Dentsply Sirona Midwest Stylus Plus Manual Del Operador

Dentsply Sirona Midwest Stylus Plus Manual Del Operador

Ocultar thumbs Ver también para Midwest Stylus Plus:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Midwest Stylus® Plus / Plus SH
Midwest Tradition® TC / Pro TCF
Air-Driven-High-Speed Handpiece for connection: /
Turbine pour raccord: / Turbina para connexión:
Midwest®, Dentsply Sirona, KaVo, W&H
English / Français / Español
Operating instructions
Notice d'utilisation
Manual del operador
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dentsply Sirona Midwest Stylus Plus

  • Página 147 Midwest Stylus® Plus / Plus SH Midwest Tradition® TC / Pro TCF Turbina para conexión Midwest®, Dentsply Sirona, KaVo y W&H Español Manual del operador...
  • Página 148 Índice Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Índice Antes de empezar..................Estructura del documento.................... Vida útil ........................Nombres comerciales / marcas registradas de los fábricantes ........Indicaciones de seguridad ................Descripción técnica..................Función ........................Estructura Midwest Stylus Plus ...................
  • Página 149 Primera puesta en funcionamiento y pausas prolongadas.......... Antes de iniciar la jornada ................... Antes de cada paciente ....................Manejo ......................Conexión del acoplamiento rápido de Dentsply Sirona a la manguera de alimentación......................... Sustitución de la turbina ....................Inserción y extracción de instrumentos de fresado .............
  • Página 150 Índice Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Acondicionamiento posterior................. Después de cada tratamiento..................Al terminar la jornada laboral..................Acondicionamiento..................Limpieza mecanizada ....................Limpieza manual......................Conservación manual ....................Esterilización........................ Mantenimiento ....................Comprobación del sistema de mordaza FG ..............
  • Página 151 Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Índice Repuestos y artículos consumibles .............. Eliminación....................67 27 148  D3673.201.09.01.04...
  • Página 152: Antes De Empezar

    Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Antes de empezar... La turbina Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition cumple las disposiciones con arreglo al estado de la técnica. La turbina Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition cumple las normas ISO 14457, ISO 9168.
  • Página 153 Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 1 Antes de empezar... Uso previsto Las turbinas de la gama de turbinas Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition sirven para: ● Preparación de cavidades y de coronas ● Eliminación de material carioso ●...
  • Página 154: Estructura Del Documento

    1 Antes de empezar... Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition ® ● Midwest Tradition ® ● Midwest Tradition Pro TCF Estructura del documento 1.1.1 Identificación de las indicaciones Advertencias de peligro ➢ Tenga en cuenta las advertencias para evitar daños personales.
  • Página 155 Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 1 Antes de empezar... Indicaciones de uso ➢ Tenga en cuenta las indicaciones de uso para evitar daños materiales y costes adicionales. Las indicaciones de uso se identifican del siguiente modo: ¡ATENCIÓN!  ...
  • Página 156: Formatos Y Símbolos

    1 Antes de empezar... Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 1.1.2 Formatos y símbolos Los símbolos y formatos utilizados en este documento tienen el siguiente significado: ü Requisito Insta a llevar a cabo una actividad. Primer paso de manejo Segundo paso de manejo ➢...
  • Página 157: Vida Útil

    Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 1 Antes de empezar... Vida útil Cuando se utiliza para el fin indicado: ● las partes no móviles, normalmente una vida útil de 5 años, ● las partes móviles, normalmente una vida útil de 3 años.
  • Página 158: Nombres Comerciales / Marcas Registradas De Los Fábricantes

    1 Antes de empezar... Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Nombres comerciales / marcas registradas de los fábricantes Las denominaciones en este manual del operador, utilizadas en relación con los artículos, son nombres comerciales, o sea, marcas...
  • Página 159: Indicaciones De Seguridad

    Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 2 Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad Obligaciones del usuario ● Use sólo equipos de trabajo en perfecto estado que no difieran de los datos indicados  [→ 22]. ● Protéjase a sí mismo, al paciente y a terceros frente a los peligros.
  • Página 160 2 Indicaciones de seguridad Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition peligrosa y nociva para los ojos. ¡Riesgo de lesiones en la retina a causa de la emisión de luz azul! Durante el servicio no mire al LED durante un tiempo prolongado.
  • Página 161 Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 2 Indicaciones de seguridad Repuestos y accesorios Utilice únicamente piezas originales de Midwest o autorizadas por Midwest. El uso de piezas no autorizadas por Midwest no garantiza el funcionamiento seguro. Primeros auxilios en caso de accidente con...
  • Página 162 2 Indicaciones de seguridad Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Para consultar información más detallada, descargue la ficha de datos de seguridad de Midwest Plus Spray de la página página web de Midwest: www.dentsplysirona.com En caso de duda, diríjase a su distribuidor dental o al fabricante.
  • Página 163: Descripción Técnica

    3 Descripción técnica Descripción técnica Función La turbina Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition sirve para el accionamiento de herramientas odontológicas con vástago FG. El acoplamiento rápido sirve para el suministro de medios y el acoplamiento a la manguera de alimentación, y facilita la rotación.
  • Página 164: Estructura Midwest Stylus Plus

    3 Descripción técnica Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Estructura Midwest Stylus Plus Cabezal de la turbina Botón pulsador Salida del spray refrigerante (4 toberas de spray) Abertura del sistema de mordaza Salida de luz Manguito de pieza de mano...
  • Página 165: Estructura Midwest Stylus Plus Sh

    Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 3 Descripción técnica Estructura Midwest Stylus Plus SH Cabezal de la turbina pequeño Botón pulsador Abertura del sistema de mordaza Salida del spray refrigerante (1 tobera de spray) Salida de luz Manguito de pieza de mano 67 27 148  D3673.201.09.01.04...
  • Página 166: Estructura Midwest Tradition Pro Tcf

    3 Descripción técnica Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Estructura Midwest Tradition Pro TCF Cabezal de la turbina Botón pulsador Salida del spray refrigerante (4 toberas de spray) Abertura del sistema de mordaza Salida de luz Manguito de pieza de mano...
  • Página 167: Estructura Midwest Tradition Tc

    Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 3 Descripción técnica Estructura Midwest Tradition TC Cabezal de la turbina Botón pulsador Salida del spray refrigerante (4 toberas de spray) Abertura del sistema de mordaza Manguito de pieza de mano...
  • Página 168: Datos Técnicos

    3 Descripción técnica Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Datos técnicos Turbina Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Midwest Stylus Plus/ Midwest Tradition TC Plus SH / Tradition Pro TCF Función de luz Prevención de la aspiración en la carcasa del cabe- Bloqueo doble de reabsorción en la zona del agua...
  • Página 169 Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 3 Descripción técnica Cabezal de la turbina Midwest Stylus Plus / Midwest Tradi- tion Velocidad sin carga en min 410 000 ± 40 000 Par máximo en Nmm ~ 1,6 Instrumento de fresado Friction Grip...
  • Página 170 3 Descripción técnica Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Midwest Stylus Plus / Midwest Tradi- tion Longitud total máxima en mm Diámetro de trabajo máximo en mm (ISO 2157) Equipo dental Midwest Stylus Plus / Midwest Tradi- tion Presión aire de accionamiento en bares (psi)
  • Página 171 Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 3 Descripción técnica Midwest Stylus Plus / Midwest Tradi- tion Caudal de aire del spray en Nl/min > 2,5 Presión de agua del spray en bares (psi) ~ 2,0 (29) Proporción de agua en el spray ml/min >...
  • Página 172 3 Descripción técnica Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Acoplamientos rápidos (Dentsply Sirona) Acoplamiento rápido Acoplamiento rápido Acoplamiento rápido 6 orificios LED estilo S 5 orificios LED estilo S 4 orificios LED estilo S Conexión 6 orificios...
  • Página 173 Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 3 Descripción técnica Acoplamiento rápido Acoplamiento rápido Acoplamiento rápido 6 orificios LED estilo S 5 orificios LED estilo S 4 orificios LED estilo S Voltaje de la lámpara (lámpara 3,6 V (opcional) - (Lámpara en la man-...
  • Página 174: Tipos De Conexión De Turbina Disponibles

    3 Descripción técnica Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Tipos de conexión de turbina disponibles Tipo de cone- Midwest Stylus Midwest Stylus Midwest Tradi- Midwest Tradi- xión disponible Plus Plus SH tion Pro TCF tion TC para Acoplamiento rápido Midwest...
  • Página 175 Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 3 Descripción técnica Tipo de cone- Midwest Stylus Midwest Stylus Midwest Tradi- Midwest Tradi- xión disponible Plus Plus SH tion Pro TCF tion TC para Acoplamiento rápido 5 orificios estilo S...
  • Página 176 3 Descripción técnica Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Tipo de cone- Midwest Stylus Midwest Stylus Midwest Tradi- Midwest Tradi- xión disponible Plus Plus SH tion Pro TCF tion TC para Acoplamiento rápido Multiflex LUX (KaVo) Acoplamiento rápido Roto...
  • Página 177: Marca Identificativa Del Producto

    Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 3 Descripción técnica Marca identificativa del producto Son esteriliza- Número de serie 13 °C bles en un este- rilizador de va- por (autoclave) de acuerdo con la temperatura especificada Fecha de fabri- Referencia cación...
  • Página 178 3 Descripción técnica Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Código Data Matrix (aquí: un ejemplo) Contenido del código Data Matrix: Código del fabricante (aquí: E276) Número REF (aquí: 875205) Núm. de serie (aquí: 5192) Fecha de fabricación (AAAAMMDD)
  • Página 179: Preparativos

    Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 4 Preparativos Preparativos Primera puesta en funcionamiento y pausas prolongadas ü La turbina sólo podrá alcanzar su máxima potencia si las presiones de trabajo indicadas están ajustadas  [→ 22]. En caso necesario deje que el servicio técnico controle las presiones mediante un distribuidor de estrella entre la manguera y el acoplamiento rápido.
  • Página 180: Antes De Cada Paciente

    4 Preparativos Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Antes de cada paciente Purgue los canales de agua y aire durante 30 segundos. Acople la turbina. Inserte la fresa. Ajuste una cantidad suficiente de agua de refrigeración (> 50 ml/min) ...
  • Página 181: Manejo

    Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 5 Manejo Manejo ¡PRECAUCIÓN!  Una refrigeración insuficiente produce un sobrecalentamiento de la zona de preparación y daños en la sustancia dental. Asegúrese de que la proporción de agua sea igual o superior a 50 ml/min.
  • Página 182: Conexión Del Acoplamiento Rápido De Dentsply Sirona A La Manguera De Alimentación

    5 Manejo Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Conexión del acoplamiento rápido de Dentsply Sirona a la manguera de alimentación Inserte el acoplamiento rápido (B) en la manguera de alimentación observando los distintos diámetros de tubo. Apriete la tuerca racor (C). Fije el acoplamiento rápido con la llave (A).
  • Página 183: Sustitución De La Turbina

    Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 5 Manejo Sustitución de la turbina ¡PRECAUCIÓN!   No extraiga la pieza de mano cuando la turbina esté en marcha. 5.2.1 Turbina con conexión Midwest Inserción de la turbina ➢ Inserte la turbina hasta que oiga cómo encaja.
  • Página 184: Turbina Con Conexión Dentsply Sirona O Kavo

    5 Manejo Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 5.2.2 Turbina con conexión Dentsply Sirona o KaVo Inserción de la turbina ➢ Inserte la turbina hasta que oiga cómo encaja. Extracción de la turbina ü La turbina está parada.
  • Página 185: Turbina Con Conexión W&H

    Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 5 Manejo 5.2.3 Turbina con conexión W&H Inserción de la turbina ➢ Inserte la turbina hasta que oiga cómo encaja. Extracción de la turbina ü La turbina está parada. ➢ Presione las marcas (A) del acoplamiento rápido W&H y tire ligeramente de la turbina girándola.
  • Página 186: Inserción Y Extracción De Instrumentos De Fresado

    5 Manejo Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Inserción y extracción de instrumentos de fresado IMPORTANTE: ¡Asegúrese de que el botón pueda moverse libremente! ¡ATENCIÓN!  Utilice solamente fresas y talladores de diamante afilados y en perfecto estado. Utilice fresas y talladores de diamante limpios para evitar que entre suciedad en el sistema de mordaza.
  • Página 187: Ajuste Del Spray Refrigerante

    Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 5 Manejo Ajuste del spray refrigerante ➢ Ajuste el caudal del agua refrigerante con el anillo de regulación (A) (> 50 ml/min). Consejo: puede medir la cantidad de agua refrigerante con un vaso de dosificación y un reloj.
  • Página 188 5 Manejo Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Para obtener el caudal de agua máximo, gire el anillo de regulación hacia la izquierda o hacia la derecha. 67 27 148  D3673.201.09.01.04...
  • Página 189: Acondicionamiento Posterior

    Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 6 Acondicionamiento posterior Acondicionamiento posterior Después de cada tratamiento ¡ATENCIÓN!  Lleve a cabo el acondicionamiento inmediatamente después del tratamiento, a más tardar tras una hora. ¡ATENCIÓN!  Use exclusivamente el Midwest Plus Spray.
  • Página 190: Al Terminar La Jornada Laboral

    6 Acondicionamiento posterior Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Transporte la turbina y el acoplamiento rápido a la sala de higiene utilizando un recipiente de transporte adecuado. Realice un acondicionamiento mecanizado. En casos excepcionales se puede realizar un acondicionamiento manual teniendo en cuenta los requisitos nacionales/locales pertinentes.
  • Página 191: Acondicionamiento

    Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 7 Acondicionamiento Acondicionamiento Limpieza mecanizada El equipo de limpieza debe estar autorizado por su fabricante para la limpieza y la desinfección de instrumentos odontológicos. Consulte la aplicación en las instrucciones de uso del equipo.
  • Página 192 7 Acondicionamiento Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Ä La turbina está libre de residuos y seca para continuar el acondicionamiento. Sople la turbina con un máximo de 3 bares. Realice los trabajos de conservación de las piezas mecánicas de forma manual ...
  • Página 193: Limpieza Manual

    Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 7 Acondicionamiento Limpieza manual IMPORTANTE:En casos excepcionales, es posible realizar un acondicionamiento manual teniendo en cuenta los requisitos nacionales/locales pertinentes. Los requisitos nacionales/locales deben revisarse de antemano. ¡ATENCIÓN!  Lleve a cabo el acondicionamiento inmediatamente después del tratamiento, a más tardar tras una hora.
  • Página 194 7 Acondicionamiento Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition ü Todos los desinfectantes deben estar autorizados en su país y tener propiedades bactericidas, fungicidas y virucidas probadas. Utilice únicamente productos de desinfección sin efecto fijador de proteínas. Rocíe una cantidad suficiente de Midwest Plus Handpiece Cleaner en un trapo limpio que no genere pelusa y limpie con él toda la superficie exterior de la turbina.
  • Página 195 Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 7 Acondicionamiento Realice los trabajos de conservación del mandril de botón de forma manual  [→ 53]. Embale la turbina empleando un embalaje adecuado para la esterilización y el almacenamiento, p.ej. papel o laminado.
  • Página 196: Conservación Manual

    7 Acondicionamiento Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Conservación manual 7.3.1 Conservación mecánica Intervalos ● Después de atender a un paciente ● antes de cada esterilización ● durante una preparación más prolongada (> 10 minutos) 67 27 148  D3673.201.09.01.04...
  • Página 197 Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 7 Acondicionamiento Accesorios necesarios Adaptador de spray para conexión Dentsply Sirona Adaptador de spray para conexión KaVo Adaptador de spray para conexión W&H Adaptador de spray para conexión Midwest Midwest Plus Spray ¡ATENCIÓN!  Use exclusivamente el Midwest Plus Spray.
  • Página 198 7 Acondicionamiento Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Procedimiento ü El adaptador del spray está desinfectado. ü Los anillos toroidales del adaptador de spray están intactos. Acople el adaptador de spray a la tobera del envase del spray.
  • Página 199: Cuidado Del Mandril De Botón

    Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 7 Acondicionamiento 7.3.2 Cuidado del mandril de botón La conservación del mandril de botón con Midwest Plus Spray elimina los depósitos del sistema de mordaza, manteniendo la capacidad de funcionamiento. Intervalo ●...
  • Página 200 7 Acondicionamiento Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Procedimiento ü La turbina está limpia y desinfectada. Fije el cabezal de la turbina con el mandril a la tobera del envase del spray. Pulverice spray sobre el mandril durante 1 - 2 segundos.
  • Página 201: Cuidado De La Abertura De La Tobera Del Spray Refrigerante

    Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 7 Acondicionamiento 7.3.3 Cuidado de la abertura de la tobera del spray refrigerante Si el nivel de cal en el agua corriente es muy alto, las toberas del spray refrigerante pueden estrecharse u obstruirse debido a los depósitos calcáreos.
  • Página 202: Limpieza De La Superficie Del Conductor De Luz

    7 Acondicionamiento Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 7.3.4 Limpieza de la superficie del conductor de luz Compruebe la superficie del conductor de luz y límpiela según la necesidad. Elimine las partículas de suciedad aplicando aire con una jeringuilla para no rayar las superficies (A).
  • Página 203: Esterilización

    Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 7 Acondicionamiento Esterilización Intervalos: ● antes de la primera puesta en servicio ● antes de cada uso Procedimiento ü La turbina está limpia. ü La turbina se ha sometido a los trabajos de conservación.
  • Página 204 7 Acondicionamiento Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Temperatura: 132 °C (270 °F)/135 °C (275 °F) Sobrepresión: 1,87 bar (27,12 psi)/2,13 bar (30,89 psi) Embalaje Tipo de esterilización Intervalo de retención Tiempo de seca- al vapor Envasado Proceso de gravita- 15 minutos a 132 °C 30 minutos ción...
  • Página 205 Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 7 Acondicionamiento ¡ATENCIÓN!  Durante la fase de secado, tampoco deben superarse los 140 °C (284 °F). Después de la esterilización Extraiga inmediatamente la turbina del esterilizador a vapor ¡PRECAUCIÓN!  . La turbina está caliente. ¡Peligro de quemaduras! ¡ATENCIÓN!  No acelere el proceso de enfriamiento...
  • Página 206: Mantenimiento

    8 Mantenimiento Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Mantenimiento Sustituya los elastómeros, p. ej. anillos toroidales, según su desgaste, tal y como se indica. Compruebe una vez al mes el sistema de mordaza de los instrumentos de fresado Friction Grip  [→ 60].
  • Página 207 Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 8 Mantenimiento Proceso ü La fecha de caducidad del dispositivo de comprobación de mandril (A) no se ha superado. Introduzca el dispositivo de comprobación del mandril en el sistema de sujeción FG.
  • Página 208: Revisión Del Acoplamiento Rápido Dentsply Sirona

    8 Mantenimiento Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Consejo: documente la hora y el resultado de la comprobación para su propia información. Revisión del acoplamiento rápido Dentsply Sirona 8.2.1 Sustitución de los anillos toroidales Retire el anillo toroidal defectuoso.
  • Página 209: Sustitución Del Anillo De Sección Rectangular

    Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 8 Mantenimiento 8.2.2 Sustitución del anillo de sección rectangular Para garantizar la función "bloqueo doble de reabsorción en el conducto de agua de spray" se recomienda sustituir el anillo de sección rectangular (C) dos veces al año.
  • Página 210: Sustitución De La Lámpara Halógena/Led

    8 Mantenimiento Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 8.2.3 Sustitución de la lámpara halógena/LED ¡PRECAUCIÓN!  La bombilla puede presentar una temperatura elevada. ¡Existe peligro de quemaduras! Espere hasta que la bombilla se enfríe. Extraiga la turbina. Desenrosque la caperuza (B).
  • Página 211: Sustitución Del Cartucho De Agua Del Spray

    Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 8 Mantenimiento ➢ Retire el LED y vuélvalo a introducir después de girarlo 180° alrededor de su propio eje. 8.2.4 Sustitución del cartucho de agua del spray Accesorios necesarios ● Cartucho de agua del spray ●...
  • Página 212 8 Mantenimiento Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Coloque el cartucho de agua del spray nuevo. Al insertar el disco de obturación, tenga en cuenta el lado abultado (C). 67 27 148  D3673.201.09.01.04...
  • Página 213 Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 8 Mantenimiento 8.2.5 Sustitución de las tiras de fieltro (acoplamiento rápido 6 orificios LED estilo S) Sustituya las tiras de fieltro cuando el aire de retorno (que contiene aceite) esté sucio. Se recomienda sustituir las tiras de fieltro al menos trimestralmente.
  • Página 214: Mantenimiento Del Acoplamiento Rápido Midwest

    8 Mantenimiento Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Mantenimiento del acoplamiento rápido Midwest 8.3.1 Sustitución de lámpara halógena del acoplamiento de 6 orificios ¡PRECAUCIÓN!  La bombilla puede presentar una temperatura elevada. ¡Existe peligro de quemaduras! Espere hasta que la bombilla se enfríe.
  • Página 215 Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 8 Mantenimiento Asegúrese de orientar la zona de encastre de la lámpara en la base de la lámpara para que esté alineada con la ranura del acoplamiento. Si no fuera posible introducir la lámpara, gire la lámpara 180 grados y vuelva a intentarlo.
  • Página 216: Repuestos Y Artículos Consumibles

    9 Repuestos y artículos consumibles Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Repuestos y artículos consumibles Utilice únicamente piezas originales de Midwest o autorizadas por Midwest. Midwest Plus Spray (6 envases de 250 38 00 80M Lámpara halógena (casquillo marrón os-...
  • Página 217 Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 9 Repuestos y artículos consumibles Turbina con conexión Dentsply Sirona Adaptador de spray 59 41 802 Anillo toroidal para adaptador de spray 18 91 840 Juego de repuestos para acoplamiento 41 75 803...
  • Página 218 9 Repuestos y artículos consumibles Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Esfera Ø 2,5 mm para acoplamiento rá- 34 20 742 Tiras de fieltro para acoplamiento rápido 41 76 389 pido para 6 orificios de 6 orificios...
  • Página 219 Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 9 Repuestos y artículos consumibles Turbina con conexión Midwest Adaptador de spray (Midwest) 38 00 85 Lámpara halógena para acoplamiento 79 02 57 de seis orificios, 2 unidades Junta para acoplamiento de seis orifi-...
  • Página 220 9 Repuestos y artículos consumibles Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Turbina con conexión KaVo Adaptador de spray (KaVo) 54 56 954 Anillos toroidales (pequeños) para adap- 18 90 842 tador de spray Anillo toroidal (grande) para adaptador...
  • Página 221 Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition 9 Repuestos y artículos consumibles Turbina con conexión W&H Adaptador de spray (W&H) 54 56 970 Anillo toroidal (pequeño) para adaptador 41 83 849 de spray Anillo toroidal (grande) para adaptador de 70 23 542 Herramienta para sustitución de la lámpa-...
  • Página 222: Eliminación

    10 Eliminación Manual del operador Midwest Stylus Plus / Midwest Tradition Eliminación ● Este producto no contiene sustancias nocivas para el medioambiente según los conocimientos actuales. ● Desinfecte el producto antes de su eliminación. ● Tenga en cuenta la legislación nacional vigente en su país sobre la eliminación de residuos.
  • Página 224 We reserve the right to make any alterations which may be required due to technical improvements. Sous réserve de modifications dues au progrès technique. Reservados los derechos de modificación en virtud del progreso técnico. D3673.201.09.01.09      07.2019 Ä.-Nr.:  000 000 Sirona Dental Systems GmbH Fabrikstraße 31 67 27 148 D3673 64625 Bensheim...

Tabla de contenido