Extension handle INSTRUCTION MANUAL PTBR Extensão da empunhadura MANUAL DE INSTRUÇÕES Poignée télescopique MANUEL D’INSTRUCTIONS Verlängerungsgriff BETRIEBSANLEITUNG Maniglia di prolunga ISTRUZIONI PER L’USO Handgreepverlenging GEBRUIKSAANWIJZING Mango de extensión MANUAL DE INSTRUCCIONES Pega de extensão MANUAL DE INSTRUÇÕES Forlængelseshåndtag BRUGSANVISNING Λαβή προέκτασης ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ...
“OFF” position when released. Defective handle lever may cause personal injury. CAUTION: Do not use this extension handle for any tool other than Makita rebar tying tool. Doing so may cause personal injury. NOTICE: When cleaning, never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or the like.
Página 5
Positioning the arm support The arm support is useful when holding the extension handle with single hand. Loosen the clamping nut and adjust the arm support to your comfortable position. After that, tighten the clamp- ing nut firmly. ► Fig.9: 1. Arm support 2. Clamping nut Installing the side grip Side grip is useful when holding the extension handle with both hands.
PRECAUÇÃO: Não use esta extensão da empunhadura com nenhuma outra ferramenta além da amar- radora de vergalhão da Makita. Fazer isso poderia causar ferimentos. OBSERVAÇÃO: Nunca use gasolina, benzina, tíner, álcool ou produtos semelhantes para limpar. Isso poderia resultar na descoloração, deformação ou formação de trincas.
Página 7
Aperte a alavanca da empunhadura e verifique se está intertravada com o gatilho do interruptor da ferramenta. NOTA: Se o movimento da alavanca da empunha- dura estiver difícil, desaperte o parafuso de fixação e reaperte-o. Instale a bateria na ferramenta. Posicionamento do suporte do braço O suporte do braço é...
ATTENTION : N’utilisez pas cette poignée télescopique avec un autre outil que la pince à ligaturer Makita. Cela pourrait provoquer des blessures corporelles. REMARQUE : Lors du nettoyage, n’utilisez jamais d’essence, benzine, diluant, alcool ou autre produit similaire.
Installez la batterie dans l’outil. Positionnement de l’appui-bras L’appui-bras est utile si vous tenez d’une seule main la poignée télescopique. Desserrez l’écrou de serrage et ajustez l’appui-bras à une position confortable pour vous. Ensuite, serrez solidement l’écrou de serrage. ► Fig.9: 1. Appui-bras 2. Écrou de serrage Installation de la poignée latérale La poignée latérale est utile si vous tenez des deux mains la poignée télescopique.
Griffhebel kann Personenschäden verursachen. VORSICHT: Benutzen Sie diesen Verlängerungsgriff nicht für andere Werkzeuge außer der Bewehrungsbindemaschine von Makita. Anderenfalls kann es zu Personenschäden kommen. ANMERKUNG: Verwenden Sie zum Reinigen auf keinen Fall Benzin, Waschbenzin, Verdünner, Alkohol oder dergleichen. Solche Mittel können Verfärbung, Verformung oder Rissbildung verursachen.
Página 11
Ziehen Sie den Griffhebel, und prüfen Sie, ob er mit dem Auslöseschalter des Werkzeugs verriegelt wird. HINWEIS: Falls die Bewegung des Griffhebels träge ist, lösen Sie die Klemmschraube, und ziehen Sie sie dann wieder an. Bringen Sie den Akku am Werkzeug an. Positionieren der Armstütze Die Armstütze ist nützlich, wenn der Verlängerungsgriff nur mit einer Hand gehalten wird.
Una leva della maniglia difettosa potrebbe causare lesioni personali. ATTENZIONE: Non utilizzare questa maniglia di prolunga per utensili diversi dalla legatrice per ferri d’armatura Makita. In caso contrario, si potrebbero causare lesioni personali. AVVISO: Quando si intende effettuare la pulizia, non utilizzare mai benzina, benzina per pulizia, solventi, alcol o altre sostanze simili.
Página 13
Serrare il bullone all’interno della leva della mani- glia utilizzando la chiave esagonale. ► Fig.8: 1. Bullone 2. Leva della maniglia 3. Chiave esagonale ATTENZIONE: Accertarsi che l’interruttore a grilletto dell’utensile non sia premuto dalla leva. In caso contrario, eseguire la procedura indicata sopra dall’inizio.
LET OP: Gebruik deze handgreepverlenging niet met enig ander gereedschap dan een vlechtmachine voor betonijzer van Makita. Als u dat doet, kan persoonlijk letsel worden veroorzaakt. KENNISGEVING: Gebruik bij het schoonmaken nooit benzine, wasbenzine, thinner, alcohol en derge- lijke.
Draai de bout binnenin de handgreepschakelaar vast met behulp van de inbussleutel. ► Fig.8: 1. Bout 2. Handgreepschakelaar 3. Inbussleutel LET OP: Verzeker u ervan dat de trekkerscha- kelaar van het gereedschap niet wordt ingedrukt door de hendel. Als dat wel het geval is, voert u de bovenstaande procedure opnieuw vanaf het begin uit.
PRECAUCIÓN: No utilice el mango de extensión para ninguna otra herramienta distinta de la amarra- dora de varillas de Makita. Si lo hace, podrá ocasionar heridas personales. AVISO: Cuando limpie, no utilice nunca gasolina, bencina, disolvente, alcohol o similares. Podrá producir decoloración, deformación o grietas.
Apriete la palanca del mango y compruebe si se entrelaza con el gatillo interruptor de la herramienta. NOTA: Si el movimiento de la palanca del mango es pausado, afloje el tornillo de fijación y después vuelva a apretarlo. Instale el cartucho de batería en la herramienta. Posicionamiento del soporte del brazo El soporte del brazo resulta útil cuando se sujeta el...
PRECAUÇÃO: Não utilize esta pega de extensão para qualquer ferramenta além da amarradora de vergalhão Makita. Fazê-lo pode causar ferimentos pessoais. OBSERVAÇÃO: Quando limpar, nunca utilize gasolina, benzina, diluente, álcool ou produtos semelhan- tes. Poderá resultar em descoloração, deformação ou fissuras.
Página 19
Puxe a alavanca da pega e verifique se esta engata com o gatilho do interruptor da ferramenta. NOTA: Se o movimento da alavanca da pega for lento, solte o parafuso de fixação e, em seguida, volte a apertá-lo. Instale a bateria na ferramenta. Posicionar o suporte do braço O suporte do braço é...
FORSIGTIG: Brug ikke dette forlængelseshåndtag til nogen anden maskine end en maskine til binding af armeringsjern fra Makita. Hvis du gør det, kan det medføre personskade. BEMÆRKNING: Anvend aldrig benzin, rensebenzin, fortynder, sprit eller lignende ved rengøring. Det kan medføre misfarvning, deformering eller revner.
Página 21
Positionering af armunderstøttelsen Armunderstøttelsen er praktisk, når forlængelseshånd- taget holdes med én hånd. Løsn klemmøtrikken og juster armunderstøttelsen til en komfortabel position. Efter dette skal du stramme klem- møtrikken godt til. ► Fig.9: 1. Armunderstøttelse 2. Klemmøtrik Montering af sidehåndtaget Sidehåndtaget er praktisk, når forlængelseshåndtaget holdes med begge hænder.
ο μοχλός λαβής ενεργοποιείται σωστά και επιστρέφει στη θέση «OFF» όταν ελευθερώνεται. Ένας ελαττω- ματικός μοχλός λαβής μπορεί να προκαλέσει προσωπικό τραυματισμό. ΠΡΟΣΟΧΗ: Μη χρησιμοποιείτε αυτή τη λαβή προέκτασης για οποιοδήποτε άλλο εργαλείο εκτός από το εργαλείο δεσίματος ράβδων οπλισμού της Makita. Αν το κάνετε αυτό, μπορεί να προκληθεί προσωπικός τραυματισμός. ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Όταν...
Página 23
Σφίξτε το μπουλόνι στο εσωτερικό του μοχλού λαβής χρησιμοποιώντας το εξαγωνικό κλειδί. ► Εικ.8: 1. Μπουλόνι 2. Μοχλός λαβής 3. Εξαγωνικό κλειδί ΠΡΟΣΟΧΗ: Βεβαιωθείτε ότι η σκανδάλη διακό- πτης του εργαλείου δεν τραβιέται από τον μοχλό. Αν συμβαίνει αυτό, εκτελέστε την ανωτέρω διαδι- κασία...
Batarya kartuşunu alete takmadan önce kol mandalının doğru çalıştığından ve bırakıldığında “OFF” (kapalı) konumuna döndüğünden emin olun. Arızalı kol mandalı yaralanmaya neden olabilir. DİKKAT: Bu uzatma kolunu Makita inşaat demiri bağlama makinesi dışında başka hiçbir alet için kul- lanmayın. Aksi takdirde yaralanmaya neden olabilir. ÖNEMLİ NOT: Temizlik yaparken kesinlikle benzin, tiner, alkol veya benzeri maddeler kullanmayın.
Página 25
Yan kavrama kolunun takılması Yan kavrama kolu, uzatma kolunu iki elle tutarken kul- lanışlıdır. Yan kavrama kolunu şekilde gösterildiği gibi montaj deliğine vidalayın. ► Şek.10: 1. Montaj deliği 2. Yan kavrama kolu 25 TÜRKÇE...
SVENSKA (Originalinstruktioner) SÄKERHETSVARNINGAR FÖRSIKTIGT: Läs igenom och se till att du noga förstår denna bruksanvisning och bruksanvisningen till verktyget före användning. FÖRSIKTIGT: Se alltid till att verktyget är avstängt och batteriet uttaget innan förlängningshandtaget monteras. I annat fall kan personskada uppstå p.g.a. oavsiktlig uppstart av verktyget. FÖRSIKTIGT: Kontrollera alltid innan batterikassetten installeras i verktyget att handtagsspaken löser ut ordentligt och återgår till läget ”AV”...
Página 27
Installera sidohandtaget Sidohandtaget är användbart när man håller i förläng- ningshandtaget med båda händerna. Skruva in sido- handtagets gänga i monteringshålet enligt bilden. ► Fig.10: 1. Monteringshål 2. Sidohandtag 27 SVENSKA...
NORSK (Originalinstruksjoner) SIKKERHETSADVARSEL FORSIKTIG: Les nøye gjennom og forstå denne håndboken og bruksanvisningen for verktøyet før bruk. FORSIKTIG: Forviss deg alltid om at verktøyet er slått av og batteriet tatt ut før du monterer forlengel- seshåndtaket. Hvis ikke, kan det føre til personskader på grunn av utilsiktet oppstart av verktøyet. FORSIKTIG: Før du setter batteriet i verktøyet, må...
Página 29
Plassere armstøtten Armstøtten er nyttig når du holder forlengelseshåndta- ket med én hånd. Løsne låsemutteren, og juster armstøtten slik at du oppnår en behagelig stilling. Deretter trekker du låse- mutteren godt til. ► Fig.9: 1. Armstøtte 2. Låsemutter Montere støttehåndtaket Støttehåndtaket er nyttig når du holder forlengelses- håndtaket med begge hender.
SUOMI (Alkuperäiset ohjeet) TURVAVAROITUKSET HUOMIO: Lue tämä käyttöopas ja työkalun käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja varmista, että olet sisäistänyt niiden ohjeet. HUOMIO: Varmista aina, että työkalu on kytketty pois päältä ja sen akku on poistettu, ennen kuin asen- nat jatkokahvan. Muuten seurauksena voi olla työkalun tahattomasta käynnistymisestä johtuvia henkilövammoja. HUOMIO: Varmista ennen akkupaketin asentamista työkaluun, että...
Página 31
Sivukahvan asentaminen Sivukahva on kätevä apuväline, kun jatkokahvasta pidetään kiinni kaksin käsin. Ruuvaa sivukahvan kier- teet kiinnikereikään kuvan osoittamalla tavalla. ► Kuva10: 1. Kiinnikereikä 2. Sivukahva 31 SUOMI...
„OFF” (izslēgts). Bojāta roktura svira var izraisīt savainojumus. UZMANĪBU: Nelietojiet šo pagarinājuma rokturi citiem darbarīkiem, izņemot Makita stiegru apsieša- nas darbarīku. Tāda rīcība var radīt traumas. IEVĒRĪBAI: Veicot tīrīšanu, nekad neizmantojiet degvielu, benzīnu, šķīdinātāju, spirtu vai līdzīgus šķidru- mus.
Página 33
Pleca balsta novietošana Pleca balsts ir noderīgs, ja ar vienu roku turat pagarinā- juma rokturi. Atskrūvējiet stiprinājuma uzgriezni un noregulējiet pleca balstu ērtā stāvoklī. Pēc tam stingri pieskrūvējiet stipri- nājuma uzgriezni. ► Att.9: 1. Pleca balsts 2. Stiprinājuma uzgrieznis Sānu roktura uzstādīšana Sānu rokturis ir noderīgs, ja ar abām rokām turat paga- rinājuma rokturi.
į išjungimo padėtį „OFF“. Dėl sugedusios rankenos svirtelės galima susižeisti. PERSPĖJIMAS: Nenaudokite šios ilginamosios rankenos jokiam įrankiui, išskyrus „Makita“ armatū- ros strypų rišimo įrankį. Tai darant galima patirti kūno sužalojimų. PASTABA: Valydami niekada nenaudokite gazolino, benzino, skiediklio, spirito arba panašių medžiagų.
Página 35
Svirties atramos padėties nustatymas Svirties atrama yra naudinga, kai ilginamoji rankena laikoma viena ranka. Atlaisvinkite suveržimo veržlę ir sureguliuokite svirties atramą, kaip jums patogu. Po to tvirtai užveržkite suver- žimo veržlę. ► Pav.9: 1. Svirties atrama 2. Suveržimo veržlė Šoninės rankenos montavimas Šoninė...
õigesti ja liigub vabastamisel tagasi asendisse „OFF” (VÄLJAS). Defektne käepideme hoob võib põhjustada kehavigastusi. ETTEVAATUST: Ärge kasutage seda pikenduskäepidet ühegi teise tööriistaga peale Makita sarruse- varraste sidumistööriista. Nii toimides võite saada viga. TÄHELEPANU: Ärge kasutage puhastamiseks bensiini, vedeldit, alkoholi ega muud sarnast. See võib põhjustada luitumist, deformatsiooni või pragunemist.
Página 37
Külgkäepideme paigaldamine Külgkäepide on kasulik pikenduskäepideme mõlema käega hoidmisel. Keerake külgkäepideme keermed kinnitusavasse, nagu on joonisel näidatud. ► Joon.10: 1. Kinnitusava 2. Külgkäepide 37 EESTI...
PRZESTROGA: Przedłużki nie należy używać z narzędziami innymi niż narzędzie do wiązania zbrojeń firmy Makita. Niezastosowanie się do tej wytycznej może spowodować obrażenia ciała. UWAGA: Podczas czyszczenia nie należy stosować benzyny, benzyny ekstrakcyjnej, rozpuszczalników, alkoholu ani podobnych środków. Mogą one powodować odbarwienia, odkształcenia lub pęknięcia.
Página 39
Zamontować akumulator w narzędziu. Ustawianie podparcia na rękę Podparcie na rękę jest przydatne podczas przytrzymy- wania przedłużki jedną ręką. Należy poluzować nakrętkę zaciskową i wyregulować podparcie na rękę, ustawiając je w wygodnym dla użyt- kownika położeniu. Następnie dokręcić mocno nakrętkę zaciskową.
VIGYÁZAT: Mielőtt beszerelné az akkumulátort a szerszámba, mindig ellenőrizze, hogy a fogantyúkar hibátlanul működik, és felengedéskor visszatér a kikapcsolt állásba. A hibás fogantyúkar személyi sérülést okozhat. VIGYÁZAT: A hosszabbító fogantyút kizárólag a Makita betonacél-kötöző szerszámhoz használja. Ha így tesz, személyi sérülést okozhat. MEGJEGYZÉS: Tisztításkor soha ne használjon gázolajt, benzint, hígítót, alkoholt vagy hasonló...
Página 41
A kartámasz elhelyezése A kartámasz hasznos, ha egy kézzel tartja a hosszab- bító fogantyút. Lazítsa meg a szorítóanyát, és állítsa be a kartámaszt kényelmes helyzetbe. Ezután húzza meg szorosan a szorítóanyát. ► Ábra9: 1. Kartámasz 2. Szorítóanya Az oldalmarkolat felszerelése Az oldalmarkolat hasznos, ha két kézzel tartja a hosz- szabbító...
„OFF“. Poškodenie páčky rukoväti môže mať za následok poranenie. POZOR: Nepoužívajte túto predlžovaciu rukoväť pre žiadne iné nástroje než je nástroj na viazanie vystužovacích tyčí od spoločnosti Makita. V opačnom prípade môže dôjsť k zraneniu. UPOZORNENIE: Pri čistení nepoužívajte benzín, riedidlo, alkohol ani podobné látky. Môžu spôsobiť...
Página 43
Nastavte polohu opierky na predlaktie Opierka na predlaktie je užitočná, keď držíte predlžova- ciu rukoväť jednou rukou. Povoľte upínaciu maticu a nastavte opierku na pred- laktie do pohodlnej polohy. Potom pevne dotiahnite upínaciu maticu. ► Obr.9: 1. Opierka na predlaktie 2. Upínacia matica Inštalácia bočnej rukoväti Bočná...
Před vložením akumulátoru do nářadí vždy zkontrolujte, zda páčka držadla funguje správně a po uvolnění se vrací do vypnuté polohy. Vadná páčka držadla může způsobit zranění. UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte tuto prodlužovací rukojeť pro jiná nářadí, než je vázačka drátů Makita. V opačném případě může dojít ke zranění. POZOR: Při čištění...
Página 45
Instalace boční rukojeti Boční rukojeť je vhodná pro případy, kdy prodlužovací rukojeť držíte oběma rukama. Namontujte závit boční rukojeti do montážního otvoru dle obrázku. ► Obr.10: 1. Montážní otvor 2. Boční rukojeť 45 ČESKY...
SLOVENŠČINA (Originalna navodila) VARNOSTNA OPOZORILA POZOR: Pred uporabo pozorno preberite in se seznanite s tem priročnikom in navodili za uporabo orodja. POZOR: Preden namestite podaljšek, se vedno prepričajte, da je orodje izklopljeno in akumulatorska baterija odstranjena. V nasprotnem primeru lahko pride do telesnih poškodb zaradi nenamernega zagona orodja. POZOR: Preden namestite akumulatorsko baterijo v orodje, se vedno prepričajte, da je ročica podalj- ška brezhibna in da se vrača v položaj za izklop (OFF), ko jo spustite.
Página 47
Nastavitev opore za roko Oporo za roko lahko uporabite, ko podaljšek držite z eno roko. Zrahljajte vpenjalno matico in prilagodite oporo za roko, kot vam ustreza. Potem trdno zategnite vpenjalno matico. ► Sl.9: 1. Opora za roko 2. Vpenjalna matica Namestitev stranskega ročaja Stranski ročaj lahko uporabite, ko podaljšek držite z obema rokama.
“FIKUR” kur lëshohet. Leva e dorezës me defekt mund të shkaktojë dëmtime personale. KUJDES: Mos e përdorni këtë dorezë zgjatuese për asnjë vegël përveç veglës Makita të lidhjes për shufra përforcuese. Ky veprim mund të shkaktojë lëndime personale. VINI RE: Kur pastroni, mos përdorni kurrë...
Página 49
Tërhiqni levën e dorezës dhe kontrolloni nëse ajo mbërthehet me këmbëzën e çelësit të veglës. SHËNIM: Nëse lëvizja e levës së dorezës është e ngadaltë, lironi vidën shtrënguese dhe më pas shtrëngojeni përsëri. Instaloni kutinë e baterisë në vegël. Pozicionimi i mbështetëses së krahut Mbështetësja e krahut është...
(ИЗКЛ.) при отпускането му. Дефектен превключвател на ръкохватката може да причини нараняване. ВНИМАНИЕ: Не използвайте тази удължаваща ръкохватка с инструменти, различни от пистолет за връзване на арматура на Makita. Това крие опасност от телесни наранявания. БЕЛЕЖКА: При почистване никога не използвайте бензин, нафта, разредител, спирт и др. подобни.
Página 51
Затегнете болта в лоста на ръкохватката с помощта на шестостенния ключ. ► Фиг.8: 1. Болт 2. Лост на ръкохватката 3. Шестостенен ключ ВНИМАНИЕ: Уверете се, че пусковият пре- късвач на инструмента не е издърпан от лоста. В противен случай изпълнете процедурата по-горе...
Prije postavljanja baterijskog uloška u alat provjerite radi li poluga ručke ispravno i vraća li se u položaj za isključivanje „OFF” nakon otpuštanja. Neispravna poluga ručke može uzrokovati ozljede. OPREZ: Ovu produžnu ručku upotrebljavajte isključivo za alat za vezanje armaturnih šipki Makita. U protivnom može doći do ozljeda. NAPOMENA: Prilikom čišćenja nikada nemojte upotrebljavati benzin, mješavinu benzina, razrjeđivač,...
Página 53
Ugradnja bočne ručke Bočna ručka korisna je kada se produžna ručka drži samo jednom rukom. zavijte navoj bočne ručke u otvor za postavljanje kao što je prikazano na slici. ► Sl.10: 1. Otvor za postavljanje 2. Bočna ručka 53 HRVATSKI...
Дефектен лост на рачката може да предизвика телесна повреда. ВНИМАНИЕ: Не користите ја продолжната рачка за ниеден друг алат освен алатот за врзување арматура на Makita. Доколку го сторите тоа, може да дојде до телесна повреда. ЗАБЕЛЕШКА: Кога чистите, никогаш не користете нафта, бензин, разредувач, алкохол или слично.
Página 55
Повлечете го лостот на рачката и проверете дали се блокира со прекинувачот за стартување на алатот. НАПОМЕНА: Ако движењето на лостот на рачката е бавно, олабавете го шрафот за стегање, а потоа повторно стегнете го. Монтирајте ја касетата за батерија на алатот. Позиционирање...
правилно активира и да ли се враћа у положај „OFF“ (Искључено) пошто је пустите. Неисправна полуга са ручком може да доведе до телесних повреда. ПАЖЊА: Немојте да користите ову продужну ручку за друге алате сем за Makita алат за везивање арматуре. То може да доведе до телесних повреда.
Página 57
Повуците полугу са ручком и проверите да ли се блокира са окидачем прекидача алата. НАПОМЕНА: Ако је померање полуге са ручком споро, олабавите завртањ за причвршћивање, а затим га поново притегните. Поставите уложак батерије у алат. Намештање наслона за руку Наслон...
ATENŢIE: Nu utilizați mânerul prelungitor cu nicio altă mașină în afară de mașina Makita de legat bare pentru armături. Există pericol de vătămări corporale dacă nu respectați acest avertisment. NOTĂ: Pentru curățare, nu utilizați niciodată gazolină, benzină, diluant, alcool sau alte substanțe asemă- nătoare.
Página 59
Poziționarea suportului pentru braț Suportul pentru braț este util atunci când țineți mânerul prelungitor doar cu o mână. Slăbiți piulița de strângere și reglați suportul pentru braț într-o poziție confortabilă. Apoi, strângeți ferm piulița de strângere. ► Fig.9: 1. Suport pentru braț 2. Piuliță de strângere Instalarea mânerului lateral Mânerul lateral este util atunci când țineți mânerul prelungitor cu ambele mâini.
коли його відпускають. Несправний важіль рукоятки може стати причиною травми. ОБЕРЕЖНО: Не використовуйте подовжувальну рукоятку з будь-якими пристроями, крім пісто- лета для в’язання арматури Makita. Це може призвести до травми. УВАГА: Для очищення заборонено використовувати бензин, розчинник, спирт або подібні речо- вини.
Página 61
Натисніть важіль рукоятки й переконайтеся, що він приводить у дію курок вмикача інструмента. ПРИМІТКА: Якщо важіль рукоятки рухається занадто повільно, послабте затискний гвинт і знову затягніть його. Установіть касету з акумулятором в інструмент. Вибір положення упора для руки Упор для руки забезпечує зручність утримання подовжувальної...
Неисправный рычаг рукоятки может стать причиной травмы. ВНИМАНИЕ: Не используйте эту удлинительную рукоятку ни с какими другими устройствами, кроме вязальщика арматуры Makita. Это может привести к травме. ПРИМЕЧАНИЕ: Для очистки запрещено использовать бензин, разбавитель, спирт или аналогич- ные жидкости. Это может привести к обесцвечиванию, деформации и трещинам.
Página 63
Затяните болт внутри рычага рукоятки шести- гранным ключом. ► Рис.8: 1. Болт 2. Рычаг рукоятки 3. Шестигранный ключ ВНИМАНИЕ: Убедитесь в том, что рычаг не давит на триггерный переключатель инстру- мента. В противном случае повторите описан- ную выше процедуру с начала. Несоблюдение этого...
дұрыс жұмыс істеп тұрғанын және босатылған кезде "ӨШІРУЛІ" күйіне оралатындығын тексеріңіз. Зақымдалған тұтқа тетігі жарақат алуға әкелуі мүмкін. САҚ БОЛЫҢЫЗ: Бұл ұзартқыш тұтқаны Makita арматура байлау құралынан басқа құрал үшін пайдаланбаңыз. Бұлай істеу жеке жарақаттарға себеп болуы мүмкін. НАЗАР САЛЫҢЫЗ: Тазалау...
Página 65
Бұрандаманы алты қырлы кілтпен тұтқа тетігінің ішіне бұрап тартыңыз. ► Сурет8: 1. Бұрандама 2. Тұтқа тетігі 3. Алты қырлы кілт САҚ БОЛЫҢЫЗ: Құралдың ауыстырып- қосқыш шүріппесінің тетіктен тыс тартылмайтындығына көз жеткізіңіз. Олай болса, жоғарыда сипатталған процедураны басынан бастап орындаңыз. Бұлай істемеу құралдың...
공구에 배터리 카트리지를 장착하기 전에 반드시 핸들 레버가 올바르게 작동하며 핸들 레버를 놓았을 때 ‘OFF’ 위치로 되돌아오는지를 확인하여 주십시오. 결함이 있는 핸들 레버는 상해를 유발할 수 있습니다. 이 확장 핸들을 Makita 철근 결속기 이외의 공구에 사용하지 마십시오. 그럴 경우 상해를 유발할 수 있습 주의: 니다.
PERHATIAN: Jangan menggunakan pegangan sambung ini untuk mesin apa pun selain mesin pengikat baja Makita. Melakukan hal tersebut dapat menyebabkan cedera diri. PEMBERITAHUAN: Saat membersihkan, jangan sekali-kali menggunakan benzena, tiner, alkohol, atau bahan sejenisnya. Penggunaan bahan tersebut dapat menyebabkan perubahan warna, perubahan bentuk, atau timbulnya retakan.
Página 72
Pasang kartrid baterai ke mesin. Memosisikan penopang lengan Penopang lengan berguna saat memegang pegangan sambung dengan satu tangan. Longgarkan mur penjepit dan setel penopang lengan ke posisi nyaman Anda. Setelah itu, kencangkan mur penjepit kuat-kuat. ► Gbr.9: 1. Penopang lengan 2. Mur penjepit Memasang gagang sisi Gagang sisi berguna saat memegang pegangan sambung dengan kedua tangan.
THẬN TRỌNG: Không sử dụng tay cầm mở rộng này cho bất kỳ dụng cụ nào khác ngoài dụng cụ buộc thép Makita. Làm như vậy có thể gây thương tích cá nhân. CHÚ Ý: Khi vệ sinh, không được phép dùng xăng, ét xăng, dung môi, cồn hoặc hóa chất tương tự. Có thể...
Página 74
Xác định vị trí của cần đỡ Cần đỡ rất hữu ích khi giữ tay cầm mở rộng bằng một tay. Nới lỏng đai ốc xiết và điều chỉnh cần đỡ cánh tay đến vị trí thoải mái của bạn. Sau đó, vặn chặt các đai ốc xiết lại.
PERHATIAN: Jangan gunakan pemegang sambungan ini untuk sebarang alat selain alat pengikat batang penulangan Makita. Berbuat demikian boleh menyebabkan kecederaan diri. NOTIS: Semasa pembersihan, jangan sekali-kali gunakan gasolin, benzin, pencair, alkohol atau bahan yang serupa. Ia boleh menyebabkan perubahan warna, bentuk atau keretakan.
Página 78
Pasang kartrij bateri pada alat. Menetapkan kedudukan sokongan lengan Sokongan lengan berguna apabila memegang pemegang sambungan dengan sebelah tangan. Longgarkan nat pengapit dan laraskan sokongan lengan ke kedudukan yang anda rasa selesa. Selepas itu, ketatkan nat pengapit dengan kukuh. ► Rajah9: 1. Sokongan lengan 2. Nat pengapit Memasang genggaman sisi Genggaman sisi berguna apabila memegang pemegang sambungan dengan kedua-dua tangan.