socomec DIRIS A20 Instrucciones De Servicio
Ocultar thumbs Ver también para DIRIS A20:

Enlaces rápidos

DIRIS A20
Notice d'utilisation
Operating instructions - Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso - Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de servicio - Manual de instruções
F
GB
D
I
NL
E
P
Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para socomec DIRIS A20

  • Página 1 DIRIS A20 Notice d’utilisation Operating instructions - Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso - Gebruiksaanwijzing Instrucciones de servicio - Manual de instruções Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 2 BETRIEB ______________________________________26 HILFE _________________________________________34 TECHNISCHE DATEN___________________________40 PERICOLO E AVERTIMENTI ______________________5 OPERAZIONI PRELIMINARI ______________________8 PRESENTAZIONE _______________________________9 INSTALLAZIONE _______________________________10 PROGRAMMAZIONE ___________________________16 UTILIZZO______________________________________26 ASSISTENZA __________________________________34 CARATTERISTICHE TECNICHE __________________42 SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 3 UTILIZACIÓN __________________________________26 ASISTENCIA ___________________________________35 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS __________________46 PERIGO E AVISO ________________________________7 OPERAÇÕES PRELIMINARES ____________________8 APRESENTAÇÃO________________________________9 INSTALAÇÃO __________________________________10 PROGRAMAÇÃO_______________________________16 UTILIZAÇÃO ___________________________________26 ASSISTÊNCIA _________________________________35 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS __________________48 SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 4: Danger Et Avertissement

    • a maximum current of 6 A on the current-input ter- neutre minals (I1, I2 and I3) • un courant maximum de 6 A aux bornes des entrées courants (I1, I2 et I3) SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 5 • Einen maximalen Strom von 6 A an den • una corrente massima di 6 A ai morsetti degli Stromanschlussklemmen (I1, I2 und I3) ingressi di corrente (I1, I2 e I3) SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 6 (PTI SOCOMEC) kortsluiten de cada transformador de intensidad (PTI SOCOMEC) en de hulpvoeding van het toestel afsluiten y cortar la alimentación auxiliar de aparato • gebruik steeds een geschikte spanningsmeter om •...
  • Página 7: Riscos De Electrocussão, De Queimaduras Ou De Explosão

    • antes de qualquer intervenção no aparelho, cortar as entradas de tensões, curto-circuitar o secundário de cada transformador de corrente (PTI SOCOMEC) e cortar a alimentação auxiliar do aparelho • utilizar sempre um dispositivo de detecção de tensão apropriado para confirmar a ausência de tensão...
  • Página 8: Opérations Préalables

    Au moment de la réception du colis contenant de apparatuur in gebruik wordt genomen. le DIRIS A20 , il est nécessaire de vérifier les Bij ontvangst van de doos met de DIRIS A20 points suivants: moeten de volgende punten gecontroleerd •...
  • Página 9 6. Indicatore di attività sul bus di comunicazione 5. Unidade 7. Indicator di conteggio dell’energia attiva 6. Indicador de actividade nos bus de comunicação 7. Indicador de contagem da energia activa SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 10: Plan De Découpe

    60 Hz. PLAN DE DÉCOUPE Cut-out diagram Ausschnittmaße Dima di foratura Snijplan Dimensiones Plano de cortes MONTAGE Mountig Montage Assemblaggio Montage Montaje Montagem SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 11 Deze manipulatie kan fazer-se automaticamente a partir de um produ- automatisch gebeuren met een product uit de to do catálogo da Socomec: o PTI. Para mais catalogus van Socomec: de PTI. Voor meer informações acerca deste produto é favor consultar-nos.
  • Página 12 INSTALLATION INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLAZIONE - INSTALLERING - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO MODULES OPTIONS Les DIRIS A20 peuvent être équipés de modules options : • Communication JBUS/MODBUS; réf: 4825 0082: Liaison série RS485 JBUS/MODBUS en mode RTU avec une vitesse de 2400 à 38400 bauds.
  • Página 13 L2 ( S ) 120 … 250 V DC L3 ( T ) Fus.: 0.5 A gG / BS 88 2A gG / 0.5 A class CC SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 14 UL/CSA Approval 110 … 240 V AC 120 … 250 V DC Fus.: 0.5 A gG / BS 88 2A gG / 0.5 A class CC SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 15 UL/CSA Approval 110 … 240 V AC 120 … 250 V DC Fus.: 0.5 A gG / BS 88 2A gG / 0.5 A class CC SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 16: Menu Programmation

    / TEST PROG p.20 p.21 / TEST PROG p.22 / TEST PROG p.23 / TEST PROG p.23 / TEST PROG p.23 / TEST PROG SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 17: Entrer En Programmation

    / TEST PROG COdE = 100 Entrar em modo programação 3 sec COdE = 100 / TEST PROG PROG / TEST PROG / TEST confirm SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 18 Exemplo: nEt = 3NBL / TEST PROG x 1(1BL) x 2 (2BL) x 3 (3BL) x 4 (3NBL) x 5 (4BL) x 6 (4NBL) PROG / TEST confirm SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 19 Ejemplo: Ct = 1200 / 5A Transformador de corrente Exemplo: Ct = 1200 / 5A / TEST PROG PROG / TEST PROG / TEST PROG / TEST confirm SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 20 3 (60 min) x 4 (2 sec) x 5 (5 min) x 6 (8 min) x 7 (10 min) x 8 (15 min) / TEST PROG confirm SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 21: Intégration De La Puissance Active

    3 (60 min) x 4 (2 sec) x 5 (5 min) x 6 (8 min) x 7 (10 min) x 8 (15 min) / TEST PROG confirm SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 22: Remise À Zéro

    1 P (max P) x 2 Ea (kWh) x 3 Er (kWh) x 4 3I (max 4I) PROG / TEST PROG / TEST PROG / TEST confirm SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 23: Rétroéclairage

    Ejemplo: bACLIt = U Retroiluminação Exemplo: bACLIt = U / TEST PROG x 1 (I) x 2 (U) x 3 (AUX) PROG / TEST confirm SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 24: Version Logiciel

    Voorbeeld: 05312784623 Número de serie Ejemplo: 05312784623 Número de serie Exemplo: 05312784623 VERSION LOGICIEL Software version Sofwareversion Versione software Softwareversie Versión de software Versão do software SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 25 To quit programming Konfigurationsebene verlassen Per abbandonare la programmazione Om vit pogrammering te gaan Para salirde la programación Para sair da programação / TEST PROG 3 sec. SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 26 DIRIS A20 DIRIS A20 UTILISATION OPERATION - BETRIEB - UTILIZZO - GEBRUIK - UTILIZACIÓN - UTILIZAÇÃO SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 27 DIRIS A20 UTILISATION / TE ST PROG SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 28: Fonction De Test Du Raccordement

    Für die Err 4, Err 5 und Err 6 muss die Änderung connections. manuell durch Korrektur des Anschlusses der Spannungen erfolgen. SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 29 Voor de Err 4, Err5 en Err 6 moet de wijziging handmatig worden doorgevoerd door middel van het corrigeren van de aansluiting van de spanningen. SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 30 Para os Err 4, Err5 e Err 6, a modificação pode ser feita manualmente, corrigindo a ligação das tensões. SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 31 Esempio: TEST Err 0 / TEST PROG Voorbeeld: TEST Err 0 Ejemplo: TEST Err 0 3 sec. Exemplo: TEST Err 0 PROG / TEST 3 sec. SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 32 Ejemplo: TEST Err 1 Exemplo: TEST Err 1 PROG / TEST / TEST PROG / TEST PROG / TEST PROG / TEST PROG 3 sec. SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 33 PROG / TEST PROG Opération test Test operation - Testbetrieb - Operazione di test - Testoperatie - Segunda operación de prueba - Operação de teste SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 34 (p. 28) Check the Network configuration • Fasi mancanti sullo schermo (in set up menu) (p. 18) Verificare la configurazione della rete (p. 18) SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 35 • Potencias y factor de potencia (PF) erróneos Ejecutar la función test de conexión (p. 28) • Ausencia de fases en el display Verificar la configuración de la red (p. 18) SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 36: Caractéristiques Techniques

    ALIMENTATION AUXILIAIRE IEC/CE 110 à 400 V AC 50/60 Hz ± 10 % 120 à 350 V DC : ± 20 % Consommation : < 5 VA SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 37 CSA-C22.2 No. 61010-1 Certificat N° de dossier UL : E257746 N° de rapport CSA DIRIS A20 : 1810571 N° de rapport CSA DIRIS A40 : 1810577 Utilisation Intérieure Altitude supérieure à 2000 m ou aux environs de 2000 m si spécifié par le constructeur (voir clause D.9 pour plus d’information) Température 0 à...
  • Página 38 AUXILIARY SUPPLY IEC/CE 110 to 400 V AC 50/60 Hz ± 10 % 120 to 350 V DC ± 20 % Consumption: < 5 VA SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 39 CSA-C22.2 No. 61010-1 Certificate UL file No: E257746 CSA report No. for DIRIS A20: 1810571 CSA report No. for DIRIS A40: 1810577 Indoor use Altitude up to 2000 m or above 2000 m if specified by the manufacturer (see clause D.9 for further information) Temperature 0 to 40°C.
  • Página 40 HILFSSPANNUNG IEC/CE 110 bis 400 V AC bei 50/60 Hz ± 10 % 120 bis 350 V DC : ± 20 % Bedarf: < 5 VA SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 41 CSA-C22.2 No. 61010-1 Certificate UL file No: E257746 CSA report No. for DIRIS A20: 1810571 CSA report No. for DIRIS A40: 1810577 Indoor use Altitude up to 2000 m or above 2000 m if specified by the manufacturer (see clause D.9 for further information) Temperature 0 to 40°C.
  • Página 42 ALIMENTAZIONE AUSILIARIA IEC/CE da 110 a 400 V AC 50/60 Hz ± 10 % da 120 a 350 V DC ± 20 % Consumo < 5 VA SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 43 CSA-C22.2 No. 61010-1 Certificate UL file No: E257746 CSA report No. for DIRIS A20: 1810571 CSA report No. for DIRIS A40: 1810577 Indoor use Altitude up to 2000 m or above 2000 m if specified by the manufacturer (see clause D.9 for further information) Temperature 0 to 40°C.
  • Página 44 HULPVOEDING IEC/CE 110 tot 400 V AC: bij 50/60 Hz ± 10 % 120 tot 350 V DC: ± 20 % Verbruik: < 5 VA SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 45 CSA-C22.2 No. 61010-1 Certificate UL file No: E257746 CSA report No. for DIRIS A20: 1810571 CSA report No. for DIRIS A40: 1810577 Indoor use Altitude up to 2000 m or above 2000 m if specified by the manufacturer (see clause D.9 for further information) Temperature 0 to 40°C.
  • Página 46 ALIMENTACIÓN AUXILIAR IEC/CE 110 a 400 V AC en 50/60 Hz ± 10 % 120 a 350 V DC ± 20 % Consumo < 5 VA SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 47 CSA-C22.2 No. 61010-1 Certificado No de expediente UL: E257746 No de informe CSA DIRIS A20: 1810571 No de informe CSA DIRIS A40: 1810577 Indoor use Altitude up to 2000 m or above 2000 m if specified by the manufacturer (see clause D.9 for further information) Temperature 0 to 40°C.
  • Página 48 ALIMENTAÇÃO AUXILIAR IEC/CE 110 a 400 V AC em 50/60 Hz ± 10 % 120 a 350 V DC ± 20 % Consumo < 5 VA SOCOMEC - Réf. : 876 580 C Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 49 CSA-C22.2 No. 61010-1 Certificate UL file No: E257746 CSA report No. for DIRIS A20: 1810571 CSA report No. for DIRIS A40: 1810577 Indoor use Altitude up to 2000 m or above 2000 m if specified by the manufacturer (see clause D.9 for further information) Temperature 0 to 40°C.
  • Página 50 Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 51 Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...
  • Página 52 SOCOMEC - Ref.: 876 580 C - 08/07 Gross Automation (877) 268-3700 · www.ferrazshawmutsales.com · [email protected]...

Tabla de contenido