om NS-EN 12841
type B
CROLL er en justeringsanordning av type B for oppstigning på tau.
CROLL må kun brukes sammen med en ekstra sikring av type A på et
eget sikringstau (for eksempel en Petzl ASAP løpebrems).
CROLL er ikke egnet til bruk i et fallsikringssystem.
- For å tilfredsstille kravene i NS-EN 12841: 2006: type B, skal det brukes
semistatiske 10–11 mm-tau, type A (kjerne + strømpe) som er godkjente i henhold
til kravene i NS-EN 1891. (Merk: Under sertifisering ble testene utførte med på BEAL
Antipodes 10 mm- og 11,5 mm-tau).
- Bruk en tilkoblingsanordning som ikke er lengre enn 1 m (slynge + koblingsstykker +
klemme).
- For å redusere risikoen for fall må tauet mellom klemmen og forankringen alltid
være stramt.
Sikringstauet må ikke belastes samtidig med arbeidstauet.
Dynamisk overbelastning kan skade sikringssystemet.
Nominell maksimum belastning: 140 kg.
Advarsel: Brukere som veier mer enn 100 kg må se våre nettsider for ytterligere
informasjon. Se Solutions for workers over 100 kg på
www.petzl.com.
11. Utfyllende normativ informasjon om NS-
EN 365
Redningsplan
B16 CROLL
Forutse eventuelle hendelser og ha en plan for hvordan du vil skaffe hjelp dersom du
kommer i vanskeligheter.
Forankringspunkt
Systemets forankringspunkt må fortrinnsvis være plassert ovenfor posisjonen
til brukeren, bør være i henhold til kravene i NS-EN 795 og må ha en minimum
belastningstoleranse på 10 kN.
Diverse
- Ved bruk av fallsikringssystemer må det alltid være tilstrekkelig klaring under
brukeren for å unngå sammenstøt med bakken eller annet underlag ved et eventuelt
fall.
- Sørg for at forankringen er korrekt plassert for å redusere risikoen for, og lengden
på, et eventuelt fall.
- Kun godkjente fallsikringsseler kan brukes i et fallsikringssystem.
- Ved bruk av fliere systemer samtidig kan farlige situasjoner oppstå dersom ett av
systemene påvirker sikkerhetsfunksjoner i de andre systemene.
- ADVARSEL: FARE. Pass på at produktet ikke gnisser mot materialer med slipeeffekt
eller skarpe kanter.
- Brukere må være medisinsk i stand til å drive aktivitet i høyden. Advarsel: Det å
henge ubevegelig i en sele kan medføre alvorlig sirkulasjonssvikt eller død.
- Bruksanvisningene som følger med hver del av disse produktene må følges nøye.
- Bruksanvisningene må leveres på språket som benyttes i brukslandet.
12. Generell informasjon om Petzl-produkter
Levetid
Levetiden for plast- og tekstilprodukter fra Petzl er maksimum 10 år fra
produksjonsdato. Metallprodukter har ubegrenset levetid.
VIKTIG: Spesielle hendelser kan begrense produktets levetid til kun én gangs bruk.
Eksempler på dette er eksponering for barskt klima, sjøsalt, skarpe kanter, ekstreme
temperaturer, kjemiske produkter osv.
Et produkt må kasseres når:
- det er 10 år gammelt og består av plast eller tekstiler
- det har tatt et kraftig fall eller stor belastning
- det ikke blir godkjent i kontroll og du er i tvil om det er pålitelig
- du ikke kjenner produktets fullstendige historie
- det blir foreldet på grunn av utvikling og endring av lovtekster, standarder,
bruksteknikker, og når det blir inkompatibelt med annet utstyr osv.
Ødelegg gammelt utstyr for å hindre videre bruk.
Produktkontroll
I tillegg til kontroll før og under bruk bør det gjennomføres en grundig, periodisk
kontroll av en kompetent kontrollør. Hvor ofte denne kontrollen bør gjøres må
bestemmes i henhold til gjeldende retningslinjer og brukstype og -intensitet. Petzl
anbefaler at en slik kontroll utføres minst én gang per år.
For å sikre god sporbarhet må du ikke fjerne merkelapper og graveringer.
Resultatene fra kontrollen bør registreres i et eget oppfølgingsskjema med følgende
detaljer: Utstyrstype, modell, navn og kontaktinformasjon på produsent, serie- eller
uniknummer, produksjonsdato, kjøpsdato, dato for når produktet ble tatt i bruk, dato
for neste periodiske kontroll, problemer, kommentarer, inspektørs og brukers navn
og signatur.
Se eksempler på www.petzl.com/ppe.
Lagring og transport
Oppbevar produktet på et sted hvor det ikke eksponeres for UV-stråling, kjemikalier,
ekstreme temperaturer osv. Rengjør og tørk produktet hvis nødvendig.
Endringer og reparasjoner
Endringer og modifiseringer som ikke er godkjent av Petzl er forbudt, med unntak av
når det gjelder utbyttbare deler.
3 års garanti
på alle materielle feil og fabrikasjonsfeil. Følgende dekkes ikke av garantien: Normal
slitasje, oksidering, endringer eller modifikasjoner, feil lagring, dårlig vedlikehold eller
annen bruk enn det produktet er beregnet for.
Ansvar
Petzl er ikke ansvarlig for direkte, indirekte eller tilfeldige konsekvenser eller andre
typer skader som følge av bruk av produktene.
Sporbarhet og merking
a. Instansen som kontrollerte produsenten av ditt PVU
b. Teknisk kontrollorgan som utførte CE-godkjenningen
c. Sporbarhet: Identifikasjonsmåte = produktreferanse + uniknummer
d. Diameter
e. Uniknummer
f. Produksjonsår
g. Produksjonsdato
h. Inspektørs navn eller kontrollnummer
i. Økning i nummerrekkefølgen
j. Standarder
k. Les bruksanvisningen grundig
B165100C (160113)
13
loading