Proyector CP-AX2505/CP-AX3005/CP-AX3505/ CP-AW2505/CP-AW3005 Manual de usuario (resumen) Gracias por adquirir este proyector. Por favor, lea este manual antes de utilizar el producto para hacerlo de forma segura y correcta. ADVERTENCIA todos los manuales para el mismo. Para leer los manuales del CD, consulte 20).
Antes de comenzar ADVERTENCIA o incluso la muerte. PRECAUCIÓN AVISO Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIA personal de mantenimiento. desnivelada o una mesa inclinada. durante un rato, ya que estará demasiado caliente.
En Canadá En EE.UU. y en otros lugares donde son aplicables las normativas FCC Declaración de conformidad CP-AX2505, CP-AX3005, CP-AX3505, CP-AW2505, CP-AW3005 2420 Fenton Street, Suite 200 Chula Vista,CA 91914 U.S.A. incluso la interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado.
Advertencias reguladoras (continuación) Acerca del desecho de equipos eléctricos y electrónicos La marca es un requisito de la Directiva europea 2002/96/EC (WEEE) o acumuladores suministrados en este aparato contiene un metal pesado Contenido del paquete (1) Control remoto con dos pilas AA (6) Etiqueta de seguridad (8) Tapa del adaptador ADVERTENCIA...
Disposición T-1 o T-2 F-1 y F-2 c1 , c2 21). 21). sea necesario. distorsiones de una imagen proyectada. Para este proyector se recomienda una - Para este proyector no es adecuada una pantalla de alta ganancia como por ejemplo que no es un fallo del proyector.
Disposición (continuación) Conexión de sus dispositivos F-3 a F-5 COMPUTER IN1 o COMPUTER de video componente. LAN con el puerto LAN del ordenador o con un punto de acceso conectado al ordenador con LAN memoria USB, en un puerto USB TYPE A y selecciona el puerto como la fuente de entrada, podrá...
Conexión de sus dispositivos (continuación) AVISO puertos de entrada del proyector están empotrados. NOTA de lo mismo. Ajustar la tapa del adaptador Utilice la tapa del adaptador suministrada para evitar que el adaptador USB que se produzcan lesiones por quemaduras. triángulo) de la parte inferior izquierda del puerto USB TYPE A.
Conexión de la fuente de alimentación AC (entrada CA) del proyector. POWER quedará iluminado de manera permanente en naranja. Tenga en cuanta que cuando esté activada la proyector. ADVERTENCIA puesto que las conexiones defectuosas o incorrectas pueden ocasionar incendios o descargas eléctricas. de accidente.
Quite la tapa de las pilas en el dorso del control remoto. Alinee e inserte las dos pilas AA (HITACHI MAXELL, Pieza Nº LR6 ó R6P) de acuerdo con sus terminales...
Conexión de la alimentación STANDBY/ON Indicador POWER correctamente al proyector y al enchufe. POWER se pone en color naranja constante. STANDBY/ON del proyector ocontrol remoto. La lámpara INPUT CALIBRATION ASPECT AUTO ACCENTUALIZER HDCR D-ZOOM FOCUS POWER comienza a parpadear en color PAGE MAGNIFY MYBUTTON...
Ajustar el elevador del proyector inclinarlo. Los separadores de cada pie elevador se instalan en el momento de realizar el el separador y girar manualmente los pies elevadores para realizar ajustes más precisos. -1~1° Pie posterior -1~1° Separador Pie posterior ADVERTENCIA domésticos.
Enfoque ASPECT FOCUS - FOCUS + y FOCUS - en el INPUT CALIBRATION FOCUS + proyector o el control remoto para ajustar el ASPECT AUTO ACCENTUALIZER HDCR D-ZOOM - D-ZOOM FOCUS enfoque de la pantalla. PAGE VOLUME MAGNIFY MYBUTTON D-ZOOM + Seleccionar una relación de aspecto VOLUME +/- DOWN...
Página 14
Funcionamiento (continuación) NOTA ASPECT pantalla parpadee durante unos instantes. No se trata de mal funcionamiento. Desconexión de la alimentación STANDBY/ON del STANDBY/ON proyector ocontrol remoto. Indicador POWER En la pantalla aparecerá el mensaje aproximadamente. STANDBY/ON mientras esté visualizándose el mensaje. La lámpara del proyector se apagará...
Reemplazo de la lámpara Se recomienda preparar una nueva lámpara y realizar pronto el reemplazo. Para preparar una nueva Número de tipo : DT01511 <CP-AX2505 / CP-AW2505> Número de tipo : DT01411 <CP-AX3005 / CP-AX3505 / CP-AW3005> Tapa de lámpara durante 45 minutos por lo menos.
Página 16
Reemplazo de la lámpara (continuación) ALTO VOLTAJE ALTA TEMPERATURA ALTA PRESIÓN ADVERTENCIA El proyector utiliza una lámpara de vidrio de mercurio de alta fragmentos de vidrio vuelen dentro del compartimiento para la lámpara, y que el gas Sobre el desecho de una lámpara: Este producto contiene un lámpara de www.
Página 17
Número de tipo : UX37191 proyector. Rejilla de Filtro (malla gruesa) MENU Banda de plástico ADVERTENCIA causar un incendio, quemaduras, o el mal funcionamiento del proyector. NOTA del proyector puede desconectarse, para evitar que aumente el nivel del calor interno.
Cuidado de la ventana de proyección proyector dejándolo tal cual está por 45 minutos aproximadamente. Utilice un soplete para eliminar el polvo de la ventana Soplete ADVERTENCIA este manual.
90° Levante la pila utilizando un destornillador de OPEN CLOSE Sustituya la pila por un HITACHI MAXELL nuevo, Parte nº CR2032 o CR2032H. Deslice la pila del soporte hasta que haga clic. 90° ADVERTENCIA recargar, desmontar ni arrojar al fuego.
Utilización del manual del CD siguiente para asegurarse de utilizarlo adecuadamente. Requisitos del sistema ® ® Windows Windows Vista ® , Windows ® 7 o posterior ® ® Macintosh 10.2 o posterior Unidad de CD-ROM/DVD-ROM: ® ® Aplicaciones: Internet Explorer 8.0 o posterior ®...
Página 21
Lámpara CP-AX3005, CP-AX3505, CP-AW3005 Altavoce 100-120 V CA/ 3,3 A, 220-240 V CA/ 1,6 A : CP-AX2505/CP-AW2505 100-120 V CA/ 3,7 A, 220-240 V CA/ 1,8 A : CP-AX3005/CP-AX3505/ CP-AW3005 100-120 V CA: 330 W, 220-240 V CA: 310 W : CP-AX2505/CP-AW2505...
Solución de problemas - Garantía y servicio posventa sonido excesivo), deje de utilizar inmediatamente el proyector. Información y http://www.hitachi-america.us/projectors manuales : Información del http://www.hitachidigitalmedia.com producto : http://www.hitachiserviceeu.com/support/guides/ Download userguides.htm manuales : NOTA previo aviso. Pueden ser ligeramente diferentes a su proyector.