Página 1
Anleitung_TKS_1500_Eco_SPK2_Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 15.10.13 09:13 Seite 1 Originalbetriebsanleitung Tischkreissäge Mode d’emploi d’origine Scie circulaire à table de menuisier Istruzioni per l’uso originali Sega circolare da banco Originele handleiding Tafelcirkelzaag Manual de instrucciones original Sierra circular de mesa Manual de instruções original Serra circular de bancada 1500 ECO...
Página 2
Anleitung_TKS_1500_Eco_SPK2_Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 15.10.13 09:13 Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes de sécurité et respectez-les. Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per lʼuso e le avvertenze di sicurezza.
Página 44
Anleitung_TKS_1500_Eco_SPK2_Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 15.10.13 09:13 Seite 44 “Aviso - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños” Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
Anleitung_TKS_1500_Eco_SPK2_Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 15.10.13 09:13 Seite 45 1. Descripción del aparato (fig. 1/2) Además, es imprescindible respetar en todo momento las prescripciones vigentes en materia de prevención de accidentes. 1 Mesa para sierra Es preciso observar también otros reglamentos 2 Protección para la hoja de la sierra generales en el ámbito de la medicina laboral y 3 Pieza de empuje...
Anleitung_TKS_1500_Eco_SPK2_Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 15.10.13 09:13 Seite 46 maderas redondas. ¡Cuidado! Siempre que la hoja de la sierra esté Instrucciones de seguridad girando, existe peligro de sufrir lesiones en manos y dedos. La máquina está equipada con un interruptor de AVVERTIMENTO! seguridad (11) que impide una nueva puesta en Leggete tutte le avvertenze di sicurezza e le...
Página 47
Anleitung_TKS_1500_Eco_SPK2_Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 15.10.13 09:13 Seite 47 de la sierra. Utilice exclusivamente hojas de fuerce a detenerse. sierra cuya velocidad permitida no sea inferior a Mantenga la pieza siempre presionada contra la la velocidad del husillo de la sierra circular de mesa de trabajo (1).
Anleitung_TKS_1500_Eco_SPK2_Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 15.10.13 09:13 Seite 48 ¡No utilice el cable para fines distintos a los No realice dentadas o ranuras sin haber especificados! instalado en la mesa para la sierra el dispositivo Adopte una posición segura y guarde en todo de seguridad adecuado (p.
Anleitung_TKS_1500_Eco_SPK2_Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 15.10.13 09:13 Seite 49 4. Características técnicas 6. Montaje ¡Atención! Desenchufe la máquina antes de Motor de corriente alterna 230 V ~ 50Hz proceder a la realización de cualquier tarea de Potencia P S1 1200 W S6 40% 1500 W mantenimiento, reequipamiento y de montaje en Velocidad en vacío n 0 5700 r.p.m.
Anleitung_TKS_1500_Eco_SPK2_Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 15.10.13 09:13 Seite 50 Extraiga el revestimiento de mesa (6) (véase 7. Manejo 6.4) Afloje el tornillo de sujeción (19). 7.1. Interruptor ON / OFF (fig. 1) La sierra se conecta presionando la tecla verde 6.3.1.
Anleitung_TKS_1500_Eco_SPK2_Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 15.10.13 09:13 Seite 51 7.3.3. Ajuste de la longitud de tope (fig. 9) 8.1. Ejecución de cortes longitudinales (fig. 18) Para evitar que se atasque el material a cortar, Aquí nos referiremos al corte de piezas a lo largo del las guías de corte (23) se pueden desplazar en eje longitudinal.
Anleitung_TKS_1500_Eco_SPK2_Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 15.10.13 09:13 Seite 52 8.1.4. Ejecución de cortes de sierra (fig. 14/21) 10. Pedido de piezas de repuesto Para practicar cortes oblicuos se utilizará siempre el tope en paralelo (7). A la hora de pasar pedido de piezas de repuesto, es preciso que indique los siguientes datos: Ajuste la hoja de la sierra (4) a la medida angular deseada.
EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Tischkreissäge TKS 1500 Eco (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: TÜV Rheinland LGA Products GmbH...
Página 64
Anleitung_TKS_1500_Eco_SPK2_Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 15.10.13 09:14 Seite 64 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.
Página 65
Anleitung_TKS_1500_Eco_SPK2_Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 15.10.13 09:14 Seite 65 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents dʼaccompagnement des produits, même incomplète, nʼest autorisée quʼavec lʼagrément exprès de lʼentreprise ISC GmbH.
Anleitung_TKS_1500_Eco_SPK2_Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 15.10.13 09:14 Seite 69 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.