Resumen de contenidos para Bosch Tassimo TAS 40 Serie
Página 1
TAS 40xx Gebrauchsanleitung User manual Notice d’utilisation Istruzioni per I’uso Instrucciones de uso TAS40 EU 091009.indd 1 09.10.2009 16:54:49...
Descripción general de la . 6... I ndicadores.luminosos a.Lista.para.usar. máquina.TASSIMO b.Automático. c.Manual. Antes.de.continuar.leyendo,.abra.la.página. desplegable.situada.al.principio.del.manual. d.Llenar.recipiente.de.agua. (parte.izquierda).que.contiene.el.diagrama. e Descalcifi car . . Abrazadera . 1. . C ompartimento.para.almacenamiento. . 8. . U nidad.de.elaboración.de.bebidas del.cable.eléctrico a.Soporte.para.T.DISCS . . Interruptor.on/off. b.Unidad.de.perforación. . 3 Recipiente de agua extraíble c.Conducto.de.salida.de.la.bebida a.Tapa.del.recipiente.de.agua d.Ventana.de.lectura.de.código.de.ba-...
Página 54
. 4..Pulse.el.botón.Start/Stop..El.proceso. de.limpieza.comienza.y.libera.agua.en. la.taza.. . 5..Cuando.se.haya.completado.el. proceso,.vacíe.la.taza.y.vuelva.a. colocarla.en.su.soporte.. min. 200 ml .Importante: Repita.los.pasos.4.y..otras.4.veces. Abra.la.unidad.de.elaboración.de.bebi- ► das,.retire.el.T.DISC.de.servicio.y.guár- delo.en.el.compartimento.situado.en.la. parte.trasera.del.recipiente.de.agua.. Concluido.este.proceso,.la.máquina. TASSIMO.estará.lista.para.ser.utilizada. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS40 EU 091009.indd 52 09.10.2009 16:55:37...
Página 56
Retire el.recipiente,.llénelo.de.agua.y.vuelva.a. colocarlo.en.la.máquina.TASSIMO.. Descalcificar El.indicador.luminoso. Descalcificar se encenderá.(rojo).cuando.resulte.necesa- rio descalcificar la máquina TASSIMO. Descalcifique la máquina siguiendo las ins- trucciones del apartado “Descalcificación”. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS40 EU 091009.indd 54 09.10.2009 16:55:38...
Tamaño.de.la.taza Ajustando.la.altura.del.soporte.de.la.taza,. se.pueden.utilizar.tazas.y.vasos.de.diferen- tes.tamaños.en.función.de.la.bebida.desea- da..Utilice.la.posición.predeterminada.para. tazas.normales..Para.ajustar.el.soporte. para tazas pequeñas (p.ej. para café ex- preso),.gire.el.control.de.ajuste.de.altura.en. sentido.contrario.a.las.agujas.del.reloj.hasta. que.encaje.haciendo.clic.. Para tazas o vasos grandes, se puede ex- traer.completamente.el.soporte.para.tazas. Para.evitar.que.la.bebida.rebose,.selec- cione.una.taza.de.tamaño.adecuado.para. cada.tipo.de.bebida: Café expreso: 75 ml como mínimo Café de fi ltro y café 75 ml 150 ml/ 300 ml...
Página 59
b.Para.obtener.un.sabor.más.suave.y.ma yor.cantidad.de.bebida:.inicie.el.proceso. de.elaboración.pulsando.el.botón.Start/ Stop..El.indicador.luminoso. .Automático. parpadeará..Concluido.el.proceso.de.ela- boración,.se.encenderá.el.indicador.lumi- noso. .Manual..Si.presiona.y.mantiene. pulsado.el.botón.Start/Stop.dentro.los.20. segundos.siguientes,.podrá.prolongar.el. proceso.de.elaboración.para.conseguir.la. 20 sec. intensidad.deseada.en.su.bebida.. 20 segundos después de fi nalizar el pro ce- ► so.de.elaboración,.la.máquina.TASSIMO. volverá.al.modo.Lista.para.usar.. Abra.la.unidad.de.elaboración.de.bebidas. ► y extraiga el T DISC. Ya puede ponerse cómodo.y.disfrutar.de.su.bebida.caliente.. Si.lo.desea,.puede.preparar.inmediata- mente.otra.bebida.. Si.no.desea.preparar.más.bebidas,.le.
Descalcifi cación Los agentes de descalcifi cación ade- cuados.se.pueden.adquirir.a.través.del. La.máquina.TASSIMO.incorpora.un. servicio.de.asistencia.técnica.de.Bosch. (número.de.artículo.31096,.véase.la.pá programa automático de descalcifi cación. Si.el.indicador.luminoso. Descalcifi car gina.66.para.los.datos.de.contacto).o.de. se.enciende.mientras.la.máquina.está. los.establecimientos.de.venta.(debería en.funcionamiento,.el.programa.de. mos.evitar.que.el.usuario.compre.des descalcifi cación deberá ejecutarse calcifi cadores no recomendados o de inmediatamente..Si.el.proceso.de. otras.marcas.para.no.dañar.la.máquina,. descalcifi cación no se desarrolla como se el ciclo de descalcifi cación está...
Resolución de problemas La.siguiente.tabla.recoge.las.soluciones.a.algunos.de.los. problemas.y.errores.que.pueden.surgir.al.usar.la.máquina. TASSIMO..Si.no.encuentra.una.solución.a.su.problema.par- ticular.o.el.problema.persiste.después.de.haber.aplicado.las. soluciones.sugeridas,.diríjase.al.Servicio.al.Consumidor.de. TASSIMO. Problema Posible.causa Solución El.aparato.no.funciona,. El.cable.de.alimentación. Compruebe.que.el.aparato.está. no.se.enciende.ningún. está.desconectado. correctamente.enchufado.a.la. indicador toma.de.corriente.. La.máquina.funciona. El.recipiente.de.agua.ha. Vuelva.a.colocar.el.recipiente.de. pero.no.sirve.bebidas.. sido.retirado.durante.el. agua.en.la.posición.adecuada. proceso.de.elaboración.o. en.la.máquina.TASSIMO..Inicie. hay.aire.en.el.sistema.. un.proceso.de.limpieza.con.el.T. DISC.de.servicio.. El flotador de nivel del Limpie.el.recipiente.de.agua.y. recipiente.de.agua.está. asegúrese de que flotador de atascado..
Página 64
El.T.DISC.de.servicio.puede. descalcificación. adquirirse.a.través.del.servicio. de.asistencia.técnica.de.Bosch. (número.de.artículo.611632,.para. los.datos.de.contacto.véase.la. página.66). El.indicador.luminoso. El flotador de nivel del Limpie.el.recipiente.de.agua.y. .Llenar.recipiente.se. recipiente.de.agua.está. asegúrese de que flotador de enciende.aunque.hay. estancado.. nivel.se.mueve.. suficiente agua en el recipiente.. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS40 EU 091009.indd 62 09.10.2009 16:55:44...
Página 65
.6d.y. .6e.siguen.parpa- deando,.diríjase.al.Servicio.al. Consumidor.de.TASSIMO Teléfono.901.888.037 Incluso el agua filtrada Descalcifique la máquina. El.indicador. Descalcificar parpadea, puede.contener.peque- Puede.adquirir.un.agente. aunque.se.está.utilizando. ñas.cantidades.de.cal. descalcificador especial para la agua filtrada. disuelta.. máquina.a.través.del.servicio. de.asistencia.técnica.de.Bosch. (número.de.artículo.310967,. para.los.datos.de.contacto. véase.la.página.66).o.de.los. establecimientos.de.venta. 10/2009 TAS40 EU 091009.indd 63 09.10.2009 16:55:44...
Garantía CONDICIONES DE GARANTIA PAE La.intervención.en.el.aparato.por.personal. BOSCH.se.compromete.a.reparar.o. ajeno.al.Servicio.Técnico.Autorizado.por. reponer.de.forma.gratuita.durante.un. BOSCH, significa la pérdida de garantía. período.de.24.meses,.a.partir.de.la.fecha. GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE de compra por el usuario final, las piezas COMPRA. Todos nuestros técnicos van pro- cuyo.defecto.o.falta.de.funcionamiento. vistos.del.correspondiente.carnet.avalado. obedezca.a.causas.de.fabricación,.así. por.ANFEL.(Asociación.Nacional.de.Fabri- como.la.mano.de.obra.necesaria.para.su.
AT Österreich, Austria ES España, Spain GB Great Britain CH Schweiz, Suisse, FR France Svizzera, Switzerland AT/CH Garantiebedingungen Conditions of guarantee Conditions de garantie Condiciones de garantia Condizioni di garanzia Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS40 EU 091009.indd 66 09.10.2009 16:55:45...
Página 69
TAS40 EU 091009.indd 67 09.10.2009 16:55:45...