Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30

Enlaces rápidos

ErgoMixx
MS6..6...
[de]
Gebrauchsanleitung
[en]
Instruction manual
[fr]
Mode d'emploi
[it]
Istruzioni per l'uso
[nl]
Gebruiksaanwijzing
[da]
Brugsanvisning
[no]
Bruksanvisning
[sv]
Bruksanvisning
[fi]
Käyttöohje
[es]
Instrucciones de uso
[pt]
Instruções de serviço
[el]
Οδηγίες χρήσης
[tr]
Kullanım kılavuzu
[pl]
Instrukcja obsługi
[uk]
Інструкція з експлуатації
[ru]
Инструкция по эксплуатации
[ar]
‫إرشادات االستخدام‬
Zubehör (Stabmixer)
Accessories (Hand blender)
Accessoires (mixer plongeant)
Accessori (Frullatore assiale)
Toebehoren (Staafmixer)
Tilbehør (blenderstav)
Tilbehør (Stavmikser)
Tillbehör (Stavmixer)
Varusteet (Sauvasekoitin)
Accesorios (Batidora de varilla)
Acessórios (Varinha mágica)
Εξαρτήματα (Avaδεuτήρς)
Aksesuar (El blenderi)
Akcesoria (Blender ręczny)
Приладдя (ручний блендер)
Принадлежности (Погружной блендер)
)‫الكماليات (المضرب العصا‬
3
6
9
12
15
18
21
24
27
30
33
36
39
42
45
48
54
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch ErgoMixx MS6 6 Serie

  • Página 1 ErgoMixx MS6..6… [de] Gebrauchsanleitung Zubehör (Stabmixer) [en] Instruction manual Accessories (Hand blender) [fr] Mode d’emploi Accessoires (mixer plongeant) [it] Istruzioni per l’uso Accessori (Frullatore assiale) [nl] Gebruiksaanwijzing Toebehoren (Staafmixer) [da] Tilbehør (blenderstav) Brugsanvisning [no] Bruksanvisning Tilbehør (Stavmikser) [sv] Bruksanvisning Tillbehör (Stavmixer) [fi] Käyttöohje Varusteet (Sauvasekoitin)
  • Página 30: Observaciones Para Su Seguridad

    Observaciones para su seguridad Observaciones para su seguridad El presente accesorio está destinado exclusivamente para el uso con la batidora de varilla ErgoMixx MS6..6... Ténganse presentes a este respecto las instrucciones de uso de la batidora de varilla. El accesorio solo es adecuado para el uso descrito en las presentes instrucciones de uso.
  • Página 31: Uso Del Aparato

    Picador universal Uso del aparato Tras concluir el trabajo ■ Extraer el enchufe de la toma de ¡Atención! corriente. Observar estrictamente las cantidades ■ Mantener pulsadas ambas teclas de máximas admisibles y tiempos de elabora- desbloqueo y retirar la base motriz. ción máximos de los alimentos indicados en ■...
  • Página 32: Varilla Montaclaras

    Varilla montaclaras ■ Mezclar la harina, la nuez molida, la ■ Ajustar el número de revoluciones canela y la levadura en polvo en un deseado con el mando selector recipiente separado. Mezclarlos con (recomendación: número de los ingredientes húmedos. Con una revoluciones alto).
  • Página 52 ‫ﻣﺿرب اﻟﺑﯾض‬ ar – 3 !‫ﺗﻧﺑﯾﮫ ھﺎم‬ .‫اﺧﻔﻖ ﺑﯾﺎض اﻟﺑﯾض ﺣﺗﻰ ﯾﺟﻣد‬ ■ ‫ﯾﺟب ﻋدم اﻟﻘﯾﺎم ﺑﺣﺎل ﻣن اﻷﺣوال ﺑﺗرﻛﯾب ﻣﺿرب‬ ‫اﺧﻔﻖ ﺻﻔﺎر اﻟﺑﯾض ﻣﻊ اﻟﺳﻛر، ﺛم أﺿف اﻟزﺑد‬ ■ .‫اﻟﺑﯾض ﻓﻲ ھﯾﻛل اﻟﻣﺣرك ﺑدون ﺷﻔﺔ اﻟﺗوﺻﯾل‬ .‫اﻟﻧﺎﻋم وﺧﻠﯾط اﻟﻌﺳل واﻟﺗﻔﺎح‬ D-3 ‫اﻟﺻورة‬...
  • Página 54 ‫ﻣن أﺟل ﺳﻼﻣﺗﻛم‬ ar – 1 ‫ﻣن أﺟل ﺳﻼﻣﺗﻛم‬ . ErgoMixx MS6..6... ‫ھذا اﻟﻣﻠﺣﻖ اﻹﺿﺎﻓﻲ ﻣ ُ ﻌد وﻣﺧﺻص ﻟﻼﺳﺗﺧدام ﻣﻊ ﺳﺎق اﻟﺧﻼط‬ .‫ﯾﺟب ﻣراﻋﺎة ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻻﺳﺗﺧدام اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺳﺎق اﻟﺧﻼط‬ .‫ھذا اﻟﻣﺣﻠﻖ اﻹﺿﺎﻓﻲ ﻣ ُ ﻌد وﻣﻌﺗﻣد ﻓﻘط ﻟﻼﺳﺗﺧدام ﺑﺎﻟطرﯾﻘﺔ اﻟﻣوﺿﺣﺔ ﻓﻲ ھذا اﻟدﻟﯾل‬ !‫ﺧطر...
  • Página 58 100 g 10-15 s 150 g 15-20 s (2-5)x 150 g (7-10)x 15 g (3-8)x 20 x (5-10)x 150 g 100 g 10-20 s 100 g 30-40 s...

Tabla de contenido