4.
Gerätebeschreibung
4.3
Drahtvorschub WD 500
4.3.1 Ansicht Vorderseite
1
2
3
4
Wahlweise als linksseitiger oder rechts-
I
seitiger Drahtvorschub (Abbildung zeigt
N
F
rechtsseitigen Drahtvorschub)!
O
Pos. Beschreibung
1
Deckelriegel
Drehknopf –
2
Drahtvorschubgeschwindigkeit einstellen
3
Gehäusedeckel
4
DFS*-Durchführung**
Taster –
5
Drahtelektrode einfädeln
Drehknopf –
6
Drahtrückzugszeit einstellen
Anschluss blau –
7
Kühlwasser-Vorlauf (optional)
Anschluss rot –
8
Kühlwasser-Rücklauf (optional)
* DFS = Drahtförderschlauch
** Optional auch mit DINSE-Kompaktanschluss
**
oder Euro-Zentralanschluss lieferbar.
S c h w e i S S e n
:
4.
Device description
4.3
Wire Feeder WD 500
:
4.3.1 Front view
:
Available as left-sided or right-sided
I
wire feeder (pictured right-sided wire
N
F
feeder)!
O
Pos. Description
1
Cover plate catch
Knob –
2
adjusting the wire feeder speed
3
Housing cover
4
DFS* leadthrough**
Pushbutton –
5
threading the wire electrode
Knob –
6
adjusting the wire return time
Blue connection –
7
cooling water inflow (optional)
Red connection –
8
cooling water return (optional)
* DFS = Conduit hose
** Optional with DINSE compact connection or
**
Euro central connection.
S o l d a d u r a
w e l d i n g
:
4.
Descripción de los equipos
4.3
Devanador de hilo WD 500
:
4.3.1 Vista frontal
:
5
6
7
8
¡Disponible como devanador de hilo del
I
lado izquierdo o derecho (la figura muest-
N
F
ra el devanador de hilo del lado derecho)!
O
Pos. Descripción
1
Pasador de cubierta
Botón giratorio –
2
Ajustar la velocidad de devanado de hilo
3
La carcasa
4
Guía** DFS*
Tecla -
5
Enhebrar el electrodo de hilo
Botón giratorio – Ajustar el tiempo de
6
retroceso de hilo
Conexión azul – Avance de agua de
7
refrigeración (opcional)
Conexión roja – Retorno de agua de
8
refrigeración (opcional)
* DFS = Conducto sirga hilo
** Se puede suministrar de manera opcional con
conexión compacta DINSE o euroconector central.
w e l d i n g
S c h w e i S S e n
31