Stokke XPLORY Manual De Instrucciones página 18

Ocultar thumbs Ver también para XPLORY:
18
IT
IMPORTANTE – DA CONSERVARE: POTREBBE SERVIRVI ANCORA LEGGERE ATTENTAMENTE
Leggete attentamente le istruzioni prima di
utilizzare il passeggino e riponetele, potreb-
bero servirvi ancora. La mancata lettura delle
istruzioni può pregiudicare la sicurezza di
vostro figlio.
La navetta Stokke
Xplory
®
sportare un bambino dell'età massima di 6 mesi
e che non superi i 9 kg di peso.
Il sedile Stokke
Xplory
®
è stato ideato per tra-
sportare un bambino dai 6 mesi in su che non
superi i 15 kg di peso.
Quando si salgono o si scendono le scale, ripie-
gare sempre il supporto posteriore e fare atten-
zione.
ATTENZIONE! Può essere pericoloso lasciare il
bambino da solo sul passeggino.
Non utilizzate il sedile del passeggino come
sedile per l'auto. Il telaio è stato ideato unica-
mente per il sedile accluso e per la navetta
Stokke
Xplory
®
.
ATTENZIONE! Prima dell'uso, verificare che siano
inseriti tutti i dispositivi di bloccaggio.
ATTENZIONE! Non utilizzare un materasso aven-
te uno spessore superiore ai 30 mm.
ATTENZIONE! LA SICUREZZA DI VOSTRO FIGLIO
DIPENDE DA VOI.
I bambini devono essere sempre dotati di cintu-
NO
Les disse instruksjonene nøye før bruk av
vognen, og ta vare på dem for fremtidig
bruk. Disse instruksjonene må følges for å
ivareta barnets sikkerhet.
Stokke
Xplory
®
baby bag er designet for å
bære et barn fra det er nyfødt til det er 6
måneder, men med maksimal vekt på 9 kg.
Stokke
Xplory
®
Seat er designet for å bære
et barn fra det er 6 måneder til barnets vekt er
maksimalt 15 kg.
Bakfoten skal alltid være slått sammen når
vognen trilles i trapper. Vær forsiktig.
ADVARSEL! Barnet skal ikke sitte ubevoktet
i vognen.
Setet skal ikke brukes som bilsete. Under-
stellet er beregnet bare på setet som følger
med, og Stokke
Xplory
®
ADVARSEL! Pass på at alle låseinnretninger er i
lås før bruk.
ADVARSEL! Legg ikke i en madrass som er
tykkere enn 30 mm.
ADVARSEL! BARNETS SIKKERHET ER DITT
ANSVAR.
Barnet skal alltid være fastspent når det sitter i
vognen, og skal aldri være ubevoktet. Hold
ra di sicurezza e non essere mai lasciati da soli.
Quando si regola il passeggino, accertarsi che il
bambino siano lontano dalle parti in movimen-
to. Questo prodotto necessita di regolare manu-
tenzione. Se sottoposto a carichi eccessivi,
ripiegato in modo sbagliato e utilizzato con
è stata ideata per tra-
accessori non approvati può subire danni o
rompersi. Leggere attentamente le istruzioni.
ATTENZIONE!
• Seguire le istruzioni del produttore
• Inserire i freni tutte le volte che si ferma il
passeggino
• Non lasciare il bambino da solo
• Non portare altri bambini o più di una borsa
sul passeggino. Si consiglia di utilizzare solo
le borse fornite da STOKKE
• Quando si regola il passeggino, accertarsi che
il bambino sia lontano dalle parti in movimen-
to, altrimenti potrebbe farsi male.
• Il passeggino non va utilizzato vicino al fuoco
o a una fiamma esposta.
ATTENZIONE!
Utilizzare la cintura di sicurezza non appena il
bambino è in grado di stare seduto da solo.
ATTENZIONE! Infilare sempre la cintura nello
spartigambe. Noi consigliamo di utilizzare la cin-
tura di sicurezza in qualsiasi circostanza.
ATTENZIONE!
• Il sedile non è adatto ai bambini d'età inferi-
ore ai 6 mesi.
VIKTIG – OPPBEVARES FOR SENERE BRUK
barnet borte fra bevegelige deler når du fore-
tar justeringer. Vognen krever regelmessig
vedlikehold. Overbelastning, feilaktig samm-
enslåing og bruk av ikke-godkjent tilleggsutstyr
kan skade eller ødelegge vognen. Les instruk-
sjonene.
ADVARSEL!
• Følg instruksjonene fra produsenten
• Sett på alle bremsene når du parkerer vog-
nen
• Barnet skal ikke sitte ubevoktet i vognen
• Vognen skal ikke brukes til å transportere
flere barn eller ekstra bagasje. Kun bager fra
STOKKE
• For å unngå skader skal barnet holdes borte
fra alle bevegelige deler mens du justerer
vognen.
• Vognen skal ikke brukes nær åpen ild.
ADVARSEL! Bruk selen så snart barnet kan sitte
baby bag.
uten hjelp.
ADVARSEL! Bruk alltid skrittstroppen i kom-
binasjon med magebeltet.Vi anbefaler at
selen brukes til enhver tid.
ADVARSEL!
• Dette setet er ikke egnet til barn under 6
måneder.
• Vognen er bare beregnet på ett barn. Bruk
ikke flere seter. Fotbrettet er ikke beregnet
på transport av et ekstra barn.
STOKKE
XPLORY
®
baby bag
.
LES NØYE IGJENNOM
anbefales.
• Il passeggino è stato progettato per essere uti-
lizzato da 1 solo bambino per volta. Non
aggiungere altri sedili. La pedana non è adatta
per trasportare altri bambini.
ATTENZIONE!
• I pesi attaccati all'impugnatura pregiudicano la
stabilità del passeggino. Non fissarvi borse a
rete o borse simili.
• Non utilizzate il passeggino in caso di parti
mancanti o danneggiate. Può essere peri-
coloso utilizzare pezzi di ricambio diversi da
quelli forniti da STOKKE
. STOKKE
assume alcuna responsabilità per la sicurezza
del bambino se vengono utilizzati pezzi di
ricambio diversi da quelli originali.
ATTENZIONE!
Prima dell'uso controllare che la struttura della
carrozzina o i dispositivi di fissaggio del sedile
siano inseriti correttamente. Accertarsi che gli
indicatori verdi siano visibili prima di mettere il
bambino sul sedile o nella carrozzina.
• Peso massimo della borsa della spesa: 2 kg
• Peso massimo della borsa per il cambio: 2 kg
• Non utilizzare accessori non prodotti da
STOKKE
che potrebbero pregiudicare la
sicurezza di vostro figlio.
• Non fermare il passeggino in salita o in discesa.
• Il sedile non va sollevato mentre il bambino è
seduto sul passeggino, non utilizzare mai la
barra di protezione per trasportareil sedile del
passeggino con il bambino all'interno.
ADVARSEL!
• All last som henges på håndtaket, påvirker
vognens stabilitet. Ikke heng handlenett
eller lignende på håndtaket.
• Vognen skal ikke brukes hvis deler er skadet
eller mangler. Bruk av andre reservedeler
enn dem som leveres av STOKKE
medføre risiko. STOKKE
tar ikke ansvar for
sikkerheten dersom det brukes uoriginale
reservedeler.
ADVARSEL!
Påse at låseinnretningene på vognens under-
stell eller seteenheten er ordentlig i lås før
bruk. De grønne indikatorene skal være oppe
synlige før barnet settes i setet eller vognen.
• Maksimal last i handlebag: 2 kg
• Maksimal last i stellebag: 2 kg
• Bruk av tilleggsutstyr som ikke er produsert
av STOKKE
, kan medføre fare for barnets
sikkerhet
• Unngå å parkere vognen i oppover- eller
nedoverbakke.
• Setet skal ikke løftes mens barnet sitter i
det, og setebøylen skal aldri brukes til
bæring.
non si
, kan
loading