Página 1
ES HORNO BS7314021 MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Página 2
ACCESORIOS Y CONSUMIBLES En la página web de AEG, encontrará todo lo necesario para la perfecta limpieza y funcionamiento de todos sus electrodomésticos AEG. Junto con una amplia gama de accesorios diseñados y fabricados conforme a los elevados estándares de calidad característicos de la marca, desde utensilios de cocina especializados a...
Índice de materias ÍNDICE DE MATERIAS 4 Información sobre seguridad 7 Descripción del producto 9 Antes del primer uso 10 Panel de mandos 12 Uso diario 15 Funciones de reloj 18 Programas automáticos 19 Uso de los accesorios 22 Funciones adicionales 25 Mantenimiento y limpieza 29 Qué...
Información sobre seguridad INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabri- cante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. Seguridad de niños y personas vulnerables ADVERTENCIA Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapacidad permanente.
Página 5
Información sobre seguridad • No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores. • Asegúrese de no provocar daños en el enchufe ni en el cable de red. Póngase en contacto con un electricista o con el servicio técnico para cambiar un cable dañado. •...
Información sobre seguridad ADVERTENCIA Podría dañar el aparato. • Para evitar daños o decoloraciones del esmalte: – No coloque recipientes ni otros objetos directamente sobre la base del aparato. – No coloque papel de aluminio directamente sobre la base del aparato. –...
Descripción del producto • Utilice sólo bombillas de las mismas características. Eliminación ADVERTENCIA Existe riesgo de lesiones o asfixia. • Desconecte el aparato de la red. • Corte el cable de conexión a la red y deséchelo. • Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños y las mascotas queden encerrados en el aparato.
Página 8
Descripción del producto Resistencia de la pared trasera Generador de vapor Soportes para las bandejas, extraíbles Posiciones de las bandejas Accesorios de horno • Parrilla Para bandejas de horno, moldes de pastele- ría, asados. • Bandeja de hornear Para tartas y galletas. •...
Antes del primer uso • Utensilios de cocción al vapor Un recipiente de cocción perforado y otro sin perforar. El conjunto de vapor elimina el agua de con- densación de los alimentos durante la coc- ción al vapor. Úselo para preparar alimentos que no deben estar en agua durante la coc- ción (p.
Panel de mandos Limpieza inicial • Retire y limpie todas las piezas del aparato. • Limpie el interior del aparato antes de utilizarlo por primera vez. Consulte el capítulo "Mantenimiento y limpieza". Primera conexión a la red eléctrica Después de la primera conexión a la red eléctrica, todos los símbolos de la pantalla se en- cienden durante algunos segundos.
Página 11
Panel de mandos Sensor Función Descripción OPCIONES Para ajustar un programa o función del horno. Acceso directo a la función del horno cuando el aparato está apagado. MIS FAVORITOS Se puede guardar el programa favorito. Utilícelo para acceder a su programa favorito directamen- te, incluso con el aparato apagado.
Uso diario Indicador de calentamiento Número de programa/función del horno Otros indicadores de la pantalla Símbolos Nombre Descripción Opciones Puede elegir una función del horno. Programa automático Puede elegir un programa del horno. Mis favoritos Se usa el programa favorito. kg/gr Se usa un programa de horno con introducción de pe- h/min...
Uso diario Si activa el aparato con y no ajusta ninguna función ni programa, el horno se de- sactiva automáticamente transcurridos 20 segundos. Funciones del horno Función del horno Vapor solo Para verduras, pescados, patatas, arroz, pasta u guarniciones especiales. Vapor combinado Para platos con un alto contenido de humedad y para escal- mitad...
Uso diario Función del horno Solera Para preparar pasteles con base crujiente y conservar alimen- tos. ECO-grill Las funciones ECO le permiten optimizar el consumo energé- tico durante la cocción. Por tanto, es necesario ajustar pri- mero el tiempo de cocción. Para obtener más información sobre los ajustes recomendados, consulte las tablas de coc- ción con la función de horno habitual equivalente.
Funciones de reloj PRECAUCIÓN No ponga agua directamente en el calderín. Utilice solamente agua. No utilice agua filtrada (desmineralizada) ni destilada. Active el aparato. Ajuste la función Vapor (consulte la tabla “Funciones del horno”) y la temperatura. Toque para ajustar la función DURACIÓN o FIN (consulte “Ajuste de FIN” o “Ajuste de DURACIÓN”).
Funciones de reloj SÍMBOLO FUNCIÓN DESCRIPCIÓN DURACION Para ajustar cuánto tiempo debe funcionar el aparato. Para ajustar cuándo se desactiva el aparato. Duración y Fin se pueden utilizar al mismo tiempo (inicio diferido) si se desea que el aparato se conecte y desconecte automáticamente más tarde.
Funciones de reloj Cuando termina el tiempo programado, se emite una señal acústica durante dos minu- tos. El símbolo y la hora ajustada parpadean en la pantalla. El aparato se parará. Toque cualquier sensor o abra la puerta del horno para detener la señal acústica. Apague el aparato.
Programas automáticos Utilice para ajustar el AVISA- DOR. En primer lugar ajuste los segun- dos y después los minutos y las horas. Toque o el AVISADOR empezará au- tomáticamente después de cinco segun- dos. Cuando finaliza el tiempo programado, se emite una señal acústica durante dos minutos y "00:00"...
Uso de los accesorios Se inicia el aparato. Parpadea un símbolo con la unidad de peso en la pantalla. Durante este tiempo, puede cambiar el valor del peso por defecto con . Pulse Cuando termina el tiempo programado, se emite una señal acústica durante dos minu- tos.
Página 20
Uso de los accesorios Coloque el punto del sensor de tempe- ratura interna (con el símbolo en el tirador) en el centro de la carne. Coloque el enchufe del sensor en la to- ma de la parte frontal del aparato. La pantalla muestra un símbolo intermi- tente y la temperatura interna pro-...
Uso de los accesorios Cuando se cocina con el sensor de temperatura interna, puede cambiar la temperatura mostrada en la pantalla del temporizador/temperatura. Después de conectar el sensor a la toma y de ajustar una función y la temperatura del horno, la pantalla muestra la tempera- tura interna actual.
Funciones adicionales Carriles telescópicos - Inserción de los accesorios del horno Coloque la bandeja para asar o la bandeja honda en las guías telescópicas. Coloque la bandeja para asar honda o plana en las guías telescópicas. Encaje los orificios de los bor- des en los pasadores de retención de los carriles telescópicos.
Funciones adicionales Cuando la función está activa, puede cambiar la hora y la temperatura. Bloqueo contra la manipulación por niños El bloqueo contra la manipulación por niños impide que el aparato se utilice accidental- mente. Activación y desactivación de la función de bloqueo de seguridad para niños: Apague el aparato con .
Funciones adicionales Indicador del menú de ajustes Descripción Valor por ajustar SET6 RESETEAR VALORES YES/NO AMPLIACIÓN DE TIEMPO ON/OFF SET7 1) Solo los modelos seleccionados Puede configurar el menú de ajustes únicamente cuando el aparato está apagado. Active el menú de ajustes: Si fuera necesario, apague el aparato Mantenga pulsada durante más de tres segundos.
Mantenimiento y limpieza Ventilador de enfriamiento Cuando el aparato funciona, el ventilador de enfriamiento se pone en marcha automática- mente para mantener frías las superficies del aparato. Si se desactiva el aparato, el ventila- dor puede seguir funcionando hasta que se enfríe el aparato. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA Consulte el capítulo "Información sobre seguridad".
Mantenimiento y limpieza Extracción del carril de apoyo Tire con cuidado del carril hacia arriba y hacia afuera de la suspensión delantera. Mueva ligeramente el carril en la sus- pensión delantera hacia adentro. Extraiga el soporte de la suspensión pos- terior.
Mantenimiento y limpieza Limpieza del compartimento de agua y del calderín: Llene el calderín con una mezcla de agua y vinagre (unos 250 ml) a través del com- partimento del agua. Espere unos 10 minutos aproximadamente. Retire el agua y el vinagre con la esponja. Utilice agua limpia (100-200 ml) para enjuagar el sistema de generación de vapor a través del compartimento de agua.
Página 28
Mantenimiento y limpieza PRECAUCIÓN Tenga mucho cuidado al desmontar la puerta del aparato. ¡La puerta es muy pesada! Desmontaje de la puerta Abra por completo la puerta. Presione al máximo las palancas de blo- queo (A) de ambas bisagras de la puerta. Cierre la puerta hasta su primera posi- ción (en un ángulo de unos 70°).
Página 29
Qué hacer si… QUÉ HACER SI… ADVERTENCIA Consulte el capítulo "Información sobre seguridad". Problema Posible causa Solución El aparato no calienta. El aparato está desactivado. Active el aparato. El aparato no calienta. No se ha ajustado la hora. Ajuste la hora. Consulte “Pri- mera programación de la hora”.
Aspectos medioambientales Número de producto (PNC) ......... Número de serie (S.N.) ......... ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES El símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no se puede tratar como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar, sin coste para el poseedor, bien al distribuidor, en el acto de la compra de un nuevo producto similar al que se deshecha, bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su reciclaje.