Módulo base para radio y temporizador (13 páginas)
Resumen de contenidos para Erreka IZAR O MAXI VIVO-D102
Página 1
INSTALLER'S MANUAL ARMOIRE DE COMMANDE POUR L’ACTIONNEUR "IZAR OU MAXI" AVEC ENCODEUR MANUEL DE L’INSTALLATEUR QUADRO DE MANOBRA PARA O ACCIONADOR "IZAR OU MAXI" COM ENCODER MANUAL DO INSTALADOR STEUERUNG FÜR DEN ANTRIEB „IZAR ODER MAXI“ MIT ENCODER INSTALLATEUR-BEDIENUNGSANLEITUNG www.erreka-automation.com...
Página 3
VIVO-D102(M) Español Indicaciones generales de seguridad Descripción del producto Desembalaje y contenido Instalación Puesta en servicio y programación Mantenimiento y diagnóstico de averías English General safety instructions Description of the product Unpacking and content Installation Starting up and programming Maintenance and diagnosis of failures Français Indications générales de sécurité...
Página 4
VIVO-D102(M) Deutsch Allgemeine Sicherheitshinweise Produktbeschreibung Auspacken und Lieferumfang Montage Inbetriebnahme und Programmierung Wartung und Fehlersuche VIVO-D102(M)
ÍNDICE Español Indicaciones generales de seguridad Símbolos utilizados en este manual _____________________________ 8 Importancia de este manual ___________________________________ 8 Uso previsto ________________________________________________ 8 Cualificación del instalador ____________________________________ 8 Elementos de seguridad del automatismo _______________________ 9 Otras observaciones__________________________________________ 9 Descripción del producto Elementos de la instalación completa __________________________ 10 Características del cuadro de maniobra_________________________ 12 Modos de funcionamiento ___________________________________ 13...
INDICACIONES GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIAS El aparato puede ser utilizado por niños con ADVERTENCIA: Instrucciones importantes de edad de 8 años o mayores y por personas con seguridad. Es importante para la seguridad de capacidades físicas, sensoriales o mentales las personas seguir estas instrucciones. r e d u c i d a s , o f a l t a d e e x p e r i e n c i a y Conservar estas instrucciones.
INDICACIONES GENERALES DE SEGURIDAD Antes de instalar el aparato, verificar que la Los detalles para la instalación del aparato se p a r t e a c c i o n a d a e s t á e n b u e n e s t a d o indican en el capítulo “Instalación”...
INDICACIONES GENERALES DE SEGURIDAD SÍMBOLOS UTILIZADOS EN ESTE MANUAL En este manual se utilizan símbolos para resaltar Detalles importantes que deben respetarse para determinados textos. Las funciones de cada símbolo se conseguir un correcto montaje y funcionamiento. explican a continuación: Información adicional para ayudar al instalador.
Para más información, vea “Fig. 1 Elementos de la garantía de buen funcionamiento, instale sólo instalación completa (con accionador IZAR)” en la componentes ERREKA. página 10. y “Fig. 2 Elementos de la instalación completa (con accionador MAXI)” en la página 11.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ELEMENTOS DE LA INSTALACIÓN COMPLETA Con accionador IZAR Cuadro de maniobra Dispositivo de mando fijo (pulsador o llave) Accionador (IZAR con encoder) Antena Semáforo Tope inferior de cierre (es necesario para la Lámapara destellante grabación del recorrido en accionadores Fotocélula con encoder) CABLEADO ELÉCTRICO:...
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Con accionador MAXI Cuadro de maniobra Accionador (MAXI con encoder) Lámapara destellante Fotocélula E155B Dispositivo de mando fijo (pulsador o llave) Antena CABLEADO ELÉCTRICO: Elemento Nº hilos x sección Longitud máxima A: Alimentación general 3x1,5mm B: Lámpara destellante 2x0,5mm C: Fotocélula 2x0,5mm...
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO CARACTERÍSTICAS DEL CUADRO DE MANIOBRA El cuadro de maniobra VIVO-D102/ VIVO-D102M está Además, está dotado de sistema de arranque y paro construido para motorizar puertas y portones, suave que reduce la velocidad al inicio y al final de las mediante el accionador IZAR o MAXI con encoder.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Batería 24Vdc (bA) Es posible conectar una batería para que el accionador siga funcionando en caso de fallo en la tensión de la red eléctrica. La batería se recargará cuando se reestablezca la tensión de red. MODOS DE FUNCIONAMIENTO Modo automático (F101) Apertura: se inicia accionando el dispositivo de marcha (llave magnética, selector de llave, emisor, etc).
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO COMPORTAMIENTO ANTE UN OBSTÁCULO La puerta puede detectar un obstáculo de tres formas diferentes: A- Detección por dispositivo de seguridad en apertura (SG.A) Antes de la apertura Durante el cierre Si antes de la apertura se activa el dispositivo de Si durante el cierre se activa el dispositivo de seguridad seguridad en apertura (SG.A), la puerta no comienza la en apertura (SG.A), la puerta continua cerrándose.
DESEMBALAJE Y CONTENIDO Español DESEMBALAJE 1 Abra el paquete y extraiga el contenido del interior. 2 Compruebe el contenido del paquete (vea figura siguiente). Elimine el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente, utilizando los contenedores de Si observa que falta alguna pieza o que hay algún reciclado.
INSTALACIÓN HERRAMIENTAS NECESARIAS Lápiz de marcar Juego de destornilladores Tijeras de electricista Taladro eléctrico y brocas Utilice el taladro eléctrico conforme a sus instrucciones de uso. Cinta métrica CONDICIONES Y COMPROBACIONES PREVIAS A LA INSTALACIÓN Condiciones iniciales de la instalación ...
INSTALACIÓN Condiciones ambientales Asegúrese de que el lugar de fijación tiene Este aparato no es adecuado para ser instalado firmeza suficiente para soportar el esfuerzo del en ambientes inflamables o explosivos. aparato. Verifique que el rango de temperatura ambiente admisible para...
En caso de duda, consulte con un reglamentación instalación. agente ERREKA. características específicas (intensidad nominal, tensión, etc.) deben ser las adecuadas a la Estos accionadores no necesitan condensadores instalación y a los elementos que se utilicen. para su funcionamiento.
INSTALACIÓN Conexionado de periféricos Si instala baterías, debe conectarlas a través de un cargador exterior (CHG). No las conecte directamente al cuadro de maniobra. Se recomienda el kit ADN01, compuesto por un cargador y dos baterías de 12V / 1,2Ah, que ha sido diseñado para ser empleado en este cuadro de maniobra.
INSTALACIÓN Conexión de fotocélulas emisor-receptor de seguridad en cierre (SG.C) FT06 recomienda instalar fotocélulas seguridad en cierre. 1 Realice las conexiones como se muestra en la figura. Si no utiliza fotocélulas ni banda mecánica, coloque un puente eléctrico entre las bornas 3 y 4 del cuadro de maniobra (COM - SG.C).
INSTALACIÓN Advertencias finales sobre el conexionado Una vez efectuada la conexión a los bornes, es necesario colocar unas bridas a los cables de tensión de red y a los de las conexiones de los componentes externos (accesorios, periféricos) respectivamente, en las proximidades de la regleta, para que queden separados los cables con tensión de red y los cables con baja tensión.
PUESTA EN SERVICIO Y PROGRAMACIÓN CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA 1 Conecte el cuadro de maniobra en la toma de red CAMBIO DEL SENTIDO DE GIRO: si al hacer el prevista para ello: el display debe indicar el signo ?. reset (rS) la puerta se abre en vez de cerrarse, es ...
PUESTA EN SERVICIO Y PROGRAMACIÓN SECUENCIA DE PROGRAMACIÓN Esquema general para navegar por los menús y parámetros de programación Display D3 - D4 ENTER ENTER ENTER á á á ó ENTER à à (confirmando) à Seleccionar valor Seleccionar valor Seleccionar valor mediante ^ y mediante ^ y mediante ^ y...
PUESTA EN SERVICIO Y PROGRAMACIÓN Grabación del código de radio (sólo con RSD) y del recorrido de la puerta (D1= “P”) Antes de grabar el recorrido de la puerta, 3 Pulse los botones ^ y hasta que aparezca el asegúrese de que el sentido de giro del parámetro D2 deseado (ver tabla).
PUESTA EN SERVICIO Y PROGRAMACIÓN Programación de las Funciones Avanzadas (D1= “A”) 1 Pulse ENTER para acceder a los menús de 3 Pulse los botones ^ y hasta que aparezca el programación. El display se ilumina y D1 parpadea. parámetro D2 deseado. Pulse ENTER para confirmar. D3 y D4 parpadean.
PUESTA EN SERVICIO Y PROGRAMACIÓN COMPROBACIÓN DE LA FUERZA DEL IMPACTO El cuadro de maniobra debe estar programado Mida la fuerza del impacto y compárela con los de forma que se respeten los valores indicados valores indicados en la norma EN 12453:2017. Si los en la norma EN 12453:2017.
MANTENIMIENTO Y DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS Español MANTENIMIENTO Antes de realizar cualquier manipulación, Cada seis meses desconecte el aparato de la red eléctrica de 1 Compruebe que los dispositivos de marcha y de alimentación. seguridad, así como su instalación, no han sufrido ...
MANTENIMIENTO Y DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS PIEZAS DE RECAMBIO Si el aparato necesita reparación, acuda al Utilice sólo recambios originales. fabricante o a un centro de asistencia autorizado, no lo repare usted mismo. Manual de instalación...