Página 25
Model No. 2363335 FURNO 700 / 750 ™ piSTOLA DE CALOR LCD MANUAL dEL pROpiEtARiO Lea todas las instrucciones y etiquetas que tenga el producto. Cuando use herramientas eléctricas, siga todas las precauciones para reducir el riesgo de incendio, electrocución y otras lesiones personales.
Información de seguridad importante Lea toda la información de seguridad antes de operar el equipo. Guarde estas InstruccIones. Para reducir los riesgos de incendios, explosiones, descargas Para PreveNIr: eléctricas o lesiones a las personas, lea y entienda todas las • Saque la pieza de trabajo al exterior. Si esto no es posible, instrucciones incluidas en este manual.
Información de seguridad importante Lea toda la información de seguridad antes de operar el equipo. Guarde estas InstruccIones. • Sea precavido cuando tenga funcionando la pistola de aire PeLIGrO de eXPLOSIÓN O INCeNdIO caliente. Mantenga la pistola de aire caliente en movimiento ya que el calor excesivo generará...
Información de seguridad importante Lea toda la información de seguridad antes de operar el equipo. Guarde estas InstruccIones. • No use herramientas eléctricas cuando haya líquidos o gases de aire caliente tomándola del cordón ni jale el cordón para inflamables. desconectarla de la fuente de energía.
No modifique el enchufe de ninguna manera. Al dar descongelar tuberías congeladas. NUNCA utilice para descongelar servicio, use sólo partes de servicio idénticos. Contacto WAGNER para un tuberías congeladas ubicadas dentro de las paredes o cerca de cable de reemplazo.
Para usar la pistola de aire caliente Conexión del cable de alimentación Operación con manos libres (Fig. 2) (Fig. 3) Toujours lire les consignes de El cable de alimentación (Fig. 2, 1) de la pistola de La pistola de calor tiene una base integrada para sécurité...
Panel de control táctil (Fig. 4) Modo de enfriamiento (Fig. 5) La pistola de calor le ofrece una amplia gama de temperaturas para Mientras la pistola de escoger, según el tipo de proyecto. Estas se pueden controlar por medio calor se encuentra en del panel de control.
(ver AngleLoc a entre la pistola y el sustrato y la técnica de calentamiento. Por este continuación). motivo, Wagner le entrega guías de temperatura para ciertas aplicaciones. Siempre encienda la pistola de calor en el rango mínimo de temperatura...
Instrucciones de calentamiento y luego ajústela hasta que alcance la temperatura óptima para su trabajo. Siempre mantenga la pistola de calor en movimiento y al menos a 5 La pistola de calor es una de las herramientas más versátiles que puede centímetros del sustrato cuando aplique calor.
Página 34
ajuste de Opciones de punta de ajuste de Opciones de punta de calor boquilla calor boquilla Trabajos Tuercas sueltas ALTO Boquilla abierta / automotriz Quitar pegatinas, BAJO/MEDIO Abierta (sin boquilla) pequeños oxidadas, pernos y concentradora insignias y (también acoples. calcomanías reparaciones) Quitar adhesivos BAJO/MEDIO...
Para raspar pintura D. La superficie raspada se deja enfriar. IMPOrTaNTe: Lea las secciones de operación general y de Nota: No utilice la pistola térmica sobre superficies que se puedan información de seguridad de este manual del propietario antes de dañar con el calor, como paneles revestidos con vinilo, chapas usar la pistola de aire caliente.
Página 36
almacenamiento La hoja (1) se usa para raspar pintura Herramienta de y esparcir compuestos. La parte (2) Mantenga este manual junto a la pistola de aire caliente. raspado 5 en 1 tiene una gubia que se usa para P/N 2366227 quitar masillas o calafateos;...
TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE vENDABILITÉ OU DE CONvENANCE À UNE DESTINATION PARTICULIÈRE EST LIMITÉE AUX CINQ ANS QUI SUIvENT LA DATE D’ACHAT. EN TOUT ÉTAT DE CAUSE, WAGNER NE SAURAIT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT OU CONSÉCUTIF, QUELLE QU’EN SOIT LA NATURE, QUE CE SOIT POUR vIOLATION DE Besoin d’aide?
CUALQUIER GARANTIA IMPLICITA DE COMERCIALIZACION O IDONEIDAD PARA CUALQUIER PROPOSITO EN PARTICULAR QUEDA LIMITADA A CINCO AÑOS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. WAGNER NO SERA RESPONSABLE EN NINGUN CASO POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES DE CUALQUIER TIPO, YA SEAN POR INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTIA O POR CUALQUIER OTRA RAZON.