13. QUÉ HACER SI… ............47 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
ESPAÑOL 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las ins- trucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables ADVERTENCIA Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapaci-...
• No utilice un limpiador a vapor para limpiar el apara- • Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la corriente eléctrica. • No utilice limpiadores abrasivos ásperos ni rascado- res de metal afilado para limpiar la puerta de cristal si no quiere arañar su superficie, lo que podría hacer...
ESPAÑOL • Los mecanismos de protección contra • No utilice el aparato como superficie descargas eléctricas de componentes de trabajo ni de almacenamiento. con corriente y aislados deben fijarse • Mantenga siempre cerrada la puerta de forma que no puedan aflojarse sin del aparato cuando éste esté...
2.3 Mantenimiento y limpieza • No limpie el esmalte catalítico (en su caso) con ningún tipo de detergente. ADVERTENCIA Riesgo de lesiones, incendio o 2.4 Luz interna de ocasionar daños al aparato. • El tipo de bombilla o lámpara halóge- •...
ESPAÑOL 3.1 Accesorios Parrilla Para bandejas de horno, pastel en mol- de, asados. Bandeja Para pasteles y galletas. Bandeja de asar / grill Para hornear y asar o como grasera. Utensilios de cocción al vapor Un recipiente para alimentos perforado y otro sin perforar.
Carriles telescópicos Para parrillas y bandejas. 4. ANTES DEL PRIMER USO ADVERTENCIA Una vez apagada la versión de software, Consulte los capítulos sobre se- la pantalla muestra h y 12:00. guridad. Puesta en hora del reloj: Toque para ajustar la hora.
Página 9
ESPAÑOL Sensor Función Descripción PANTALLA Muestra los ajustes actuales del apara- ON / OFF Para activar y desactivar el aparato. OPCIONES Para ajustar una función del horno, un programa automático o una función de limpieza (solo modelos seleccionados). Acceso directo a una función del horno cuando el aparato está...
10 www.aeg.com 5.2 Pantalla Símbolo de la función del horno Indicador del temporizador y tempe- ratura Indicador de reloj/calor residual (también Avisador y Hora) Indicador de calor residual Indicadores de las funciones de reloj (consulte la tabla "Funciones del re- loj")
ESPAÑOL • programas automáticos: para prepa- rar un plato cuando no tenga conoci- mientos o experiencia en cocina. 6.1 Funciones del horno Función del horno Aplicación Vapor solo Para verdura, pescado, patatas, arroz, pasta u otras guarniciones. Vapor combi- Para platos con alto contenido de humedad y pa- nado mitad ra escalfar pescado, natillas y terrinas.
12 www.aeg.com Función del horno Aplicación Mantener ca- Para mantener calientes los alimentos. liente Descongelar Descongelar los alimentos congelados. Calor inferior Para preparar pasteles con base crujiente y con- servar alimentos. ECO-grill Las funciones ECO le permiten optimizar el con- sumo energético durante la cocción.
ESPAÑOL Presione la tapa para abrirlo. gía durante la cocina de cada día: Llene el compartimento con aproxi- madamente 800 ml de agua. • Calor residual: – Cuando está en curso el La reserva de agua es suficiente para programa o la función de aproximadamente 50 minutos.
14 www.aeg.com SÍMBOLO FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Para configurar cuándo se desactiva el apara- to. Las funciones Duración y Fin se pueden uti- lizar al mismo tiempo (inicio diferido) si desea que el aparato se conecte y desconecte auto- máticamente después. AJUSTAR+EM-...
ESPAÑOL Ajuste la DURACIÓN (consulte segundos y después los minutos y "Ajuste de la DURACIÓN"). las horas. Toque repetidamente hasta que Toque o el AVISADOR empeza- rá automáticamente después de cin- parpadee en la pantalla. co segundos. Toque para ajustar la función Cuando finaliza el tiempo programa- AJUSTAR+EMPEZAR.
16 www.aeg.com 8.2 Programas automáticos Número del programa Nombre del programa VERDURA, TRADICIONAL PATATAS GRATINADAS PAN RÚSTICO ROLLITOS FILETE DE PESCADO PESCADO RELLENO (TRUCHA) MASA DE PAN CON PASAS CODILLO DE TERNERA ARROZ LASAÑA LEVANTAR MASA CARNE ASADA CERDO ASADO...
ESPAÑOL Toque un sensor o abra la puerta del 8.5 Programas automáticos aparato para detener la señal acústi- con sonda térmica La temperatura interior del alimento está predeterminada y fija en los programas 8.4 Programas automáticos que usan la sonda térmica. El programa con introducción de peso termina cuando el aparato alcanza la temperatura interna programada.
Página 18
18 www.aeg.com Cuando el aparato calcula la dura- ción aproximada, el valor de la fun- ción del temporizador de avance del contador aparece en la pantalla de calor residual / temporizador. Cuan- do termina el primer cálculo, se emi- te una señal acústica y la pantalla del reloj / calor residual muestra —:—...
ESPAÑOL 9.2 Inserción de los accesorios del horno La bandeja honda y la parrilla quedan enmarcadas por bordes. Estos bordes y la forma de las guías son medidas de se- guridad que impiden que los recipientes se resbalen. Introducción de la parrilla y de la ban- deja honda conjuntamente Coloque la parrilla sobre la bandeja hon- da.
20 www.aeg.com 9.4 Introducción de la parrilla y de la bandeja honda conjuntamente Coloque la parrilla sobre la bandeja hon- da. Coloque la parrilla y la bandeja hon- da sobre los carriles telescópicos. 10. FUNCIONES ADICIONALES 10.1 Función Favoritos Activación y desactivación de la función de Bloqueo de seguridad para...
ESPAÑOL 10.4 Menú de ajustes (por ejemplo: puede activar o desactivar el indicador de calor residual). El menú El menú de ajustes le permite añadir o de ajustes tiene siete ajustes (de SET1 a eliminar funciones del menú principal SET6). Menú...
22 www.aeg.com 10.7 Ventilador de automáticamente para mantener frías las superficies del aparato. Si se desactiva el enfriamiento aparato, el ventilador puede seguir fun- cionando hasta que se enfríe el aparato. Cuando el aparato funciona, el ventila- dor de refrigeración se pone en marcha 11.
ESPAÑOL 11.4 Vapor solo / ECO-vapor para uno de los platos de la operación. Coloque los alimentos en los utensilios ADVERTENCIA de cocina adecuados y después en las No abra la puerta del aparato parrillas. Ajuste la distancia entre los re- cuando la función esté...
Página 24
24 www.aeg.com Agua en el Tiempo Posición de Temperatura compartimen- Alimento la parrilla (ºC) to de agua (min.) (ml) Coles de Bru- 30 - 40 selas Remolacha 800 + 400 70 - 90 Salsifí negro 35 - 45 Apio, dados 25 - 35 Espárrago,...
Página 25
ESPAÑOL Agua en el Tiempo Posición de compartimen- Alimento Temperatura (ºC) la parrilla to de agua (min.) (ml) Polenta (rela- ción de líqui- 45 - 50 do 3:1) 1) Los valores de los tiempos son solo orientativos. Pescado Agua en el Posición de compartimen- Hora...
26 www.aeg.com Agua en el Posición Tiempo Temperatura compartimen- Alimento de la pa- (ºC) to de agua (min.) rrilla (ml) Chuleta ahumada, 800 + 300 90 - 110 escalfada Tafelspitz (ternera 800 + 700 110 - 120 cocida) Salchichas finas 15 - 20 1) Los valores de los tiempos son solo orientativos.
ESPAÑOL Alimento Grill + Turbo Vapor solo (primer paso: cocinar (segundo paso: añadir las la carne) verduras) Tem- Tiem Posi- Tem- Tiem- Posición pera- ción pera- de la pa- tura (min) de la tura (min) rrilla (°C) parri- (°C) Cerdo asado 1 kg, 60 –...
28 www.aeg.com 11.7 Vapor combinado 1 cuarto Vapor combinado 1 cuarto Tipo de alimento Posición de la Tiempo Temperatura (°C) parrilla (min) Cerdo asado, 1.000 g 160 - 180 90 - 100 Rosbif, 1.000 g 180 - 200 60 - 90 Ternera asada, 1.000 g...
ESPAÑOL peratura. Las diferencias se compen- sarán durante el horneado. 11.9 Consejos para hornear Resultado Posible causa Solución La base de la tarta no se La posición de la parrilla Coloque la tarta en un ha dorado lo suficiente. no es correcta. nivel más bajo.
Página 30
30 www.aeg.com Tipo de hor- Función del Posición de la Temperatura Tiempo (min) neado horno parrilla (°C) Tarta de Ma- Turbo 140 - 160 70 - 90 deira / pastel de fruta Fatless spon- Turbo 140 - 150 35 - 50...
Página 31
ESPAÑOL Tipo de hor- Función del Posición de Temperatura Tiempo (min) neado horno la parrilla (°C) Pan (pan de centeno): Primera parte del proceso de hor- Calor superior neado. + inferior 30 - 60 160 - 180 Segunda parte del proceso de hor- neado.
Página 32
32 www.aeg.com Tipo de hor- Función del Posición de Temperatura Tiempo (min) neado horno la parrilla (°C) Bizcochos con levadura coro- nados de guarniciones Calor superior 40 - 80 160 - 180 delicadas (por + inferior ej. requesón, crema, nati- llas) 1) Precaliente el horno.
Página 33
ESPAÑOL Tipo de hor- Función del Posición de Temperatura Tiempo (min) neado horno la parrilla (°C) Small cakes / Pastelillos (20 Turbo 20 - 35 unidades por bandeja) Small cakes / Pastelillos (20 Calor superior 20 - 30 unidades por + inferior bandeja) 1) Precaliente el horno.
34 www.aeg.com Tipo de alimento Posición de Temperatura (°C) Tiempo la parrilla (min) Pastel de azúcar, seco 160 - 170 20 - 40 Galletas de masa con le- 160 - 170 20 - 40 vadura 11.11 Horneado en varios niveles...
Página 35
ESPAÑOL Turbo Tipo de hor- Temperatura Posición de la parrilla Tiempo (min) neado (°C) 2 posiciones 3 posiciones Small cakes / Pastelillos (20 1 / 4 25 - 40 unidades por bandeja) 1) Precaliente el horno. 11.12 Cocina a baja Cuando utilice esta función, coci- ne siempre con el recipiente des- temperatura...
36 www.aeg.com Tipo de hornea- Posición de la Temperatura (°C) Tiempo (min) parrilla Tarta de manzana, 150 - 170 50 - 60 cerrada Pastel de verduras 160 - 180 50 - 60 Pan sin levadura 10 - 20 Empanada de ma-...
Página 37
ESPAÑOL Posición Tipo de car- Función Tempera- Tiempo Cantidad de la pa- del horno tura °C (min) rrilla Rosbif o solo- 180 - 190 millo entero: por cm de Grill + Tur- 6 - 8 hecho al pun- altura Rosbif o solo- 170 - 180 por cm de Grill + Tur-...
Página 38
38 www.aeg.com Tipo de Cantidad Función Posición Tempera- Tiempo carne del horno de la parri- tura °C (min) Costillar de 1 - 1,5 kg Grill + Tur- 160 - 180 40 - 60 cordero Caza Tipo de Cantidad Función Posición...
Página 39
ESPAÑOL Pescado (al vapor) Tipo de Cantidad Función Posición Tempera- Tiempo carne del horno de la parri- tura °C (min) Pescado 1 - 1,5 kg Calor supe- 210 - 220 40 - 60 entero has- rior + infe- ta 1 Kg rior 11.16 Grill Cocine al grill sólo trozos de carne o...
Página 40
40 www.aeg.com 11.17 Comida precocinada Turbo Comida precoci- Posición de la Temperatura (°C) Tiempo (min) nada parrilla Pizza congelada 200 - 220 15 - 25 Pizza americana 190 - 210 20 - 25 congelada Pizza fría 210 - 230 13 - 25...
ESPAÑOL 11.18 Descongelación No lo cubra con ningún cuenco ni plato, ya que podría prolongar el tiempo de Extraiga el alimento del envase y coló- descongelación. quelo en un plato. Utilice el primer nivel desde abajo. Tiempo de Tiempo de des- Plato descongela- congelación pos-...
Página 42
42 www.aeg.com Frutas con hueso Tiempo de coc- Continuar la coc- Temperatura en ción hasta que Conservas ción a 100 °C °C empiece a hervir (min). (min) Peras / membri- 160 - 170 35 - 45 10 - 15 llos / ciruelas...
ESPAÑOL Posición de la parrilla Alimentos Temperatura Tiempo (h) para secar (°C) 1 nivel 2 niveles Manzana en 1 / 4 60 - 70 6 - 8 rodajas Peras 1 / 4 60 - 70 6 - 9 11.21 Tabla de la sonda térmica Carne de vacuno Alimento Temperatura interna del alimento °C...
44 www.aeg.com Pescado Alimento Temperatura interna del alimento °C Salmón 65 - 70 Trucha 65 - 70 12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA Limpie el aparato con un paño sua- Consulte los capítulos sobre se- ve. Elimine el agua del calderín con guridad.
ESPAÑOL Instalación de los carriles de Antes de cambiar la bombilla: • Apague el aparato. apoyo • Retire los fusibles de la caja de fusi- Instale los carriles de apoyo en el orden bles o desconecte el disyuntor. inverso. PRECAUCIÓN Coloque un paño sobre el fondo 12.3 Sistema generador de del interior del aparato.
46 www.aeg.com 12.5 Limpieza de la puerta del horno Extracción de la puerta y los paneles de cristal Retire la puerta del horno y los paneles internos de cristal para limpiarlos. El nú- mero de paneles de cristal es diferente según el modelo.
ESPAÑOL 13. QUÉ HACER SI… ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre se- guridad. Problema Posible causa Solución El horno no calienta. El horno está apagado. Encienda el horno. El horno no calienta. El reloj no está en hora. Ajuste la hora. Consulte "Ajuste y modificación de la hora".
48 www.aeg.com 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo electrónicos. No deseche los . Coloque el material de embalaje aparatos marcados con el símbolo en los contenedores adecuados para junto con los residuos domésticos. su reciclaje. Lleve el producto a su centro de Ayude a proteger el medio ambiente reciclaje local o póngase en contacto...