Údržba A Uskladnění - Berner 185142 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
CZ
Tento návod musí být (případně) obchodníkem přeložen do jazyka země, v němž se vybavení používá.
Striktně dodržujte pokyny k používání, ověřování, údržbě a skladování, a zachovávejte tak vlastní bezpečnost.
Společnost BERNER nelze činit zodpovědnou za žádnou přímo či nepřímou nehodu způsobenou jiným používáním, než s jakým počítá tento návod,
nepoužívejte proto toto zařízení mimo jeho limity! Uživatel je odpovědný za rizika, kterým se vystavuje. Osoby, které nejsou schopné tuto odpovědnost na
sebe vzít, nesmí tento výrobek používat. Než začnete toto vybavení používat, jste povinni si prostudovat a řádně pochopit všechny pokyny k použití v tomto
návodu.
NÁVOD K POUŽITÍ A BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ:
Lano je prostředek osobní ochrany, musí být určen jedinému uživateli (a tedy používán pouze jednou osobou současně).
Lana nelze používat pro zvedání vybavení. Lana mohou být v podobě krouceného nebo splétaného provazu (polyamid), popruhu (polyester), nebo kabelu
(pozinkovaná ocel). Jejich maximální délka je 2 metry (s konektory).
Lano musí být spojen se systémem pomocí konektorů (EN362). Čitelnost označení výrobku je třeba pravidelně kontrolovat.
Během použití dbejte s ohledem na riziko pádu na to, aby byl váš popruh co možná nejméně prověšený. Při seřizování popruhu dbejte na to, abyste se nedostali
do zóny s rizikem pádu.
ZACHYCOVACÍ LAYNARD (NORMA EN354): Lana určené k omezování pohybů v určeném prostoru a tedy předejití
případnému pádu.
Lano (v souladu s EN354) lze použít s tlumičem pádové energie (v souladu s EN355) a 2 konektory, pokud celkové délka
nepřesahuje 2 m ve spojení s protipádovým postrojem (pomocí konektoru).
Nepoužívejte dvě různá upínací lana každé s jedním tlumičem pádu vedle sebe za účelem vytvoření upínacího lana s karabinami.
Nepoužitý konec upínacího lana s karabinami kombinovaného s tlumičem pádu nesmí být zavěšen k vašemu postroji.
Jako provaz nebo popruh: statická odolnost vůči přetržení > 22 kN. Jako kabel nebo řetěz: statická odolnost vůči přetržení
> 15 kN.
PRÁCE S PRODLOUŽENÍM (NORMA EN358): U nastavovacích lan se délka určuje pomocí nastavovací spony. Připojte lano přímo k
pracovnímu opasku pomocí konektoru. Umístěte nebo nastavte nastavovací sponu tak, abyste udrželi kotevní bod v úrovni opasku nebo
nad ním, dále abyste udrželi lano napnuté a abyste zabránili volnému pádu z výšky větší, než 0,60 metru. Během používání pravidelně
kontrolujte polohu nastavovacího prvku.
Přídržné pracovní lano: statická odolnost vůči přetržení > 15 kN.
KOTVÍCÍ LAYNARD (NORMA EN795): BERNER potvrzuje, že prošly testem v souladu s normou EN 795.
Kotvící prvky nesmí být uchyceny k úhelníkům menším než 30x30 mm nebo k větším nosníkům nekompatibilním s délkou lana.
Systém ukotvení třída B (EN 795:1996): statická odolnost vůči přetržení > 10 kN.
Systém ukotvení typu B (EN 795:2012):
Kovové: statická odolnost vůči přetržení > 12 kN / Non-kovové: statická odolnost vůči přetržení
> 18 kN.
Před instalací kotevního lana je nutné se přesvědčit, zda je kotevní konstrukce schopna unést
maximální zátěž 12 kN ve směru, v němž je vyvinuto namáhání.
Lano bez tlumiče nesmí být používán jako systém zastavování pádů. Lano není
konstruován k tomu, aby tvořil zátažnou smyčku nebo prusíkův uzel.
Při používání přijměte veškerá užitečná opatření, jak chránit systém proti zásahům.
Je třeba se vyhnout ostrým hranám, konstrukcím o malém průměru a rzi, neboť mohou omezit účinnost lana.
Ukazuje-li zhodnocení rizik provedené před započetím prací, že je pravděpodobné použití nad hranou, doporučuje se učinit veškerá nezbytná opatření k
ochraně upínacího lana. Kotevní konstrukce musí mít dostatečnou odolnost (mini. 12 kN).
Kotvící bod lana se musí nacházet nad uživatelem (minimální odpor: 12 kN). Ověřte, že výkon bude proveden způsobem, který omezí kyvadlový pohyb, riziko
a výšku pádu. Z bezpečnostních důvodů se před každým použitím ujistěte, že pro případ pádu nebrání správnému odvíjení protipádového systému žádná
překážka (uživatel má pod nohama volný prostor). Volná výška pod nohama uživatele musí být minimálně: viz protipádová opatření.
Před a po použití vám doporučujeme přijmout nezbytná opatření za účelem případné bezpečné záchrany.
Lano mohou používat pouze školené, kompetentní a zdravé osoby, jiné pak pod dohledem takové osoby. Pozor! Některé zdravotní podmínky mohou ovlivnit
bezpečnost uživatele, v případě pochybností kontaktujte svého lékaře.
Před každým použitím zkontrolujte stav lana: pohledem zkontrolujte stav popruhů nebo lan (neobjevuje se začínající natržení, spálení nebo nezvyklé smrštění),
o stavu švů (žádné viditelné poškození), kovových součástí (žádná deformace ani oxidace) a o tom, že konektory fungují správně a tlumič se samovolně
nespouští (blokování / otevírání). Označení musejí zůstávat čitelná. V případně pochybnosti ohledně stavu přístroje nebo po pádu se přístroj již nesmí dál
používat (doporučuje se jej opatřit označením „MIMO PROVOZ") a musí se zaslat výrobci nebo jím pověřené kompetentní osobě.
Před prvním použitím se doporučuje poznačit datum prvního použití a datum příští kontroly.
Je zakázáno přidávat, odebírat nebo vyměňovat jakoukoli součást lana.
PROVOZNÍ KOMPATIBILITY:
Lano se používá společně se záchytným systémem proti pádu, který je popsán v katalogovém listu (viz norma EN363) s cílem zaručit, že energie vyvinutá při
zachycování pádu nepřekročí 6 kN. Protipádový postroj (EN361) je jediným povoleným vybavením na uchopení těla. Vytvořit si vlastní protipádový systém,
v němž se mohou bezpečnostní funkce vzájemně rušit, může být nebezpečné. Proto používejte každou součást systému, jak je doporučeno.
KONTROLA:
Orientační životnost výrobku je 10 let (při každoroční kontrole kompetentní osobou schválenou BERNER), ale může být prodloužena nebo zkrácena podle
toho, jak je používán a/nebo výsledků každoročních kontrol.
Lano musí být pravidelně kontrolován v případě pochybností či pádu, a to nejméně každých dvanáct měsíců výrobcem nebo kompetentní osobou, jím
pověřenou, aby měl uživatel jistotu ohledně jeho odolnosti a tedy i vlastní bezpečnosti.
Katalogový list výrobku je třeba (písemně) doplnit po každé kontrole, datum kontroly a datum příští kontroly je třeba zaznamenat do katalogového listu,
rovněž se doporučuje, aby datum příští kontroly bylo uvedeno na výrobku.
ÚDRŽBA A USKLADNĚNÍ: (Pokyny je třeba striktně dodržovat)
Během převozu nechte konektor v obalu a uložte ho mimo dosah jakékoli ostré části. Omyjte ho vodou, utřete hadříkem a zavěste ve větrané místnosti, aby
přirozeně uschl v dostatečné vzdálenosti od přímého ohně nebo zdroje tepla, totéž se týká součástí, které při používání navlhly. Lano musí být uskladněn v
mírné, suché a větrané místnosti ve svém vaku. Udržujte mimo dosah jakéhokoli zdroje tepla.
17
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

185156185164185170185171366094

Tabla de contenido