Página 28
Exención de responsabilidad sobre los servicios prestados por otros proveedores Los servicios prestados por otros proveedores están sujetos a cambios, anulaciones o interrupciones sin previo aviso. Sony no asume responsabilidad alguna en estas situaciones.
Página 29
Aviso importante Precaución EN NINGÚN CASO SONY PODRÁ SER CONSIDERADO RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO CASUAL, INDIRECTO O CONSECUENTE, NI POR OTROS DAÑOS INCLUIDO, PERO SIN LIMITARSE A, LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS, LA PÉRDIDA DE INGRESOS, LA PÉRDIDA DE DATOS, LA PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO NI...
Guía para las partes y los controles Unidad Principal y Control Remoto Unidad principal EXTRA BASS (navegar) Durante la reproducción de audio: Refuerza los sonidos graves en sincronía con el Ingresa en el modo de navegación. nivel del volumen. (No disponible cuando se conecta un Presione para cambiar los ajustes de EXTRA dispositivo USB en modo Android™...
Página 31
Mantenga presionado durante más de 2 segundos para establecer o terminar la 2 segundos para activar el marcado por voz, el función “Sony | Music Center”. reconocimiento de voz (solo teléfonos / (anterior/siguiente) inteligentes con Android) o la función Siri (solo iPhone).
Cancelación del Modo Operaciones básicas Demostración Reinicio de la unidad Puede cancelar la pantalla de demostración que aparece cuando la fuente está apagada y se Debe reiniciar la unidad antes de operar la unidad muestra el reloj. por primera vez, luego de reemplazar la batería del Presione MENU, gire el selector de automóvil o cambiar las conexiones.
Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relativo a la unidad que no se trate en este manual, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Acerca del iPod Mantenimiento Puede conectarse a los siguientes modelos de iPod.
Comunicación inalámbrica Especificaciones Sistema de comunicación: Versión estándar 3.0 de BLUETOOTH Sección del sintonizador Salida: BLUETOOTH Standard Power Class 2 (Máx. Conducido +1 dBm) Rango de sintonización: 87,5 MHz – 107,9 MHz Amplitud máxima de comunicación* Sensibilidad útil: 7 dBf Línea de visión aproximada: 10 m Relación señal-ruido: 73 dB Banda de frecuencia: Banda de 2,4 GHz...
Página 35
INCLUYE PERO NO SE LIMITA, A LAS GARANTÍAS marcas comerciales registradas y son propiedad de IMPLÍCITAS DE MERCANTIBILIDAD O APTITUD PARA Bluetooth SIG, Inc., y Sony Corporation posee UN PROPÓSITO PARTICULAR ESTÁN DENEGADAS. licencia para utilizar cualquiera de dichas marcas.
Lista de piezas para la Conexión/Instalación instalación Advertencias Tornillos para el montaje Cables de alimentación (1) (5 × máx. 8 mm) (4) Conecte todos los cables hacia un punto a tierra en común. No deje que los cables queden atrapados debajo de un tornillo o que se enganchen en piezas móviles (por ejemplo, sillas de escritorio o móviles).
Conexión Altavoz potenciador de graves* Amplificador de potencia* Blanco Blanco/negro a rayas Altavoz frontal* Gris Gris/negro a rayas Verde Verde/negro a rayas Altavoz posterior* Púrpura Púrpura/negro a rayas Negro Amarillo Para obtener más Rojo información, consulte “Hacer Azul/blanco a rayas conexiones”...
Conexión para sostener la memoria Hacer conexiones Cuando el cable de la fuente de alimentación Para un punto de puesta a tierra amarillo está conectado, la alimentación siempre abastecerá al circuito de la memoria incluso cuando Primero conecte el conector a tierra, luego el interruptor de encendido se encuentre apagado.
Uso del control remoto conectado Instalación Al usar el control remoto del volante Se requiere la instalación del cable de conexión Montar la unidad en el panel RC-SR1 (no suministrado) antes de su uso. Para habilitar el control remoto del volante, Para automóviles japoneses, consulte “Montar la seleccione [STEERING] ...
Si el fusible se quema, verifique la conexión eléctrica y reemplace el fusible. Si el fusible se quema nuevamente después de reemplazarlo, puede haber un mal funcionamiento interno. En dicho caso, consulte con su distribuidor Sony más cercano.