Tabla de contenido
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
de la nettoyeuse haute pression . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Circuit de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Contrôle de la flamme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Interrupteur de carrosserie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Sécurité eau chaude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Sécurité de surchauffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Contrôle des phases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Notice d'emploi et de mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Tuyau haute pression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Lances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Filtres à sable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Lampes de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Thermostat de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Nous vous félicitons pour l'acquisition de
votre nouveau nettoyeur haute pression,
N/G-6000.
Nous sommes convaincus que cette
machine, produite par l'un des premiers
fabricants européens de nettoyeurs haute
pression, répondra entièrement à vos
attentes. Nilfisk-Advance propose une
gamme complète de nettoyeurs eau froi-
de et eau chaude ainsi qu'un large assor-
timent d'équipements.
Pour tirer le meilleur profit de votre net-
toyeur nous vous demandons, ainsi qu'à
d'éventuels autres utilisateurs, de bien
vouloir lire attentivement ce mode d'em-
ploi. Il faut le considérer comme faisant
partie intégrante de votre nettoyeur haute
pression, et il doit demeurer en perma-
nence accessible à l'utilisateur. Il renfer-
me un résumé des caractéristiques tech-
niques et des conseils d'utilisation.
Le nettoyeur est conçu pour une utilisa-
tion simple et rapide. Si toutefois vous
rencontriez des difficultés que vous ne
pouvez pas résoudre à l'aide de ce mode
d'emploi, veuillez vous adresser à notre
service après-vente dont l'expérience et
les connaissances techniques spéci-
fiques sont à votre entière disposition.
Grâce à ce mode d'emploi, vous obtien-
drez un fonctionnement économique et
sûr de votre nettoyeur. Comme pour une
voiture, la durée de vie de votre appareil
FRANÇAIS

INTRODUCTION

sera prolongée et le rendement sera d'au-
tant plus important, si vous assurez son
entretien suivant nos instructions d'utilisa-
tion.
Dans ce mode d'emploi, les références
des illustrations sont indiquées ainsi, par
ex.: (2.28), 2 étant le numéro de l'illustra-
tion et 28 celui de la pièce (dans ce cas :
le tuyau haute pression).
Type: ..........................................................
N° : .............................................................
Date d'achat: .............................................
Phase vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Contrôle du niveau du carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Admission de détergent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Niveau d'huile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Vidange d'huile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Filtres à eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Filtres à carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Turbo Laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Protection antigel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Détartrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Dépose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Tableau de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Recherche de pannes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 - 49
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Déclaration de conformité CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Conduits de fumée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 - 76
Schéma électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77 - 78
Schéma de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Photo N° 2 - 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
43
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Gerni n/g-6600a

Tabla de contenido