Resumen de contenidos para Pfaff Industrial POWERline 2545
Página 1
® Industrial 2545 2546 TEILELISTE PARTS LIST LISTE DE PIÈCES 零件表 Diese Teileliste hat für Maschinen ab nachfolgender Seriennummer Gültigkeit: This parts list applies to machines from the following serial numbers onwards: Esta lista de piezas tiene validez para máquinas a partir del número de serie siguiente: 本零件表对从下列系列号起的机器有效: # 7 205 777...
Página 2
Alle Informationen und Abbildungen waren zum Zeit punkt der Druckgebung auf dem neu- sten Stand. Technische Än de run gen vorbehalten! Der Nachdruck, die Vervielfältigung sowie die Über set zung - auch auszugweise - aus PFAFF-Teilelisten ist nur mit unserer vor he ri gen Zu stim mung und mit der Quel len an ga be gestattet.
Inhaltsverzeichnis Contents Contenido Seite Page Página Wich ti ger Hinweis ....................6 Important note Observación importante Vor wort ......................... 7 Foreword Notas preliminares Er läu te run gen der Schlüsselzeichen ..............8 Explanation of key markings Explicaciones de los signos clave Ba sis ma schi ne Basic machine Máquina básicas...
Página 4
Inhaltsverzeichnis Contents Contenido Seite Page Página Schalteinrichtung (-918/29) ................37 Switching system (-918/29) Mechanismo de mando (-918/29) (-918/29) Pneumatische Ausrüstung ................38 Pneumatic equipment Equipo neumático Elektrische Ausrüstung Electrical equipment Equipo eléctrico .01 Kabelbaum zum Oberteil ................... 40 Cable tree to sewing head Mazo de cables para el cabezal .02 Tastschalter ......................
Página 5
Inhaltsverzeichnis Contents Contenido Seite Page Página Garnrollenständer ....................50 Reel stands Portacarretes Einstellehren ...................... 52 Adjustment gauges Calibres de ajuste Teile zur Tischplatte .................... 53 Parts for table top Piezas pata el tablero Schmiermittel-Übersicht .................. 54 Overview of lubricants Tabla de lubricantes Kantenführung ....................
Wichtiger Hinweis Important note Observación importante Achtung! Wir machen ausdrücklich darauf aufmerksam, daß Ersatz- und Zubehörteile, die nicht von uns geliefert werden, auch nicht von uns geprüft und freigegeben sind. Der Einbau und / oder die Verwendung solcher Produkte kann da her u. Um stän den konstruktiv vorgegebene Eigenschaften Ihrer Maschine negativ verändern.
Vorwort Foreword Notas preliminares ● Die Seriennummer der Maschine, für die diese Teileliste Gültigkeit hat, ist auf der Titel- seite aufgeführt. ● Alle Teile sind so abgebildet, wie sie in der Maschine funktionsmäßig zu sam men ge hö ren. ● Gestrichelt dargestellte Teile zeigen angrenzende Teile aus anderen Funk ti ons grup pen. ●...
Erläuterung der Schlüsselzeichen Explanation of key markings Explicaciones de los signos clave Unterklassenabhängig, Teilenummer siehe Unterklassen-Ausstattung. Subclas-dependent, for part number see subclass parts listing. Dependientes de la subclase, para el número de pieza véase "Dotactión de subclases". Maschinen-Ausstattung für mittelschwere Materialien. Model C for sewing medium-heavy materials.
Kopfteile Needle head parts Piezas de la cabeza PFAFF 2545 91-501 065-05 91-140 372-05 40/2 91-501 120-71/690 14-218 090-01 (2x) siehe Seite 11 see page 11 91-501 070-05 véase la página 11 11-130 227-25 12-640 150-55 91-120 877-05 91-501 162-12 11-130 293-15 91-500 034-91 91-500 035-05...
Página 11
Kopfteile Needle head parts Piezas de la cabeza PFAFF 2545 12-710 921-92 12-610 270-45 12-360 124-05 91-500 046-05 12-305 114-15 (2x) 11-130 173-15 (2x) 91-500 292-91 91-501 076-71/690 Anschluß siehe Seite 17 11-341 166-15 For connection see page 17 Para la conexión, véase la pág.17 11-130 287-15 15-120 009-05 11-130 293-15...
Página 12
Kopfteile Needle head parts Piezas de la cabeza PFAFF 2545 11-130 176-15 siehe Seite 18 see page 18 71-370 001-32 véase la página 18 12-610 310-45 91-176 204-05 (2x) 40/3 11-330 277-15 (2x) 91-176 199-92 (2x) 11-330 962-15 (4x) 91-501 080-91 40/3 91-500 116-05 40/2...
Página 13
Kopfteile Needle head parts Piezas de la cabeza PFAFF 2545 11-330 280-15 (2x) 91-500 123-91 Für 2546 siehe Seite 28 90/54 For 2546 see page 28 91-501 138-91 90/53 Para 2546 véase la página 28 2546 12-610 210-45 siehe Seite 14 see page 14 véase la página 14 91-500 530-71/892...
Página 24
Grundplattenteile (Für 2546 siehe Seite 31 und 32) Bedplate parts (For 2546 see page 31 and 32) Piezas del cárter (Para 2546 véase la página 31 y 32) PFAFF 2545 (-900/82) (-900/81) 11-225 172-15 91-501 190-01 91-500 399-05 91-500 397-05 91-501 181-01 11-130 173-25 11-330 955-15...
Página 25
Grundplattenteile (Für 2546 siehe Seite 33) Bedplate parts (For 2546 see page 33) Piezas del cárter (Para 2546 véase la página 33) PFAFF 2545 91-500 676-91 91-500 405-05 11-330 960-15 (2x) 91-500 695-92 12-710 923-92 11-330 964-15 (2x) 14-016 151-91 91-500 692-92 (-900/81) 91-501 184-92 (-900/82) 91-500 153-05...
Página 26
Grundplattenteile Bedplate parts Piezas del cárter PFAFF 2545 siehe Seite 22 see page 22 véase la página 22 siehe Seite 25 see page 25 véase la página 25 siehe Seite 15 see page 15 véase la página 15 11-330 952-15 (2x) 91-266 520-92 14-018 594-01 (2x) 91-171 175-12 (2x)
Página 27
Grundplattenteile Bedplate parts Piezas del cárter PFAFF 2545 siehe Seite 36 see page 36 véase la página 36 siehe Seite 12 see page 12 véase la página 12 11-108 353-15 15-120 725-05 12-024 171-25 (2x) 11-130 251-15 (2x) 25-161 801-49 12-305 144-15 (2x) 91-500 241-75/690 25-161 801-52...
Abweichende Teile der PFAFF 2546 Different parts for PFAFF 2546 Piezas de la PFAFF 2546 PFAFF 2546 11-330 280-15 (2x) 91-500 133-91 90/54 91-501 135-91 90/53 12-610 210-45 91-119 763-05 11-039 225-15 91-500 135-05 91-500 136-12 11-174 173-25 11-330 082-15 (2x) (die sonstigen Teile wie in Register 3.01 bis 3.04) siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen (for all other parts see Sections 3.01 to 3.04)
Página 29
Abweichende Teile der PFAFF 2546 Different parts for PFAFF 2546 Piezas de la PFAFF 2546 PFAFF 2546 11-132 223-25 (2x) Anschluß siehe Seite 38 For connection see page 38 Para la conexión, véase la pág. 38 91-500 540-71/892 25-308 820-25 (6x) 12-305 500-05 (2x) 91-056 193-25 (4x) 91-056 760-05 (2x)
Página 30
Abweichende Teile der PFAFF 2546 Different parts for PFAFF 2546 Piezas de la PFAFF 2546 PFAFF 2546 11-225 223-25 (2x) ø 26 91-501 048-91 ø 32 91-500 590-05 (2x) 91-501 014-05 (2x) 91-501 017-91 (2x) 91-501 015-91 (2x) 91-501 026-05 91-501 026-05 91-501 028-15 91-501 028-15...
Abweichende Teile der PFAFF 2546 Different parts for PFAFF 2546 Piezas de la PFAFF 2546 que son diferentes PFAFF 2546 11-225 172-15 91-500 686-05 91-500 399-05 11-130 224-25 91-500 397-05 11-130 173-25 91-500 690-01 91-501 066-01 91-500 693-92 11-330 166-15 (2x) 14-012 557-01 12-360 061-05 (2x) 91-500 683-05...
Página 32
Abweichende Teile der PFAFF 2546 Different parts for PFAFF 2546 Piezas de la PFAFF 2546 PFAFF 2546 11-225 172-15 91-500 399-05 91-500 397-05 11-130 173-25 91-500 690-01 91-500 693-92 11-130 224-25 11-330 166-15 (2x) 91-500 686-05 14-012 557-01 12-664 350-45 91-500 683-05 90/54 91-501 066-01...
Página 33
Abweichende Teile der PFAFF 2546 Different parts for PFAFF 2546 Piezas de la PFAFF 2546 que son diferentes PFAFF 2546 91-500 676-91 91-501 091-05 11-330 960-15 (2x) 91-500 695-92 12-710 923-92 11-330 964-15 (2x) 14-016 151-91 91-500 692-92 91-500 153-05 siehe Seite 22 see page 22 véase la página 22...
Fadendurchzieh-Einrichtung (-909/12) Thread nipper controlled (-909/12) Dispositivo hacer pasar el hilo inicial (-909/12) PFAFF 2545 PLUS (-909/12) PFAFF 2546 PLUS Anschluß siehe Seite 40 For connection see page 40 Para la conexión, véase la pág. 40 99-137 603-91 25-308 820-25 siehe Seite 38 see page 38 Anschluß...
Presserfuß-Automatik (-910/04) Automatic presser foot lifter (-910/04) Alzaprensatelas (-910/04) PFAFF 2545 PLUS (-910/04) PFAFF 2546 PLUS 91-500 438-05 Anschluß siehe Seite 40 For connection see page 40 Anschluß siehe Seite 38 Para la conexión, véase la pág. 40 For connection see page 38 Para la conexión, véase la pág.
Verriegelungs-Einrichtung (-911/35) Backtacking mechanism (-911/35) Rematador (-911/35) PFAFF 2545 PLUS (-911/35) PFAFF 2546 PLUS 91-501 113-91 Anschluß siehe Seite 38 For connection see page 38 Para la conexión, véase la pág. 38 91-500 169-05 Anschluß siehe Seite 40 For connection see page 40 Para la conexión, véase la pág.
Schalteinrichtung (-918/29) Switching system (-918/29) Mechanismo de mando (-918/29) PFAFF 2545 PLUS (-918/29) PFAFF 2546 PLUS (-918/09) Anschluß siehe Seite 40 For connection see page 40 Para la conexión, véase la pág. 40 91-501 082-05 11-330 082-15 91-292 324-91 11-130 203-15 (2x) Anschluß...
Pneumatische Ausrüstung Pneumatic equipment Equipo neumático PFAFF 2545 PLUS 25-308 820-25 99-135 617-95 25-308 820-40 siehe Seite 37 99-135 835-05 99-136 072-95 see page 37 véase la página 37 25-308 820-40 25-308 820-40 25-308 820-40 Anschluß siehe Seite 40 For connection see page 40 25-308 820-25 Zur Wartungseinheit Para la conexión, véase la pág.
Kabelbaum zum Oberteil Cable tree to sewing head Mazo de cables para el cabezal PFAFF 2545 PLUS PFAFF 2546 PLUS siehe Seite 46 und 48 see page 46 and 48 véase la página 46 y 48 71-590 007-72 siehe Seite 35 see page 35 véase la página 35 siehe Seite 38...
Positionsgeber Synchronizer Sincronizador PFAFF 2545 PLUS PFAFF 2546 PLUS 11-130 176-15 71-370 001-32 12-305 114-15 74-062 060-91 X 2.2 Anschluß siehe Seite 47 und 49 For connection see page 47 and 49 Para la conexión, véase la pág. 47 y 49 siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap.
Ölstandsanzeige mit Leiterplatte Oil state announcement with leading record Indicador nivel de aceite con ciurquito impreso PFAFF 2545 PLUS PFAFF 2546 PLUS 11-130 227-25 12-305 144-15 XA 15.2 Anschluß siehe Seite 41 For connection see page 41 Para la conexión, véase la pág. 41 91-500 147-71/766 XA 15.1 Anschluß...
Drehzahlanpassung bei Stichlänge 12 mm Speed adaptation with stitch length 12 mm. Acomodación de velocidad para largo de puntada 12 mm.PFAFF 2545 PLUS 12 mm PFAFF 2546 PLUS siehe Seite 20 see page 20 véase la página 20 Anschluß siehe Seite 40 For connection see page 40 Para la conexión, véase la pág.
Antrieb Drive Motor PFAFF 2545 PLUS PFAFF 2546 PLUS Steuerungspaket Abbildung siehe Seite: Klasse Control package Illustration see page: Class Paquete de control Ilustrada véase la página: Clase 2545; 2546 PicoTop PicoDrive mit P45PD-L Best.-Nr. Part number N° de pedido 46;...
Steuerungspaket PicoDrive mit P45 PD-L Control package PicoDrive with P45 PD-L Paquete de control PicoDrive con P45 PD-L PFAFF 2545 PicoDrive P45 PD-L PFAFF 2546 74-086 512-91 Anschluß siehe Seite 40 For connection see page 40 Para la conexión, véase la pág. 40 11-130 227-25 (2x) 74-064 302-91 74-058 265-91...
Steuerungspaket PicoDrive mit P45 PD-L Control package PicoDrive with P45 PD-L Paquete de control PicoDrive con P45 PD-L PFAFF 2545 PicoDrive P45 PD-L PFAFF 2546 91-290 337-91 siehe Seite 9 see page 9 véase la página 9 Zum Gestell For stand Para el bancada 91-290 733-91 12-510 170-25...
Steuerungspaket EcoDrive mit P74 ED-L Control package EcoDrive with P74 ED-L Paquete de control EcoDrive con P74 ED-L PFAFF 2545 PLUS EcoDrive P74 ED-L PFAFF 2546 PLUS 74-086 243-91 Anschluß siehe Seite 40 For connection see page 40 Para la conexión, véase la pág. 40 11-130 227-25 (2x) 74-064 302-91 74-058 265-91...
Página 49
Steuerungspaket EcoDrive mit P74 ED-L Control package EcoDrive with P74 ED-L Paquete de control EcoDrive con P74 ED-L PFAFF 2545 PLUS EcoDrive P74 ED-L PFAFF 2546 PLUS 91-290 733-91 16-414 140-05 siehe Seite 9 see page 9 véase la página 9 Zum Gestell For stand Para el bancada...
Garnrollenständer Reel stands Portacarretes PFAFF 2545 91-229 423-70/690 siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave...
Página 51
Garnrollenständer Reel stands Portacarretes PFAFF 2546 91-229 422-70/690 siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave...
Schmiermittel-Übersicht Overiew of lubricants Tabla de lubricantes PFAFF 2545 PFAFF 2546 Öl Mittelpunkts-Viskosität bei: Dichte bei: Bestellnummer für Behälter mit: Density of: Part number for can with: Mean viscosity at: Aceite Densidad a: Número de pedido para recipientes con: Viscosidad media a: 1 Liter 5 Liter 10 Liter...
Kantenführung Edge guide Guia para cantos PFAFF 2545 PFAFF 2546 Best.-Nr. Verwendbar bei Unterklasse: Part number Usable with subclass Utilizable en la subclase N° de pedido -2/04, -6/01, -6/07 , 91-156-763-91 -6/13, -6/14, -40/14 14 mm -3/04, -6/01, -6/07 , 91-156-764-91 -6/13, -6/14...
Página 56
Kantenführung Edge guide Guia para cantos PFAFF 2545 PFAFF 2546 Best.-Nr. Verwendbar bei Unterklasse: Part number Usable with subclass Utilizable en la subclase N° de pedido -2/04, -6/01, -6/07 , 91-156-767-91 -6/13; -6/14, -40/14 2/04, -6/01, -6/07 , 91-156-768-91 -6/13, -6/14, -40/14 siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen...
Knietaster mit Leitung Knee switch with cable Interruptor de rodillera con cable PFAFF 2545 PLUS PFAFF 2546 PLUS 91-292 335-91 Anschluß siehe Seite 40 For connection see page 40 Para la conexión, véase la pág. 40 XS 27 siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap.
Sicherheitssensor für die Greiferabdeckung Security sensor fpr the hook space cover Sensor de seguridad para el enganche la tapa espacial PFAFF 2545 PFAFF 2546 siehe Seite 24 see page 24 véase la página 24 11-330 175-15 91-292 342-91 XA 20 Anschluß...
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) Index (números de pieza / números de página) PFAFF 2545 PFAFF 2546 Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page Página Página Página Página 11-130 293-25 11-330 220-15 12-305 174-25 9, 47 , 49 11-039 225-15 13, 28...
Página 61
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) Index (números de pieza / números de página) PFAFF 2545 PFAFF 2546 Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page Página Página Página Página 12-710 923-92 10, 19, 25, 71-520 006-04 47 , 49 91-156 767-91 91-292 326-91...
Página 62
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) Index (números de pieza / números de página) PFAFF 2545 PFAFF 2546 Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page Página Página Página Página 91-500 380-25 91-500 497-35 13, 29 91-500 693-92 23, 24, 30, 91-500 165-05...
Página 63
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) Index (números de pieza / números de página) PFAFF 2545 PFAFF 2546 Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page Página Página Página Página 91-501 067-05 23, 30 91-501 193-05 91-501 194-91 91-501 069-75/690 24, 32 91-501 197-91...
Página 64
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) Index (números de pieza / números de página) PFAFF 2545 PFAFF 2546 Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page Página Página Página Página...
▲ Nähwerkzeuge Gauge parts Organos de costura PFAFF 2545 -2/04 Für rechte Kantennäharbeiten For right-hand marginal stitching Parael cosido de orillas o cantos (Standardform des Teilesatzes). (Standard part set). (Juego de piezas estándard). Kantenführung erforderlich Edge guide necessarily Liderato de cantos necesaria- (siehe Kapitel 15).
Página 67
▲ Nähwerkzeuge Gauge parts Organos de costura PFAFF 2545 -3/04 Für linke Kantennäharbeiten For reworking left-hand edges Para costuras marginales a la (Standardform des Teilesatzes). (Standard part set). izquierda Fußpaar gezahnt. Toothed feet pair. (Juego de piezas estándard). Kantenführung erforderlich Edge guide necessarily Par de pies prensatelas (siehe Kapitel 15).
Página 68
▲ Nähwerkzeuge Gauge parts Organos de costura PFAFF 2545 -6/07 Für Nähte mit Übergängen For seams involving cross seams Para costuras con desniveles (Kletterteilesatz). (Climbing part set). (Juego de piezas trepador). 91-159 026-04/002 91-202 657-93/001 1 - 10 7 - 9 91-154 951-91 91-202 649-93/001 1 -2...
Página 69
▲ Nähwerkzeuge Gauge parts Organos de costura PFAFF 2545 -6/13 Für allgemeine Näharbeiten For ordinary sewing operations Para trabajos de costura en an wattierten Materialien. Closing seams on quilted covers. general Costuras de unión y de montajeen telas de fundas acolchadas.
Página 70
▲ Nähwerkzeuge Gauge parts Organos de costura PFAFF 2545 -6/14 Für allgemeine Näharbeiten For ordinary sewing operations Para trabajos de costura en (Standardform des Teilesatzes). (Standard part set). general (Juego de piezas estándard). 91-202 639-93/001 ; CN9 ; CN12 6,0;9,0;12,0 91-049 394-93/003 4 - 5 91-202 639-93/002...
▲ Nähwerkzeuge Gauge parts Organos de costura PFAFF 2546 -6/01 Für allgemeine Näharbeiten For ordinary sewing operations Para trabajos de costura en (Standardform des Teilesatzes). (Standard part set.) general (Juego de piezas estándard.) 91-500 137-93/004 91-202 643-93/003 1 - 2 91-500 137-93/007 91-202 643-93/004 10,0...